Translation of "Anlayamadım" in English

0.007 sec.

Examples of using "Anlayamadım" in a sentence and their english translations:

Anlayamadım.

I could not understand.

Ben anlayamadım.

I couldn't get it.

Onu anlayamadım.

I couldn't understand it.

Adlarını anlayamadım.

I didn't catch their names.

Bunu anlayamadım.

I couldn't figure it out.

Tom'u anlayamadım.

I wasn't able to understand Tom.

Onu anlayamadım; onun konuşma şeklini anlayamadım.

I couldn't understand him; I couldn't follow his way of speaking.

Onun söylediklerini anlayamadım.

I couldn't make out what he was saying.

Neler olduğunu anlayamadım.

I couldn't understand what was going on.

Onun fikirlerini anlayamadım.

I couldn't understand his ideas.

Konuşmasının konusunu anlayamadım.

I couldn't get the point of his speech.

Bir kelime anlayamadım.

I couldn't understand a word.

Ne söylediğini anlayamadım.

I couldn't get what you said.

Tom'un açıklamasını anlayamadım.

I couldn't understand Tom's explanation.

Bu kelimeyi anlayamadım.

I can't understand that word.

Onun esprisini anlayamadım.

I couldn't understand his joke.

Başlangıçta, bunu anlayamadım.

- At the beginning, I couldn't understand him.
- At the beginning, I couldn't understand it.

Bahis mi oynuyorlardı, anlayamadım.

I don't know if they were taking bets or what.

Onun ne dediğini anlayamadım.

I couldn't catch what he said.

Ben onun aksanını anlayamadım.

I couldn't understand her accent.

Onu nasıl yapacağımı anlayamadım.

I couldn't figure out how to do it.

Üzgünüm, ne dediğinizi anlayamadım.

Sorry, I couldn't catch what you said.

Özür dilerim, isminizi anlayamadım.

- I beg your pardon; I didn't quite catch your name.
- I beg your pardon. I didn't quite catch your name.

Onun ne söylediğini anlayamadım.

I couldn't understand what he was saying.

Başlangıçta bir şey anlayamadım.

At first, I couldn't understand anything.

İlk başta onu anlayamadım.

I couldn't understand him at first.

Sorunun ne olduğunu anlayamadım.

I fail to understand what the problem is.

Affedersiniz, ben onu anlayamadım.

Pardon me, I couldn't get it.

Ne demek istediğini anlayamadım.

I couldn't understand what he was getting at.

Bunu o zaman anlayamadım.

I couldn't comprehend it at that time.

- Cevabı anlayamadım.
- Cevabı bulamadım.

I couldn't figure out the answer.

Başlangıçta, ben onu anlayamadım.

At the beginning, I couldn't understand him.

Neyin yanlış olduğunu anlayamadım.

- I couldn't figure out what was wrong.
- I could not figure out what was wrong.

Başlangıçta onun ne söylediğini anlayamadım.

At first, I couldn't figure out what he was saying.

Ona neden kaşlarını çattığını anlayamadım.

I couldn't understand why she frowned at him.

Az önce yapılan duyuruyu anlayamadım.

I couldn't understand the announcement that was just made.

Onun bize anlattığı şakayı anlayamadım.

I couldn't catch on to the joke he told us.

Onun ne demek istediğini anlayamadım.

I couldn't make out what he wanted to say.

Öğretmenim, yeniden deyin, ben anlayamadım.

Teacher, could you please repeat that? I didn't understand.

Tom'un söylediği hiçbir şeyi anlayamadım.

I couldn't understand anything Tom said.

Onun ne hakkında konuştuğunu anlayamadım.

I couldn't figure out what she was talking about.

Onun söylediğinden bir şey anlayamadım.

- I could not understand anything he said.
- I couldn't understand a thing from what he said.

Tom'un yapmamı istediği şeyi anlayamadım.

I couldn't figure out what Tom wanted me to do.

Tom'un söylediği tek sözü anlayamadım.

I couldn't understand a word Tom said.

Tom'un niçin ayrılmak istediğini anlayamadım.

I couldn't understand why Tom wanted to leave.

Onun söylediği hiçbir şeyi anlayamadım.

I could make nothing of what he said.

Tom'un ne söylemeye çalıştığını anlayamadım.

I wasn't able to understand what Tom was trying to say.

Ben onu hemen hemen hiç anlayamadım.

I could hardly understand him.

Onun söylediklerinin ana fikrini bile anlayamadım.

I couldn't even understand the main point of what he said.

Tom'un benden neden hoşlanmadığını asla anlayamadım.

I never could figure out why Tom didn't like me.

İlk başta onun ne söylediğini anlayamadım.

At first, I couldn't make out what he was saying.

Tom'un niçin okulu bırakmak istediğini anlayamadım.

I couldn't understand why Tom wanted to quit school.

Onun söylediği herhangi bir şeyi anlayamadım.

I couldn't understand anything that he said.

Birisi bir şey söyledi ama onu anlayamadım.

Someone said something, but I could not understand it.

Birisi benimle Fransızca konuştu ama onu anlayamadım.

Someone spoke to me in French, but I couldn't understand him.

O çok hızlı konuştu, bu yüzden anlayamadım.

She spoke too quickly, so I couldn't understand.

Ben bir yabancı olduğum için, şakayı anlayamadım.

Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.

Bunu yapmayı planlamıştım ama nasıl olduğunu anlayamadım.

- I had planned to do that, but I couldn't figure out how.
- I had planned on doing that, but I couldn't figure out how.

- Ne olduğunu anlayamadım.
- Ne olduğunu anlamayı beceremedim.

I failed to understand what was happening.

Kusura bakma seni anlayamadım tipinden yanıtlar vermeye başladılar.

giving answers like, "Sorry, I can not understand you."

Tom onu bana açıkladı fakat onu hâlâ anlayamadım.

Tom explained it to me, but I still couldn't understand it.

Tom Fransızca konuştuğu için onun ne söylediğini anlayamadım.

Since Tom was speaking in French, I couldn't understand what he was saying.

Onun söylediği ile ilgili bir tek kelime anlayamadım.

- I could not catch a single word of their talk.
- I couldn't understand a single word of what they said.

Onun hakkında bir şey söylediler ama gerçekten onları anlayamadım.

They said something about it, but I couldn't really understand them.

Bir de anlamadığı zaman “kusura bakma ben anlayamadım”dan ziyade,

They are also writing scripts

Tom o kadar hızlı konuştu ki onun ne dediğini anlayamadım.

Tom spoke so quickly that I couldn't understand what he was saying.

Bay Smith çok hızlı konuştu, bu nedenle ne dediğini anlayamadım.

Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't understand what he was saying.

Bay Smith o kadar çabuk konuştu ki onun ne dediğini anlayamadım.

Mr. Smith spoke so quickly that I couldn't catch what he said.

O cümleyi kaç kez okursam okuyayım önemli değil, onu hala anlayamadım.

No matter how many times I read that sentence, I couldn't understand it.

Birisi bana bir sesli posta bıraktı ama hepsi bozuktu. Ben bir şey anlayamadım.

Someone left me a voice mail but it was all garbled. I couldn't understand a thing.

İlk olarak bir C kursu aldığım zaman sınıfta açıklanan tek bir şeyi anlayamadım. Allah'a şükür ki bütün topluluğun nasıl çalıştığını bana açıklamak için bir programcı olan bir arkadaşım var.

When I first took a C course, I couldn't understand a single thing explained in class. Thank God I got a friend of mine who's a programmer to explain to me how the whole caboodle works.