Translation of "Fransızca" in Dutch

0.014 sec.

Examples of using "Fransızca" in a sentence and their dutch translations:

Fransızca konuşuyordum, Fransızca düşünüyordum.

En ik sprak in het Frans, ik dacht in het Frans

- Fransızca çalışıyorum.
- Fransızca okuyorum.

- Ik studeer Frans.
- Ik ben Frans aan het studeren.

Fransızca öğretmenime Fransızca yazdım.

Ik schreef aan mijn leraar Frans in het Frans.

- Fransızca konuşalım.
- Haydi, Fransızca konuşalım.

Laten we in het Frans praten.

- Bir Fransızca öğretmeniyim.
- Ben bir Fransızca öğretmeniyim.
- Fransızca öğretmeniyim.

- Ik ben leraar Frans.
- Ik ben lerares Frans.

- Lütfen Fransızca konuş.
- Lütfen Fransızca konuşunuz.
- Lütfen Fransızca konuşun.

- Spreek alstublieft Frans.
- Spreek alsjeblieft Frans.

Fransızca konuşmam.

- Ik spreek geen Frans.
- Ik ken geen Frans.

Fransızca çalışırız.

We studeren Frans.

Fransızca konuşamadım.

Ik kon geen Frans spreken.

Fransızca çalışıyoruz.

- We zijn Frans aan het studeren.
- We studeren Frans.

Fransızca öğreniyoruz.

- We leren Frans.
- We zijn Frans aan het leren.

Fransızca öğreniyorum.

Ik leer Frans.

Fransızca konuşalım.

Laten we Frans spreken.

Fransızca konuşuyorum.

Ik spreek Frans.

Fransızca öğreneceğim.

Ik ga Frans leren.

Fransızca zordur.

Frans is moeilijk.

Fransızca konuşamam.

- Ik kan geen Frans spreken.
- Ik ken geen Frans.

Fransızca öğrenmeliyim.

Ik zou Frans moeten leren.

Fransızca konuşuyorlar.

- Ze spreken Frans.
- Zij spreken Frans.

Fransızca konuşuyoruz.

Wij spreken Frans.

Fransızca konuşmuyoruz.

We spreken geen Frans.

Fransızca konuşabilirim.

Ik kan Frans spreken.

Fransızca bilmiyorum.

Ik ken geen Frans.

Fransızca konuşmuyorlardı.

Ze spraken geen Frans.

Fransızca konuş.

Spreek Frans!

- Hiç Fransızca konuşmam.
- Hiç Fransızca konuşmuyorum.

Ik ken geen Frans.

- Fransızca konuşur musun?
- Fransızca konuşur musunuz?

- Spreekt u Frans?
- Spreek je Frans?
- Spreken jullie Frans?

- O, Fransızca konuşabilir.
- O Fransızca konuşabiliyor.

Ze kan Frans spreken.

- Fransızca konuşmuyor musunuz?
- Fransızca konuşamıyor musunuz?

Spreek je geen Frans?

- O Fransızca da konuşabilir.
- Fransızca da konuşuyour.

Hij spreekt ook Frans.

- Tom Fransızca öğretmeni.
- Tom bir Fransızca öğretmeni.

Tom is een leraar Frans.

- Şu adamlar Fransızca konuşuyorlar.
- Şu adamlar Fransızca konuşuyor.
- O adamlar Fransızca konuşuyorlar.
- O adamlar Fransızca konuşuyor.

Die mensen spreken Frans.

Fransızca Fransa'da konuşulur.

- Frans wordt in Frankrijk gesproken.
- Frans spreekt men in Frankrijk.

Neden Fransızca öğreniyorsun?

Waarom leer je Frans?

Fransızca Latinceden geliştirildi.

Het Frans ontwikkelde zich vanuit het Latijn.

O, Fransızca anlar.

Hij verstaat Frans.

Neden Fransızca konuşuyorsun?

- Waarom spreek je in het Frans?
- Waarom spreekt u in het Frans?
- Waarom spreken jullie in het Frans?

O Fransızca konuşabilirdi.

Hij kon Frans spreken.

