Translation of "Başından" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Başından" in a sentence and their arabic translations:

Başından belliydi.

أن هذه العلاقة لم تكن ممكنة.

Ya başından vazgeçiriyorsunuz

أنت تستسلم على رأسك

En başından beri,

منذ البداية،

Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.

‫كان تصرفاً ذكياً أن أشل حركة الرأس بالعصا.‬

Başından beri bizzat gördüm,

تابعت الأمر وكنت جزءًا منه.

Hadi en başından bakalım.

دعونا نلقي نظرة على البداية.

Neden sadece başından başlamıyorsun?

لم لا تبدأ من البداية؟

Salonun başından sonuna kadar uçacak,

سيطير من أول القاعة إلى آخرها،

Sami başından bir yaralanma yaşadı.

كان سامي مصابا بجرح في الرّأس.

Onu kuyruğundan mı yakalayalım, başından mı?

‫إذن هل أمسكها من ذيلها‬ ‫أو أشل حركة رأسها؟‬

Onu kuyruğundan mı yakalayayım, başından mı?

‫إذن هل نمسكها من الذيل أم نشل حركة الرأس؟‬

O kitabı başından sonuna kadar okudu.

قرأ الكتاب من الجلدة إلى الجلدة.

O kişiyi böyle problemlerin daha en başından

نحن لا نُشجع ذاك القائد

Isterseniz en başından Zoom konusuna bir başlayalım

لنبدأ مع Zoom من البداية

Sağlık görevlilerinin en başından beri korktuğu buydu.

هذا ما كان يخشاه مسؤولوا الصحة طوال الوقت.

Tamam, iyi işti. Aferin. Sopayla başından yakalamak akıllıcaydı.

‫حسناً، عمل جيد.‬ ‫كان تصرفاً ذكياً أن أشل حركة الرأس بالعصا.‬

Ya da kuyruğunu tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.

‫أو سأحاول الإمساك بذيلها،‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

Ya da kuyruğundan tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.

‫أو أحاول الإمساك بالذيل، ‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

Ya da onu kuyruğundan tutmaya ve başından uzak durmaya çalışırım.

‫أو أحاول الإمساك بالذيل، ‬ ‫وأبتعد تماماً عن الرأس.‬

. Ancak bu fikir başından beri felç oldu ve Irak hükümeti

لكن تلك الفكرة شلت منذ البداية واتجهت الحكومة العراقية الى

Bir siyasetçinin başından geçenler az daha benim başımdan da geçiyordu.

ما يمر بعقل أحد السياسيين يعد أقل مما كان يجول في رأسي.

Bir hayvanla bu şekilde bir bağ kurup böyle deneyimler yaşamak, tam anlamıyla insanın aklını başından alıyor.

‫عندما تحظى بذلك التواصل مع حيوان‬ ‫وتعيش تلك التجارب، يكون الأمر مذهلًا تمامًا.‬