Translation of "Pes" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Pes" in a sentence and their italian translations:

Pes!

Touché!

Pes etme!

- Non arrendetevi!
- Non arrenderti!
- Non si arrenda!

Asla pes etmeyin.

Non devo arrendermi.

Asla pes etmeyin!

Mai arrendersi!

Asla pes etme!

- Non rinunciare mai!
- Non abbandonare mai!
- Non abbandonate mai!
- Non abbandoni mai!
- Non rinunciate mai!
- Non rinunci mai!
- Non si arrenda mai.
- Non ti arrendere mai.
- Non vi arrendete mai.

Tom pes etmeyecek.

Tom non cederà.

Onlar pes etmeyecekler.

- Non si arrenderanno.
- Loro non si arrenderanno.

O pes etti.

- Si è arreso.
- Lui si è arreso.
- Si arrese.
- Lui si arrese.

Ben pes etmedim.

- Non mi volevo arrendere.
- Io non mi volevo arrendere.
- Non volevo arrendermi.
- Io non volevo arrendermi.

Unutmayın, asla pes etmeyin!

Ricorda, non ti arrendere mai!

Pes edemeyecek kadar ilerledik,

Non possiamo arrenderci ora,

Ama asla pes etmeyin.

Ma non arrenderti.

TT: (Pes ses çıkarıyor)

TT: (Tono grave)

- Teslim olma.
- Pes etme.

- Non arrenderti.
- Non ti arrendere.
- Non si arrenda.
- Non arrendetevi.
- Non vi arrendete.

Dan asla pes etmez.

Dan non abbandonerà mai.

Tom asla pes etmez.

Tom non si arrende mai.

İtalyanlar kolayca pes etmez.

Gli Italiani sono un popolo tenace.

Kolayca pes etmiyorsun, demi?

- Non ti arrendi troppo facilmente, vero?
- Non si arrende troppo facilmente, vero?
- Non vi arrendete troppo facilmente, vero?

Henüz pes etmek istemiyorum.

- Non voglio ancora arrendermi.
- Non mi voglio ancora arrendere.

Tom'un pes etmeyeceğini biliyorum.

So che Tom non si arrenderà.

İyi işti. Asla pes etmiyoruz.

Bel lavoro. È che non ci arrendiamo mai.

Asla pes etmeyin, neredeyse geldik.

Non arrenderti mai, ci siamo quasi.

Fakat İmparator savaşsız pes etmeyecekti.

Ma l'imperatore non si sarebbe lasciato andare senza combattere.

Kayıp için ona pes etmemelisin.

- Non dovresti darlo per perso.
- Non dovreste darlo per perso.
- Non dovrebbe darlo per perso.
- Non lo dovresti dare per perso.
- Non lo dovreste dare per perso.
- Non lo dovrebbe dare per perso.

- Yenilgiyi kabul etmeyin.
- Pes etmeyin.

- Non gettare la spugna.
- Non gettate la spugna.
- Non getti la spugna.

- Asla vazgeçmeyin.
- Asla pes etme!

- Non arrenderti mai.
- Non arrendendetevi mai.
- Non si arrenda mai.
- Non ti arrendere mai.
- Non vi arrendete mai.

- Tom vazgeçmezdi.
- Tom pes etmezdi.

Tom non si sarebbe arreso.

Neden her ikinizde pes etmiyorsunuz?

Perché voi due semplicemente non vi arrendete?

Sanırım Tom sonunda pes edecek.

- Tom cederà alla fine, penso.
- Tom si arrenderà alla fine, penso.
- Tom ci rinuncerà alla fine, penso.

- Peki. Pes ediyorum.
- Tamam. Vazgeçiyorum.

- OK. Mi arrendo.
- D'accordo. Mi arrendo.

Çabuk pes edecek biri değilim.

Non sono il tipo che si arrende tanto facilmente.

Çok yaklaştık ve asla pes etmeyeceğiz.

Ci siamo quasi e noi non ci arrendiamo mai.

Ama önemli olan, asla pes etmememiz.

Ma ciò che conta è che non ci arrendiamo mai.

TT: (Tiz ve pes sesler çıkarıyor)

TT: (Toni acuti e gravi)

TT: (önce tiz sonra pes) eeee

TT: (Da tono acuto a grave) I --

Pes etme, onu başarabilirsin, sana güveniyorum.

Non devi arrenderti, puoi farcela. E io credo in te.

Tom kolay pes etmez, değil mi?

Tom non si arrende facilmente, vero?

Kaçımız ilk ufak zorluktan sonra pes ediyoruz?

Quanti di noi mollano dopo la prima avversità?

Görevimizi tamamlamaya çok yaklaştık. Şimdi pes etmeyin.

Siamo a un passo dalla fine. Non ti arrendere proprio ora.

Görevimizi bırakamayacak kadar ilerledik. Asla pes etmeyin!

Abbiamo fatto troppa strada per fermarci. Non arrenderti mai!

- Biz henüz pes etmedik.
- Biz henüz vazgeçmedik.

Non ci siamo ancora arresi.

Cazibeye rağmen pes etmemek için bedel ödemeye razısınızdır.

Di pagare un prezzo per resistere alla tentazione di rinunciarvi.

- Tom'un niye vazgeçtiğini bilmiyorum.
- Tom'un niye pes ettiğini bilmiyorum.

Non so perché Tom si è arreso.

- Tom'un vazgeçmesini istemiyorum.
- Tom'dan vazgeçmesini istemiyorum.
- Tom'un pes etmesini istemiyorum.

- Non voglio che Tom si arrenda.
- Io non voglio che Tom si arrenda.