Translation of "Biçimde" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Biçimde" in a sentence and their italian translations:

Sessiz biçimde konuş.

- Parla con calma.
- Parlate con calma.
- Parli con calma.

Özgür biçimde sor.

- Chiedi liberamente.
- Chieda liberamente.
- Chiedete liberamente.

O biçimde düşünmüyorum.

- Non la penso così.
- Io non la penso così.

Garip biçimde davranmaya başladı.

- Ha iniziato a comportarsi stranamente.
- Lui ha iniziato a comportarsi stranamente.
- Ha iniziato a comportarsi in modo strano.
- Lui ha iniziato a comportarsi in modo strano.

Gemimiz ciddi biçimde hasarlıdır.

La nostra nave è severamente danneggiata.

Tom inanılmaz biçimde aptal.

Tom è incredibilmente stupido.

Olumlu biçimde düşünmeyi öğrenin.

Impara a pensare positivo!

Artık mutlu biçimde ölebilirim.

Posso morire felice ora.

Ben anlaşılır biçimde düşünmüyordum.

Non stavo pensando chiaramente.

Tom gergin biçimde güldü.

- Tom ha riso nervosamente.
- Tom rise nervosamente.

Tom gergin biçimde bekledi.

Tom aspettava nervosamente.

Tom gergin biçimde izledi.

Tom guardava nervosamente.

Tom olağanüstü biçimde bencil.

Tom è straordinariamente egoista.

Tom beklenmedik biçimde çevik.

Tom è sorprendentemente agile.

O hızlı biçimde konuşuyor.

- Lui parla rapidamente.
- Parla rapidamente.

Tom garip biçimde davranıyor.

Tom si comporta in modo strano.

Yazarsan doğru biçimde yaz.

- Se scrivete, scrivete giusto.
- Se scrivi, scrivi giusto.
- Se scrive, scriva giusto.

Motor normal biçimde çalışıyor.

- Il motore lavora in regime di normalità.
- Il motore sta funzionando normalmente.

Tom mutlu biçimde evliydi.

Tom era felicemente sposato.

Bana o biçimde bakma!

Non guardarmi in quel modo!

Çabuk bir biçimde öğrendi.

- Ha imparato rapidamente.
- Imparò rapidamente.

Tom derin biçimde uyudu.

Tom dormiva profondamente.

Iklimin etkilerini belirgin biçimde düşürebilir.

ridurrebbe significativamente gli impatti climatici.

östrojenlerimizle dengeli bir biçimde çalışır.

lavora in equilibrio con gli estrogeni.

Ona iğneleyici bir biçimde takılmaya,

dal deridere o sminuire qualcuno

Güneş olmasa hiçbir biçimde yaşayamayız.

Se non fosse per il sole non potremmo affatto vivere.

O tuhaf biçimde davranmaya başladı.

- Ha iniziato a comportarsi stranamente.
- Lei ha iniziato a comportarsi stranamente.
- Ha iniziato a comportarsi in modo strano.
- Lei ha iniziato a comportarsi in modo strano.

Tom suçlu bir biçimde gülümsedi.

Tom sorrise colpevolmente.

Fransızca konuşabilir, üstelik akıcı biçimde.

Parla francese, e correntemente.

Tom'un Fransızcası şaşırtıcı biçimde iyi.

Il francese di Tom è sorprendentemente buono.

O ölümcül bir biçimde yaralıydı.

- È stato ferito mortalmente.
- Lui è stato ferito mortalmente.

Tom ciddi biçimde yaralanmış olabilir.

Tom potrebbe essere gravemente ferito.

Seyirciler histerik bir biçimde güldüler.

- Il pubblico ha riso istericamente.
- Il pubblico rise istericamente.

O, histerik bir biçimde ağlıyordu.

- Stava piangendo istericamente.
- Lei stava piangendo istericamente.

Tom'un Fransızcası şaşırtıcı biçimde iyiydi.

Il francese di Tom era sorprendentemente buono.

Tom histerik bir biçimde gülüyordu.

Tom stava ridendo istericamente.

En iyi biçimde sonuçlanmasını umuyoruz.

- Noi stiamo sperando per il meglio.
- Stiamo sperando per il meglio.

Sen garip bir biçimde davranıyorsun.

- Ti stai comportando in modo strano.
- Si sta comportando in modo strano.
- Vi state comportando in modo strano.

Tom gergin biçimde içeri girdi.

- Tom è entrato nervosamente.
- Tom entrò nervosamente.

O hiçbir biçimde sorun olmayacak.

