Translation of "çalışacağız" in English

0.010 sec.

Examples of using "çalışacağız" in a sentence and their english translations:

Uğramaya çalışacağız.

We'll try to stop by.

Biz çalışacağız.

We'll work.

Çok çalışacağız.

We'll work hard.

Birlikte çalışacağız.

- We'll work together.
- We're going to work together.

Yarın çalışacağız.

We'll work tomorrow.

Ders çalışacağız.

we will study .

Onun üzerinde çalışacağız.

- We'll work on that.
- We'll work on it.
- We're going to work on that.
- We're going to work on it.

Yardım etmeye çalışacağız.

We'll try to help out.

Biz birlikte çalışacağız.

We're going to work together.

Biz sizinle çalışacağız.

We'll work with you.

Onu yapmaya çalışacağız.

We're going to try to do that.

Hayatta kalmaya çalışacağız.

We'll try to survive.

Bunun üzerinde çalışacağız.

We're going to work on this.

Bir şeyler ayarlamaya çalışacağız.

We'll figure something out.

Daha dikkatli olmaya çalışacağız.

We'll try to be more careful.

Biz onlar için çalışacağız.

We'll work for them.

Önce onun üzerinde çalışacağız.

We'll work on that first.

Biz bu gece çalışacağız.

We're going to work tonight.

Elimizden geleni yapmaya çalışacağız.

We'll try to do our best.

Biz onu yapmaya çalışacağız.

We'll try to do that.

Biz tekrar kazanmaya çalışacağız.

We're going to try to win again.

Aşağıdaki soruları cevaplamaya çalışacağız.

We'll try to answer the following questions.

Zehri yeniden elde etmeye çalışacağız.

and replenish some of this anti-venom.

Tamam, onu buraya sokmaya çalışacağız.

Okay, I'm gonna try and get him into here.

Biz zamanında orada olmaya çalışacağız.

We're going to try to be there on time.

- Birlikte çalışıyoruz.
- Hepimiz birlikte çalışacağız.

We'll all work together.

İyi bir izlenim bırakmaya çalışacağız.

We'll try to make a good impression.

Sen ve ben birlikte çalışacağız.

You and I'll be working together.

Onun olmasına izin vermemeye çalışacağız.

We'll try not to let that happen.

Yakında sınıfı başlatmak için çalışacağız.

We'll attempt to start the class soon.

Oynamayı bitir ve sonra çalışacağız.

Finish playing and then we'll study.

Tom ve ben birlikte çalışacağız.

Tom and I'll work together.

Biz erkenden orada olmaya çalışacağız.

We'll try to be there early.

Aşağıdaki sorulara cevap vermeye çalışacağız.

We shall try to answer the following questions.

Biz elimizden geleni yapmaya çalışacağız.

We'll try to do what we can.

Bundan sonra her gün çalışacağız

We'll work every day from now.

- Yardım edebileceğimiz şeyleri yapmaya çalışacağız.
- Yardım etmek için elimizden geleni yapmaya çalışacağız.

We'll try to do what we can to help.

Onu bir şekilde dışarı çıkartmaya çalışacağız.

We're gonna have to try and get him out somehow.

Gelecek sefer daha dikkatli olmaya çalışacağız.

We'll try to be more careful the next time.

Tom'un onu neden yaptığını öğrenmeye çalışacağız.

We'll try to find out why Tom did that.

Seni tam gözetim altına almaya çalışacağız.

We're going to try to get you full custody.

Bunu 2.30'dan önce yapmaya çalışacağız.

I'll try to make it before 2:30.

Bunun tekrar olmasına izin vermemeye çalışacağız.

We'll try not to let it happen again.

En kısa zamanda bunu yapmaya çalışacağız.

We'll try to do that as soon as possible.

Gelecek yıl daha iyi yapmaya çalışacağız.

We'll try to do better next year.

Oraya mümkün olduğunca çabuk ulaşmaya çalışacağız.

We'll try to get there as soon as possible.

Gübrelemenin ardındaki kimyasal tepkime üzerine çalışacağız.

We will study the underlying molecular occurrences of fertilization.

İşe yararsa onu bunun içine sokmaya çalışacağız.

This is what we're gonna try and collect him in if it works.

Onlara bir dizi yeni şey öğretmeye çalışacağız

and we're going to have them try and learn a whole list of new facts

Olabildiğince fazla sayıda zehirli yaratık yakalamaya çalışacağız.

So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.

Endişelenme, eğer bu olursa sadece birlikte çalışacağız!

Don't worry, if that happens, we will just have to coordinate!

Mutluluk olmadığı için onsuz mutlu olmaya çalışacağız!

As happiness doesn't exist, we shall try to be happy without it!

Bütün şu pisliği temizlemek için birlikte çalışacağız.

We will work together to clean all that mess.

Sen ve ben önümüzdeki hafta beraber çalışacağız.

You and I'll be working together next week.

Biz ders çalışacağız diye bilgisayar aldırmış bir nesiliz

we are a generation who took the computer because we will study

Tom'un onu neden o şekilde yaptığını bulmaya çalışacağız.

We'll try to find out why Tom did it that way.

Sonraki dersimizde, haftanın günlerini, ayları ve mevsimleri çalışacağız.

In our next class, we will study the days of the week, the months, and the seasons.

Sana elimizden geldiği kadar çok yardım etmeye çalışacağız.

We'll try to help you as much as we can.

Biz onu yapmak için bir yol bulmaya çalışacağız.

We're going to try to find a way to do that.

Ve bir hata yaparsak bunu kabul edip düzeltmeye çalışacağız.

And if we are wrong, we will acknowledge it and correct it.

Biz bütün bu sorulara daha sonra cevap vermeye çalışacağız.

We'll try to answer all those questions later.

Bununla ilgili bir sorunuz varsa, başka düzenlemeler yapmaya çalışacağız.

If you have a problem with that, we'll try to make other arrangements.

Kanyon yarığından halatla inip enkaza o şekilde mi ulaşmaya çalışacağız?

Or rappel into the slot canyon and weave our way towards the wreckage that way?

Tamam, şimdi halatı alalım. Sonra şu şeyin yerini belirlemeye çalışacağız.

Okay, just to retrieve the rope. Then we go and try and locate this thing.

Bize ne istediğini söyle ve onu senin için almaya çalışacağız.

Tell us what you want and we'll try to get it for you.

Biz babamıza annemize ders çalışacağız diye bilgisayar aldırmış bir nesiliz unutmayın

Do not forget that we are a generation who took the computer because we will study our father and mother.

O panzehrin yerine yenisini koymalıyız. Bu yüzden olabildiğince fazla sayıda zehirli yaratık yakalamaya çalışacağız.

[Bear] We need to replace that anti-venom. So we gotta track down and capture as many poisonous creatures as we can.