Translation of "Bunun" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Bunun" in a sentence and their polish translations:

Bunun gibi.

Takich jak ta.

- Bunun çalışacağını biliyorum.
- Bunun işe yarayacağını biliyorum.

Wiem, że to zadziała.

- Bunun çalışacağına eminim.
- Bunun işe yarayacağından eminim.

Jestem pewien, że to zadziała.

- Bunun hakkında konuşamam.
- Bunun hakkında konuşmam yasak.
- Bunun hakkında konuşmama izin yok.

Nie wolno mi o tym rozmawiać.

- Bunun için seni suçlamam.
- Bunun için sizi suçlamam.
- Bunun için seni suçlamıyorum.

Nie winię cię za to.

Bunun cevabı evet.

Tak.

Bunun olacağını biliyordum.

- Wiedziałam, że tak będzie.
- Wiedziałem, że to się stanie.

Bunun bir parçasısın.

Jesteś częścią tego.

Bunun olmasını istemedim.

Nie chciałem, żeby to się stało.

Bunun olabileceğini biliyordum.

- Wiedziałam, że to mogło się zdarzyć.
- Wiedziałem, że może do tego dojść.
- Zdawałem sobie sprawę z tego, że to się może wydarzyć.

Bunun kolaylaştıracağını düşündüm.

Myślałem, że to ułatwi.

Bunun olabileceğini düşündüm.

Podejrzewałem, że to się może stać.

Bunun için hazırım.

Jestem na to przygotowana.

Bunun olmasını istemiyorum.

Nie chciałem, żeby to się stało.

Bunun olması gerekmiyordu.

- To nie miało się zdarzyć.
- To nie powinno było się wydarzyć.

Bunun olduğuna üzgünüz.

Przykro nam, że to się zdarzyło.

Bunun üzerinde düşün.

Przemyśl to!

Bunun hepsini yiyemem.

Nie mogę tego wszystkiego zjeść.

Bunun hakkında düşünüyordum.

Myślałem o tym.

Bunun yapılması gerekiyordu.

To trzeba było zrobić.

Bunun için hazırdım.

- Byłem na to przygotowany.
- Byłem na to gotowy.

Bunun üzerinde düşündüm.

Przemyślałem to.

- Tom bunun gerçekleşmesini bekliyordu.
- Tom bunun olmasını umdu.

Tom się tego spodziewał.

Neyse... Bunun için yine

Ale, cóż... To jest rozumowanie

Aynı bunun gibi, bakın.

Spójrzcie tutaj.

Bunun için eldiven takmalısınız.

Naprawdę potrzebujesz tu rękawic.

Bunun için helikopteri çağırmalıyız.

Musimy wezwać helikopter.

Kısmen bunun sonucu olarak

Po części z tego powodu

Bunun onunla ilgisi yok.

To nie ma żadnego związku z nim.

Bunun olmasını hiç beklemiyordum.

Nigdy się nie spodziewałem, że to się stanie.

Bunun önemli olduğunu biliyorum.

Wiem, że to ważne.

Bunun zor olduğunu biliyorum.

Wiem, że to trudne.

Bunun için beni suçlayamazsın.

Nie możesz mnie za to winić.

Bunun olmasına izin veremem.

- Nie mogę pozwolić, żeby to się stało.
- Nie mogę do tego dopuścić.

Bunun seni ilgilendirmediğini biliyorum.

Wiem, że to ciebie nie interesuje.

Bunun mümkün olduğuna inanıyoruz.

Wierzymy, że jest to możliwe.

Hala bunun üzerinde çalışıyorum.

Ciągle nad tym pracuję.

Bunun kopyalarını alabilir miyiz?

Możemy dostać tego kopie?

Bunun için hazır değilsin.

Nie jesteś na to gotowy.

Tom bunun olacağını biliyordu.

Tom wiedział, że to się stanie.

Bunun doğru olduğuna inanmıyorum.

Nie wierzę, że to prawda.

Bunun doğru olmadığından eminim.

Nie jestem pewien czy to jest poprawne.

Bunun doğru olduğunu düşünüyorum.

Myślę, że to prawda.

Bunun üzerinde aylardır çalışıyorum.

Pracuję nad tym od miesięcy.

Bunun için havamda değilim.

Nie jestem w humorze na to.

Bunun hakkında ne yapıyorsun?

Co z tym zrobisz?

Bunun sen olduğunu bilmeliydim.

Powinienem był wiedzieć, że to ty.

Bunun farklı olduğunu biliyorsun.

Wiesz, że to różnica.

Bunun mükemmel olduğunu düşündüm.

Myślałem, że to jest wspaniałe.

Bunun saçma olduğunu biliyorsun.

- Zdajesz sobie sprawę z tego, że to głupota?
- Wiesz, że to bzdura?

