Translation of "Biçimde" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Biçimde" in a sentence and their dutch translations:

Sessiz biçimde konuş.

Spreek zachtjes.

Ahlaklı biçimde çalışın!

Werk met ethisch inzicht!

Tom gergin biçimde güldü.

Tom lachte nerveus.

Tom gergin biçimde bekledi.

Tom wachtte nerveus.

Ev ölümcül biçimde sessizdi.

Het huis was doodstil.

Tom derin biçimde uyudu.

Tom sliep diep.

Iklimin etkilerini belirgin biçimde düşürebilir.

de klimaatinvloeden sterk verminderen.

Şaşırtıcı biçimde, şarkı söylemede iyiydi.

Verrassend genoeg zong hij goed.

Kedi garip biçimde davranmaya başladı.

De kat begon zich vreemd te gedragen.

Fransızca konuşabilir, üstelik akıcı biçimde.

Ze kan Frans spreken en zelfs vloeiend.

Soluksuz biçimde zarların atılmasını beklersin.

Je wacht ademloos tot de dobbelstenen worden gegooid.

Tom açık bir biçimde eşcinseldir.

Tom is openlijk homo.

Tom mükemmel biçimde İtalyanca konuşur.

Tom spreekt perfect Italiaans.

Gezegen tuhaf bir biçimde diskle bağlantılıydı.

De planeet was vreemd verbonden met de schijf.

Kız trafik kazasında kötü biçimde yaralandı.

Het meisje was zwaar verwond in het verkeersongeluk.

Saygılı bir kadına yaraşır biçimde davranmıyor.

Ze gedraagt zich niet als een dame.

O öfkeli bir biçimde tepki gösterdi.

Ze reageerde woedend.

O akıcı bir biçimde Çince konuşur.

Hij spreekt vloeiend Chinees.

Ben akıcı bir biçimde İngilizce konuşurum.

Ik spreek vloeiend Engels.

Ben buna kesin bir biçimde karşıyım.

Ik ben hier absoluut op tegen.

O oldukça hızlı bir biçimde konuşur.

Ze spreekt behoorlijk snel.

Yer utanç verici bir biçimde bakımsızdı.

De plaats is op een beschamende manier verwaarloosd geworden.

O oldukça iğrenç bir biçimde davrandı.

Ze heeft zich heel verschrikkelijk gedragen.

Benim karaciğerim ağır biçimde hasar görmüştür.

Mijn lever is zwaarbeschadigd.

Bilim sayesinde evreni oldukça iyi biçimde kavrayabiliyoruz.

We begrijpen het heelal aardig dankzij de natuurwetenschap.

Ayrıntılı bir biçimde açıklamak için vaktim yok.

Ik heb geen tijd om dat in detail uit te leggen.

O, koşulları çok açık bir biçimde açıklar.

Hij legt dingen op een heel duidelijke manier uit.

İngilizce ağır biçimde Latinleşmiş bir Cermen dilidir.

Het Engels is een sterk gelatiniseerde Germaanse taal.

Nasıl tıpkı eski biçimde yaşamaya devam ederdik ki?

hoe kon het dan dat we hetzelfde bleven doen?

Benim akıcı bir biçimde konuşabileceğim tek dil İngilizce'dir.

De enige taal die ik vlot kan spreken, is Engels.

Elinizden geldiği kadar kendinizi açık biçimde ifade edin.

Druk jezelf zo duidelijk mogelijk uit.

Bu ülkenin lideri şiddetli bir biçimde Amerikan karşıtıdır.

De leider van dit land is fel anti-Amerikaans.

Harika ya da korkunç bir biçimde çarpan bir yıldırımdır.

die ons met iets prachtigs of iets verschrikkelijks treft.

Patronunun bürosuna girmeden önce derin bir biçimde nefes aldı.

Hij haalde diep adem voordat hij het kantoor van zijn chef binnenging.

Cümle doğru ama onu farklı bir biçimde ifade edebilirdim.

De zin klopt, maar ik zou het anders verwoorden.

Patlamadan hemen önce, şüpheli bir biçimde davranan bir adam görüldü.

Een man die verdacht deed, was kort voor de explosie gezien.

Onlar Almanya'yı sert bir biçimde cezalandıracak bir antlaşma talep ettiler.

Ze eisten een verdrag dat Duitsland zwaar zou straffen.

- Tom gergin biçimde odaya girdi.
- Tom sinirli bir şekilde odaya girdi.

Tom ging zenuwachtig de kamer binnen.

- Genelde bu biçimde giyinmem.
- Genelde bu şekilde giyinmem.
- Genelde bu tarz giyinmem.

Normaal gesproken kleed ik me niet zo.

- Lütfen oturun.
- Lütfen oturmuş biçimde kalın.
- Lütfen oturmaya devam edin.
- Lütfen ayağa kalkmayın.

Blijf zitten alstublieft.

Herkes cümlelerin doğru seslendirilmesini ve doğru bir biçimde yazılmasını sağlamak için yardımcı olabilir.

Iedereen kan helpen verzekeren dat de zinnen goed klinken en juist gespeld zijn.