Translation of "Konuş" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Konuş" in a sentence and their dutch translations:

Konuş!

- Spreek!
- Praat.

Konuş.

- Spreek!
- Praat.

İtalyanca konuş!

Spreek Italiaans!

Benimle konuş!

- Praat met me!
- Spreek met me!

Konuş benimle.

Praat met mij!

Yavaş konuş!

Spreek langzaam!

- Konuş!
- Konuşun!

Spreek!

Birisiyle konuş.

Praat met iemand.

Avukatlarımla konuş.

Praat met mijn advocaten.

Onlarla konuş.

Praat met hen.

Yavaş konuş.

Spreek langzaam.

- Konuş!
- Söyle!

Vertel!

Fransızca konuş.

Spreek Frans!

Yüksek sesle konuş!

Spreek luider!

Tom ile konuş.

Praat met Tom.

Sessiz biçimde konuş.

Spreek zachtjes.

Lütfen, konuş benimle.

Praat alsjeblieft met mij.

Daha yavaş konuş.

Spreek langzamer!

- Söyle.
- Konuş!
- Konuşun!

Zeg het.

Olumlu düşün, olumlu konuş.

Denk positief. Spreek positief.

Lütfen daha yavaş konuş.

- Kunt u langzamer spreken alstublieft?
- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek trager, alsjeblieft.

- Açıkça konuşun.
- Açık konuş.

Spreek duidelijk.

Daha yüksek sesle konuş. Seni duyamıyorum.

Praat wat harder, ik kan je niet horen.

Önce sen konuş, ben daha sonra konuşacağım.

- Jij spreekt eerst, daarna spreek ik.
- Eerst spreek jij, daarna ik.

Yüksek sesle konuş ki herkes seni duyabilsin.

Spreek duidelijk, zodat iedereen je kan horen.

- Lütfen Fransızca konuş.
- Lütfen Fransızca konuşunuz.
- Lütfen Fransızca konuşun.

- Spreek alstublieft Frans.
- Spreek alsjeblieft Frans.

- Yavaş yavaş ve net bir şekilde konuşun.
- Yavaş ve tane tane konuş.

Spreek langzaam en duidelijk.

- Lütfen daha yavaş konuşun.
- Daha yavaş konuşun lütfen.
- Lütfen daha yavaş konuş.

- Spreekt u alstublieft langzamer.
- Spreek wat trager alstublieft.
- Spreekt u alstublieft langzamer!
- Spreek langzamer alsjeblieft.

- Sen en iyisi git onunla bizzat konuş.
- Gidip onunla şahsen konuşsan daha iyi olur.

Je zou hem beter persoonlijk aanspreken.