Tom Fransızca öğreniyor.

Tom studeert Frans.

O Fransızca konuşabiliyor.

Hij kan Frans spreken.

Fransızca öğrenmek istiyorum.

Ik wil graag Frans leren.

Onu Fransızca söyle.

Zeg het in het Frans.

Fransızca konuşur musun?

- Kunt u Frans spreken?
- Kan je Frans spreken?
- Kunnen jullie Frans spreken?

Fransızca konuşabilmeyi istiyorum.

Ik wil Frans kunnen spreken.

Fransızca konuşmayı öğreniyorum.

Ik leer Frans te spreken.

Tom Fransızca anlamıyor.

Tom verstaat geen Frans.

Niçin Fransızca öğrenmeliyim?

Waarom moet ik Frans leren?

Fransızca da konuşurum.

Ik spreek ook Frans.

Derdimi Fransızca anlatamadım.

Ik kon mezelf niet verstaanbaar maken in het Frans.

Ana dilim Fransızca.

Mijn moedertaal is het Frans.

Tom Fransızca konuşabilir.

Tom kan Frans spreken.

Biraz Fransızca konuşabilirim.

Ik spreek een beetje Frans.

Fransızca öğrenmeye çalışıyorum.

Ik probeer Frans te leren.

Personelimle Fransızca konuşurum.

Ik spreek Frans met mijn personeel.

Fransızca öğretmeniniz kim?

- Wie is jouw leraar Frans?
- Wie is uw leraar Frans?
- Wie is jullie leraar Frans?

Fransızca konuşmak istiyorum.

Ik wil in het Frans spreken.

Fransızca konuşuyorlar mı?

- Spreken ze Frans?
- Zijn ze Frans aan het spreken?

Şimdi Fransızca öğreniyorum.

Ik leer nu Frans.

Biraz Fransızca konuşurum.

Ik spreek een beetje Frans.

Fransızca sayabilir misin?

- Kun je in het Frans tellen?
- Kunt u in het Frans tellen?
- Kunnen jullie in het Frans tellen?

Tom Fransızca anlar.

Tom verstaat Frans.

Fransızca yazar mısın?

Schrijf je in het Frans?

Tom Fransızca öğretir.

- Tom geeft Frans les.
- Tom geeft les in Frans.

Tom Fransızca konuşur.

Tom spreekt Frans.

Bu Fransızca değil.

Dit is geen Frans.

Fransızca hayal kurarım.

Ik droom in het Frans.

O Fransızca konuşur.

Hij spreekt Frans.

Fransızca biliyor musun?

- Kun je Frans spreken?
- Kan je Frans?

Tom Fransızca çalışır.

Tom studeert Frans.

Fransızca çalışır mısın?

Studeer je Frans?

Tom Fransızca konuşamaz.

Tom kan geen Frans spreken.

Fransızca çalışmak istiyorum.

Ik zou graag Frans studeren.

Hiç Fransızca bilmiyorum.

Ik spreek helemaal geen Frans.

O, Fransızca konuşabilir.

Ze kan Frans spreken.

Fransızca konuşur musunuz?

Spreekt u Frans?

Fransızca öğrenmeye başlıyorum.

Ik begin Frans te leren.

Tom Fransızca konuşuyor.

Tom is Frans aan het spreken.

Biz Fransızca öğrendik.

- We hebben Frans geleerd.
- We leerde Frans.

Onlar Fransızca konuştular.

Ze spraken Frans.

Kim Fransızca konuşur?

Wie spreekt er Frans?

Fransızca anlıyor musun?

- Versta je Frans?
- Verstaat u Frans?
- Verstaan jullie Frans?

Fransızca konuşabildiğini sanıyorum.

- Ik ga ervan uit dat je Frans kunt spreken.
- Ik ga ervan uit dat jullie Frans kunnen spreken.
- Ik ga ervan uit dat u Frans kunt spreken.

Fransızca sınıfı nasıldı?

Hoe was de Franse les?

Hiçbirimiz Fransızca konuşamıyoruz.

Geen van ons kan Frans.

Hepimiz Fransızca konuşuruz.

We spreken allemaal Frans.