Translation of "Durdu" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "Durdu" in a sentence and their spanish translations:

- Bir saat durdu.
- Saat durdu.

El reloj se paró.

Yağmur durdu.

Dejó de llover.

Onlar durdu.

Pararon.

Herkes durdu.

Todo el mundo se quedó.

Saatim durdu.

Se me paró el reloj.

Müzik durdu.

La música paró.

Saat durdu.

El reloj se paró.

Tren durdu.

- Se paró el tren.
- Se detuvo el tren.

Kim durdu?

- ¿Quién se detuvo?
- ¿Quién se paró?

Tom durdu.

- Tom se detuvo.
- Tom se paró.

Kanama durdu.

La hemorragia se detuvo.

Motor durdu.

El motor se detuvo.

Sonunda yağmur durdu.

La lluvia al fin paró.

Sonunda otobüs durdu.

Por fin el autobús hizo una parada.

Tony, kapıda durdu.

Tony estaba en la puerta.

Motor aniden durdu.

Entonces el motor dejó de funcionar de repente.

Yağmur durdu mu?

¿Ha dejado de llover?

Motor rölantideyken durdu.

El motor se me caló cuando estaba al ralentí.

Aniden otobüs durdu.

En ese preciso momento se paró el autobús.

Elleri cebinde durdu.

Él estaba parado con las manos en los bolsillos.

Sıranın sonunda durdu.

- Se paró al final de la fila.
- Se paró al final de la línea.

Onlar ayakta durdu.

- Se quedaron.
- Se mantuvieron.
- Se pusieron de pie.
- Se pararon.
- Estaban de pie.
- Estaban parados.

Her şey durdu.

Todo paró.

O uzak durdu.

Él se quedó al margen.

Maria aniden durdu.

María se detuvo de repente.

Aynanın önünde durdu.

Ella se paró enfrente del espejo.

Denize bakarak durdu.

Ella se quedó mirando hacia el mar.

Kim ayakta durdu?

¿Quién se quedó?

Tom ayakta durdu.

Tom se quedó.

Tom sonunda durdu.

Tom finalmente se detuvo.

Tom temizlemeyi durdu.

Tom dejó de limpiar.

Yağmur önceden durdu.

La lluvia ya se detuvo.

Yağmur yağışı durdu.

- Ha parado de llover.
- Ha dejado de llover.
- Paró de llover.

- Otobüs dakikası dakikasına durdu.
- Otobüs tam vaktinde durdu.

El autobús paró bruscamente.

- Yağmur yağışı durdu.
- Yağmur durdu.
- Yağmur kesildi.
- Yağmur dindi.

- Ha parado de llover.
- Ha dejado de llover.

Bizim tren aniden durdu.

- Nuestro tren se detuvo de repente.
- Nuestro tren se detuvo repentinamente.

Termometre 15 derecede durdu.

El termómetro permaneció a 15 grados.

Otobüs her köyde durdu.

El autobús paró en todos los pueblos.

At durdu ve kımıldamadı.

El caballo se detuvo y no se movía.

Araba bankanın önünde durdu.

El auto se detuvo frente al banco.

O ondan uzak durdu.

Él se quedó alejado de ella.

O, uçurumun kenarında durdu.

Él se paró en el borde del precipicio.

Otobüs köprünün yakınında durdu.

El autobús paró cerca del puente.

Müzik bir dakika durdu.

La música se detuvo por un minuto.

O, kocasına yakın durdu.

Ella se mantuvo cerca de su marido.

Sigara içmek için durdu.

Él se paró para fumar.

Araba tamamen hareketsiz durdu.

- El coche se paró definitivamente.
- El coche quedó totalmente inmovilizado.

Gözleri kapalı orada durdu.

Él estaba parado ahí con los ojos cerrados.

Tom, Mary'nin önünde durdu.

Tom se paró en frente de María.

Araba evin önünde durdu.

El carro se detuvo delante de la casa.

O, sandalyenin arkasında durdu.

Se paró detrás de la silla.

Beyefendi bankanın önünde durdu.

El caballero estaba parado en frente del banco.

Tom odanın ortasında durdu.

Tom estaba de pie en el centro del cuarto.

