Translation of "Evden" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Evden" in a sentence and their italian translations:

Evden ayrılma.

- Non lasciare la casa.
- Non andartene da casa.

O, evden ayrıldı.

- Ha lasciato casa.
- Lasciò casa.

O evden uzakta.

- È lontano da casa.
- Lui è lontano da casa.

O evden kaçtı.

- Scappò di casa.
- Lui scappò di casa.
- È scappato di casa.
- Lui è scappato di casa.

Evden çok uzaktayız.

- Siamo molto lontani da casa.
- Noi siamo molto lontani da casa.
- Siamo molto lontane da casa.
- Noi siamo molto lontane da casa.

Mary evden kaçtı.

- Mary è scappata da casa.
- Mary scappò da casa.

At evden uzaktadır..

Il cavallo è lontano dalla casa.

Bu evden çıkın.

- Esci da questa casa.
- Esca da questa casa.
- Uscite da questa casa.

Tom evden kaçtı.

Tom è scappato di casa.

Gençken evden ayrıldım.

- Ho lasciato casa quando ero giovane.
- Io ho lasciato casa quando ero giovane.

Babam evden uzaktadır.

Mio padre è via da casa.

Ben evden kaçtım.

- Sono scappato da casa.
- Sono scappata da casa.

O, evden uzaktaydı.

- Era via da casa.
- Lui era via da casa.

Tom evden ayrılıyor.

- Tom se ne sta andando a casa.
- Tom se ne sta andando via di casa.

O, evden çıktı.

- È uscito dalla casa.
- Uscì dalla casa.

Onun evden çıktığı görüldü.

- È stato visto uscire dalla casa.
- Lui è stato visto uscire dalla casa.
- Fu visto uscire dalla casa.
- Lui fu visto uscire dalla casa.

Karısı onu evden kovdu.

Sua moglie l'ha buttato fuori di casa.

Yanan evden çocuğu kurtardı.

- Ha salvato il bambino dalla casa in fiamme.
- Lui ha salvato il bambino dalla casa in fiamme.
- Salvò il bambino dalla casa in fiamme.
- Lui salvò il bambino dalla casa in fiamme.

Evden uzak olmak istemiyorum.

- Non voglio essere via da casa.
- Io non voglio essere via da casa.

Onlar yeni evden memnun.

- Sono soddisfatti della nuova casa.
- Sono soddisfatti della casa nuova.

O beni evden kovdu.

- Mi ha cacciato fuori di casa.
- Lui mi ha cacciato fuori di casa.
- Mi ha cacciata fuori di casa.
- Lui mi ha cacciata fuori di casa.
- Mi cacciò fuori di casa.
- Lui mi cacciò fuori di casa.

O, evden dışarı atıldı.

È stato buttato fuori di casa.

Tom'un evden çıktığını gördüm.

- Ho visto Tom uscire dalla casa.
- Io ho visto Tom uscire dalla casa.
- Vidi Tom uscire dalla casa.
- Io vidi Tom uscire dalla casa.

Ben yedide evden ayrıldım.

- Sono uscito di casa alle sette.
- Sono uscita di casa alle sette.
- Io sono uscito di casa alle sette.
- Io sono uscita di casa alle sette.
- Uscii di casa alle sette.
- Io uscii di casa alle sette.

O, az önce evden ayrıldı.

Se n'è appena andato da casa.

O, erkek arkadaşını evden attı.

- Ha cacciato il suo fidanzato fuori di casa.
- Lei ha cacciato il suo fidanzato fuori di casa.
- Ha cacciato il suo moroso fuori di casa.
- Lei ha cacciato il suo moroso fuori di casa.
- Cacciò il suo fidanzato fuori di casa.
- Lei cacciò il suo fidanzato fuori di casa.
- Cacciò il suo ragazzo fuori di casa.
- Lei cacciò il suo ragazzo fuori di casa.
- Cacciò il suo moroso fuori di casa.
- Lei cacciò il suo moroso fuori di casa.

Tom neredeyse evden hiç ayrılmaz.

Tom non lascia quasi mai la casa.

Evden sabah 7.30'da ayrılırım.

- Esco di casa alle sette e mezza di mattina.
- Io esco di casa alle sette e mezza di mattina.

Yanan evden caddeye kıvılcımlar yağdı.

Faville cadevano sulla strada dall'edificio in fiamme.

Saat sekiz civarında evden ayrıldım.

Sono uscito di casa verso le otto.