- Non sarà per nulla un problema.
- Non sarà per niente un problema.

Uçak güvenli bir biçimde indi.

- L'aereo è atterrato in sicurezza.
- L'aereo atterrò in sicurezza.

Tom şeyleri farklı biçimde görüyor.

- Tom vede le cose in modo diverso.
- Tom vede le cose diversamente.

Bu kitap güzel biçimde resimlenmiş.

- Questo libro è illustrato magnificamente.
- Questo libro è illustrato meravigliosamente.

O dikkatli bir biçimde çalıştı.

- Ha fatto il lavoro con attenzione.
- Lei ha fatto il lavoro con attenzione.
- Fece il lavoro con attenzione.
- Lei fece il lavoro con attenzione.

Kasırga tehlikeli bir biçimde yaklaşıyor.

L'uragano si sta avvicinando pericolosamente.

O inanılmaz biçimde seksi görünüyordu.

- Sembrava incredibilmente sexy.
- Lei sembrava incredibilmente sexy.

Tom mükemmel biçimde İtalyanca konuşur.

Tom parla perfettamente l'italiano.

Gezegen tuhaf bir biçimde diskle bağlantılıydı.

Il pianeta era stranamente connesso al disco.

Bunun bir parçası olacak biçimde tasarlayın.

Progettare per riutilizzarlo.

O öfkeli bir biçimde tepki gösterdi.

- Lei ha reagito furiosamente.
- Ha reagito furiosamente.
- Reagì furiosamente.
- Lei reagì furiosamente.

O histerik bir biçimde gülmeye başladı.

- Ha iniziato a ridere istericamente.
- Lui ha iniziato a ridere istericamente.
- Iniziò a ridere istericamente.
- Lui iniziò a ridere istericamente.
- Ha cominciato a ridere istericamente.
- Lui ha cominciato a ridere istericamente.
- Cominciò a ridere istericamente.
- Lui cominciò a ridere istericamente.

O biçimde konuşan insanlardan nefret ederim.

- Odio la gente che parla così.
- Odio le persone che parlano così.

Güvenli bir biçimde nasıl kilo kaybedebilirim?

Come posso perdere peso in maniera sicura?

Tom anlaşılır biçimde bir şizofren paranoyak.

Tom è chiaramene uno schizofrenico paranoico.

O akıcı bir biçimde Çince konuşur.

- Parla fluentemente il cinese.
- Lui parla fluentemente il cinese.

Ciddi bir biçimde bunu demek istiyor.

- Lo intende seriamente.
- Lui lo intende seriamente.
- La intende seriamente.
- Lui la intende seriamente.

Tom çok iyi biçimde Fransızca konuşmaz.

Tom non parla molto bene il francese.

Tom oldukça akıcı biçimde Fransızca konuştu.

Tom parlava il francese piuttosto fluentemente.

Tom Fransızcayı akıcı biçimde konuşur mu?

Tom parla il francese fluentemente?

Ölüm, hangi biçimde olursa olsun, iğrençtir.

- La morte, in qualunque forma, è ripugnante.
- La morte, in qualsiasi forma, è ripugnante.

O zarif bir biçimde dans eder.

- Balla graziosamente.
- Lui balla graziosamente.
- Danza graziosamente.
- Lui danza graziosamente.

Bu çocuk normal bir biçimde büyüdü.

- Questo bambino è cresciuto normalmente.
- Questa bambina è cresciuta normalmente.

Birçok erkek savaşta ağır biçimde yaralandı.

Molti uomini sono stati gravemente feriti nella battaglia.

Benim karaciğerim ağır biçimde hasar görmüştür.

Il mio fegato è pesantemente danneggiato.

Tom kendisini kötü biçimde ifade ediyor.

Tom si esprime male.

Tom utangaç bir biçimde elini kaldırdı.

- Tom ha timidamente alzato la mano.
- Tom alzò timidamente la mano.

Leyla inanılmaz bir biçimde hayatta kaldı.

Incredibilmente, Layla è sopravvissuta.

Sami hala Leyla'yı korkunç biçimde özlüyor.

A Sami manca ancora terribilmente Layla.

Bilim sayesinde evreni oldukça iyi biçimde kavrayabiliyoruz.

Comprendiamo l'Universo abbastanza bene grazie alla scienza.

Kayalar Japon tarzı bahçede güzel biçimde düzenlendi.

Le rocce sono ben disposte nel giardino in stile giapponese.

Merak etme, sen kusursuz bir biçimde normalsin.

- Non preoccuparti, sei perfettamente normale.
- Non preoccupatevi, siete perfettamente normali.
- Non si preoccupi, è perfettamente normale.