Radyoaktif bulut, sınırda durdu.

La nube radioactiva se paró en la frontera.

Bak Tom, yağmur durdu!

¡Mira, Tom, ha parado de llover!

Tom Mary'nin yanında durdu.

Tom permaneció cerca de Mary.

Asansör ikinci katta durdu.

El ascensor paró en el segundo piso.

O ona yakın durdu.

Ella se paró cerca de él.

Yürüyen merdiven aniden durdu.

La escalera mecánica se detuvo de repente.

- Sözünü tuttu.
- Sözünde durdu.

- Él mantuvo su promesa.
- Él cumplió su promesa.
- Cumplió su palabra.

Tom, Mary'ye yakın durdu.

Tom se paró cerca de Mary.

O, başının üzerinde durdu.

Ella hizo el pino.

Yağmur ne zaman durdu?

- ¿Cuándo dejó de llover?
- ¿Cuándo paró de llover?
- ¿Cuándo paró la lluvia?
- ¿Cuándo escampó?

Ancak Koalisyon juggernaut olamazdı durdu.

Pero el imbatible avance de la Coalición no podría ser detenido.

Tam o anda, otobüs durdu.

- En ese preciso momento se paró el autobús.
- Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Mademki yağmur durdu, eve gidebiliriz.

Ahora que paró de llover, podemos ir a casa.

Otobüs caddenin ortasında aniden durdu.

- Abruptamente, el bus se detuvo en medio de la calle.
- El autobús se detuvo de repente en medio de la carretera.

Tam o sırada, otobüs durdu.

Justo en ese momento, el bus se detuvo.

Adam Tom'un sandalyesinin yanında durdu.

Paró cerca de la silla de Tom.

Şiddetli yağmur nedeniyle trenler durdu.

Los trenes se detuvieron debido a la lluvia torrencial.

O onlarla konuşmak için durdu.

Él se paró a hablar con ellos.

Otobüs yolcuları almak için durdu.

El bus paró para recoger pasajeros.

Birden, durdu ve etrafına baktı.

Repentinamente, se detuvo y miró alrededor.

Bu şapka üzerinde iyi durdu.

Ese sombrero se te ve bien.

- Saat durdu.
- Saat stop etti.

El reloj se paró.

O kapı kasasının altında durdu.

Él se puso de pie debajo del marco de la puerta.

Bu araba bankanın önünde durdu.

- Este auto paró enfrente del banco.
- Este coche paró delante del banco.

Saatim durdu ve saati bilmiyordum.

Mi reloj se había parado y no sabía qué hora era.

Otobüs durdu, ama kimse inmedi.

El bus se detuvo, pero nadie se bajó.

O, bir süre orada durdu.

Se paró ahí por un rato.

- Araba durdu.
- Araba stop etti.

El automóvil se detuvo.

Tom ayakkabılarını giymek için durdu.

Tomás se detuvo para ponerse los zapatos.

Tom hareketsiz durdu, dikkatlice dinledi.

Tom se quedó parado inmóvil, escuchando cuidadosamente.

Tom bir süre orada durdu.

Tom se quedó ahí durante un rato.

Ve çok geçmeden, telefonumun çalması durdu

Y muy pronto, dejé de recibir llamadas telefónicas,

Yükü düştüğü için kamyon mecburen durdu.

El camión tuvo que parar porque su carga se había caído.

Yağmur henüz durdu, bu yüzden gidelim.

- Acaba de dejar de llover, así que vámonos.
- La lluvia acaba de parar, así que vámonos.

Bir saat önce kar yağışı durdu.

Paró de nevar hace una hora.

Tom arabaya yakından bakmak için durdu.

Tom se detuvo para echarle una mirada de cerca al auto.

Bir polis arabası yolun kenarında durdu.

- Un coche de policía ha parado en un lado de la carretera.
- Un coche de policía se ha detenido en un lado de la calle.

O, uzun bir süre orada durdu.

Se quedó allí por mucho tiempo.

Tam o anda da otobüs durdu.

En ese preciso momento se paró el autobús.

Otobüs durdu, ama hiç kimse inmedi.

El bus se detuvo, pero nadie se bajó.