Yağmur yağmaya başladığında evden ayrılıyordum.

- Stavo uscendo di casa quando ha iniziato a piovere.
- Io stavo uscendo di casa quando ha iniziato a piovere.
- Stavo uscendo di casa quando iniziò a piovere.
- Io stavo uscendo di casa quando iniziò a piovere.

Tom elleri yukarıda evden çıktı.

Tom uscì di casa con le mani alzate.

Keşke evden beş dakika erken çıksaydım.

- Se solo fossi partito da casa cinque minuti prima.
- Se solo fossi partita da casa cinque minuti prima.

Tom on yıl önce evden ayrıldı.

Tom se ne andò da casa dieci anni fa.

Tom asla telefonu olmadan evden ayrılmaz.

Tom non esce mai di casa senza il suo telefono.

O hoşça kal demeden evden ayrıldı.

- Se n'è andato via dall'abitazione senza neanche un arrivederci.
- Uscì senza salutare.
- È uscito senza salutare.

Evden çıkar çıkmaz yağmur yağmaya başladı.

- Appena sono uscito di casa ha iniziato a piovere.
- Appena sono uscita di casa ha iniziato a piovere.
- Appena uscii di casa iniziò a piovere.

Tom bana telefon ettiğinde evden ayrılıyordum.

- Stavo uscendo di casa quando Tom mi ha telefonato.
- Stavo uscendo di casa quando Tom mi telefonò..

Benim evden o kadar uzakta değiliz.

- Non siamo così lontani da casa mia.
- Non siamo così lontane da casa mia.

Altı kalktım, ve yedide evden ayrıldım.

Si è alzato alle sei ed è uscito di casa alle sette.

- Ailesi onu dövdüğü için çocuk evden kaçtı.
- Kız evden kaçtı çünkü ailesi onu dövmüştü.

- La bambina è scappata di casa perché i suoi genitori la picchiavano.
- La bambina scappò di casa perché i suoi genitori la picchiavano.

Evden kaçmıştım ve Londra'daki izbe sokaklarda uyuyordum.

Stavo scappando di casa, dormendo per le strade di Londra.

O, evden çıkar çıkmaz yağmur yağmaya başladı.

Non appena è uscito di casa ha cominciato a piovere.

Acele bir kahvaltı yaptım ve evden ayrıldım.

Feci in fretta colazione e uscii di casa.

O, evden çıkartılma tehlikesiyle karşıya karşıya bulunuyor.

- È in pericolo di essere sfrattato.
- Lui è in pericolo di essere sfrattato.

Her sabah yürüyüşe gitmek için evden ayrılır.

Tutte le mattine va a fare una passeggiata.

Evden dışarı çıkma saatlerime karışılacak yaşı geçtim.

Sono abbastanza grande per non avere coprifuoco.

Telefon çalmaya başladığında, Anne evden ayrılmak üzere idi.

Anne stava per uscire di casa quando squillò il telefono.

- Bu tür evi sevmiyorum.
- Bu tip evden hoşlanmıyorum.

- Non mi piace questo tipo di casa.
- A me non piace questo tipo di casa.

Telefon görüşmesi onu evden çıkarmak için bir hileydi.

La telefonata era un trucco per farlo uscire di casa.

Ben 16 yaşındayken annem ve babam beni evden attılar.

- I miei genitori mi hanno cacciato di casa quando avevo 16 anni.
- I miei genitori mi hanno cacciata di casa quando avevo 16 anni.
- I miei genitori mi cacciarono di casa quando avevo 16 anni.

Adamları yorgun ve evden uzaktı ve kampanya sezonunda zaten geç kalmıştı.

I suoi uomini erano stanchi e lontani da casa, ed era già tardi nella stagione delle campagne.

Tom'un evden ayrılmadan önce bu sabah yapacak bir sürü işi var.

- Tom ha molte cose da fare stamattina prima che esca di casa.
- Tom ha molte cose da fare questa mattina prima che esca di casa.
- Tom ha molte cose da fare stamattina prima di uscire di casa.
- Tom ha molte cose da fare questa mattina prima di uscire di casa.

- Her iki evden birinde araba var.
- Her iki haneden birinin arabası var.

C'è un'auto per ogni due case.

Ben evden her zamankinden daha geç ayrıldım ama bereket versin ki tren için tam zamanında vardım.

Sono uscito di casa più tardi del solito, ma fortunatamente ero in tempo per il treno.