Ben dili güzel biçimde kullanan insanları severim.

- Mi piacciono le persone che usano il linguaggio in modo bello.
- A me piacciono le persone che usano il linguaggio in modo bello.

Lütfen yemekten önce ellerinizi uygun biçimde yıkayın.

Per favore, lavati le mani per bene prima di mangiare.

Onun utanç verici bir biçimde davrandıklarını söylediler.

Dissero che agì in modo vergognoso.

- Leyla çok içti.
- Leyla ağır biçimde içti.

Layla beveva pesantemente.

- Çok kar yağıyor.
- Yoğun biçimde kar yağıyor.

Nevica copiosamente.

Nasıl tıpkı eski biçimde yaşamaya devam ederdik ki?

come potremmo mantenere lo status quo?

Bu şey farklı bir biçimde iki-likten bahsetti.

che avrebbe parlato di questa duplicità in modo diverso.

Kanadı ciddi biçimde hasar görmüş bir kuş buldum.

Ho trovato un uccello la cui ala era severamente danneggiata.

Bu kitabı okumak şaşırtıcı biçimde kolay, değil mi?

Questo libro è sorprendentemente facile da leggere, vero?

O cümle doğru bir biçimde nasıl çevirilir bilmiyorum.

- Non so come tradurre questa frase correttamente.
- Io non so come tradurre questa frase correttamente.

O kendini çok doğru bir biçimde ifade eder.

- Si esprime molto correttamente.
- Lui si esprime molto correttamente.

İnsanlar her zaman mantıklı bir biçimde hareket etmezler.

Non sempre le persone agiscono ragionevolmente.

Cézanne doğanın yeni bir biçimde nasıl resmedileceğini biliyordu.

Cézanne ha saputo dipingere la natura in un modo nuovo.

O ciddi şeylerle ilgili önemsiz bir biçimde konuşmaz.

- Non parla con leggerezza di cose serie.
- Lui non parla con leggerezza di cose serie.

Tom ve Mary kendilerini açık biçimde ifade ettiler.

- Tom e Mary si sono espressi chiaramente.
- Tom e Mary si espressero chiaramente.

Kızın akıcı biçimde dört dil konuşma yeteneği beni etkiledi.

La capacità della ragazza di parlare fluentemente quattro lingue mi ha impressionato.

Ve orada giderek artan biçimde, hisse kârları ve net gelirler

dove, sempre più spesso, una quota degli utili e dell'utile netto

- Leyla dikkatle araç kullanıyor.
- Leyla dikkatli bir biçimde araç sürüyor.

- Layla guida con prudenza.
- Layla guida prudentemente.

- Tom bunu farklı biçimde yapacak.
- Tom bunu daha farklı yapacak.

- Tom lo farà diversamente.
- Tom lo farà differentemente.

Onun bir Amerikan vatandaşı kadar akıcı bir biçimde İngilizce konuştuğunu duydum.

L'ho sentita parlare bene l'inglese al pari di un cittadino degli Stati Uniti.

- Tom gergin biçimde odaya girdi.
- Tom sinirli bir şekilde odaya girdi.

Tom entrò nella stanza nervosamente.

- Bir trafik kazasında ciddi biçimde yaralanmıştı.
- Bir trafik kazasında ciddi şekilde yaralandı.

- È rimasto gravemente ferito in un incidente stradale.
- Lui è rimasto gravemente ferito in un incidente stradale.
- Rimase gravemente ferito in un incidente stradale.
- Lui rimase gravemente ferito in un incidente stradale.

- Lütfen oturun.
- Lütfen oturmuş biçimde kalın.
- Lütfen oturmaya devam edin.
- Lütfen ayağa kalkmayın.

Per favore, restate seduti.

Bazarov inadından vazgeçerek aşkını itiraf ediyor fakat Odintsova tarafından kaba bir biçimde reddediliyor.

Bazarov, mettendo da parte la caparbietà, confessa il suo amore, ma viene bruscamente respinto da Odintsova.

Herkes cümlelerin doğru seslendirilmesini ve doğru bir biçimde yazılmasını sağlamak için yardımcı olabilir.

- Tutti possono assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.
- Ognuno può assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.

- Bay Nakajima İngilizceye ek olarak Almancayı akıcı biçimde konuşabiliyor.
- Bay Nakajima, İngilizcenin yanı sıra, akıcı Almanca konuşabilir.

Oltre all'inglese, il signor Nakajima riesce a parlare fluentemente il tedesco.