Examples of using "Quede" in a sentence and their turkish translations:
Kalmamı istiyor musun?
Kalmama izin ver.
Bu aramızda kalsın.
Hâlâ biraz ekmek kaldığını umuyorum.
Onu korumamı istemiyor musun?
Orada durma. İçeriye gel.
Tom'un kalmasına izin ver.
Tom'la kalmamı ister misin?
Kalmamı istiyor musun yoksa istemiyor musun?
Tom'u meşgul tut.
Onu kaldıramıyorum.
Tom kalmamı istemiyor.
Belki senin için hâlâ umut vardır.
Benim kalmamla ilgili bir sorunun var mı?
ve enerjisi tükeninceye kadar
Tom'a orada bakabilir misin?
Tom'un kalmasını ve yardım etmesini istiyoruz.
Belki sadece Tom ile burada kalacağım.
Tom evde kalsın.
Burada kalmam için hiçbir neden yok.
Burada ne kadar uzun süre kalırsam o kadar üşür
Gitmeli miyim yoksa kalmamı ister misin?
Kalmamı istemediğine emin misin?
Hâlâ biraz ekmek kaldığını umuyorum.
Her şeyi son yudumuna kadar iç, böylece içinde bir şey kalmaz.
Tom birkaç hafta kalmamı istiyor.
Tom'u burada kalması için ikna etmek zorundayız.
Boş bir çuvalın dik durması zordur.
Tom Mary'nin kalmasını rica etti, ama o istemedi.
Herkes yatakta kalmamı öneriyor fakat ben dışarı çıkmak ve eğlenmek istiyorum.
Burada onunla kalmanı istiyorum.