Bunun doğru olmadığını biliyorsun.

Wiesz, że to nie w porządku.

Bunun ağırlığı ne kadar?

Ile to waży?

Bunun tadı çaya benziyor.

To smakuje jak herbata.

Bunun işe yarayacağından şüpheliyim.

Wątpię, czy zadziała.

Bunun için nedenini anladım.

Zrozumiałem, dlaczego tak się stało.

Bunun için zaman yok.

Nie ma na to czasu.

Bunun harika olduğunu düşünüyorum.

Uważam, że to jest świetne.

Bunun iyi olduğunu düşünüyorum.

- Myślę, że to jest w porządku.
- Myślę, że to jest dobre.

Bunun hepsi benim hatam.

To wszystko moja wina.

Bunun yeterli olduğunu düşünmüyorum.

Nie uważam tego za adekwatne.

Bunun için onu öldüreceğim!

Zabiję ją za to!

Bunun adil olduğunu sanmıyorum.

Nie wydaje mi się to sprawiedliwe.

Bunun olmasına izin vermeyeceğim.

Nie pozwolę na to.

Bunun kolay olduğunu söylemedim.

Nie powiedziałem, że to jest łatwe.

Bunun önemli olacağını düşünmedim.

Nie sądziłem, że to będzie miało znaczenie.

Bunun kaçınılmaz olduğunu varsayıyorum.

Przypuszczam, że to było nieuniknione.

Bunun olmasına izin veremezdim.

Nie mógłbym na to pozwolić.

Bunun o olduğunu düşünüyoruz.

Uważamy, że to był on.

Bunun için hazırlıklı değiller.

Nie są na to przygotowani.

Bunun için para ödediler.

To jest to, za co zapłacili.

Bunun olmasını beklemediğinden eminim.

Z pewnością nie spodziewałeś się tego.

O bunun için sorumlu.

On jest za to odpowiedzialny.

Bunun için cevabım yok.

Na to nie mam odpowiedzi.

Sanırım bunun tadı iyi.

Myślę, że to dobrze smakuje.

Bunun için çok yaşlanıyorum

Jestem już na to za stary.

Bunun doğru olduğunu biliyorsun.

Wiesz, że to prawda.

O bunun için yapıldı.

Była do tego stworzona.

- Bunun üzerinde bütün gün çalıştım.
- Sabahtan beri bunun üzerinde çalışıyorum.

Pracowałem nad tym cały dzień.

- Bunun üzerinde bir süredir çalışıyorum.
- Bir süredir bunun üzerinde çalışıyorum.

Pracuję nad tym od jakiegoś czasu.

- Bunun gibi hikayeler beni cezbediyor.
- Bunun gibi hikayeler beni büyülüyor.

Takie historie zachwycają mnie.

Bunun biraz paranoyak olduğunu düşünüyorsanız

Jeśli sądzicie, że powiało paranoją,

Sekiz yıldır bunun üzerine düşünüyorum.

Myślę o tym od ośmiu lat,

Bunun nasıl yanacağından emin değilim.

Nie jestem do końca pewny, jak się będą palić.

Bunun bizi yavaşlatmasına izin vermeyin!

Nie pozwólmy sobie na przestój.

Bunun yerine Batı uyumayı seçti.

Zamiast tego Zachód postanowił iść spać.

Öyle sanıyorum ki bunun sebebi

Myślę, że dlatego,

Biraz da bunun sonucu olarak

Częściowo z tego powodu

Bunun sebebi okulun sabah olması

Bo szkoła jest rano,

Bunun içine bakmak ister misin?

Chciałbyś zerknąć do środka?

Bunun hakkında hatalıydım gibi görünüyor.

Okazało się, że nie miałem racji.

Bunun ilginç olacağını sana söyledim.

Mówiłem ci, że zapowiadało się, że będzie ciekawe.

Bunun tekrar olmasına izin veremem.

Nie możesz pozwolić, żeby to się znowu stało.

Bunun arkadaşlığımızı bozmasına izin veremeyiz.

Nie możemy pozwolić, żeby to zniszczyło naszą przyjaźń.

Eve vardığımda bunun hakkında konuşalım.

Porozmawiajmy o tym, jak wrócę do domu.

Bunun hakkında Tom'a söylemeyi istemedim.

Nie chciałem mówić o tym Tomowi.

Bunun hakkında hiç memnun değilim.

Wcale nie jestem szczęśliwy z tego powodu.

Ben bunun için hazır değildim.

- Nie byłem na to przygotowany.
- Nie byłem na to gotowy.
- Nie byłam na to gotowa.

Bunun hakkında bir soru yok.

Nie ma żadnych pytań co do tego.

Gerçekten bunun hepsini kullanabilir misin?

Naprawdę mogę je wszystkie wykorzystać?