Translation of "Quede" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Quede" in a sentence and their turkish translations:

¿Querés que me quede?

Kalmamı istiyor musun?

Deja que me quede.

Kalmama izin ver.

Que quede entre nosotros.

Bu aramızda kalsın.

- Ojalá quede pan todavía.
- Espero que todavía quede algo de pan.

Hâlâ biraz ekmek kaldığını umuyorum.

¿Quieres que me lo quede?

Onu korumamı istemiyor musun?

No se quede ahí. Pase.

Orada durma. İçeriye gel.

Deja que Tom se quede.

Tom'un kalmasına izin ver.

¿Quieres que me quede con Tom?

Tom'la kalmamı ister misin?

¿Querés que me quede o no?

Kalmamı istiyor musun yoksa istemiyor musun?

Haga que Tom se quede ocupado.

Tom'u meşgul tut.

No puedo hacer que se quede.

Onu kaldıramıyorum.

Tom no quiere que me quede.

Tom kalmamı istemiyor.

Quizá todavía quede esperanza para ti.

Belki senin için hâlâ umut vardır.

- ¿Tienes un problema con que yo me quede?
- ¿Tienen un problema con que yo me quede?

Benim kalmamla ilgili bir sorunun var mı?

Y hasta que se quede sin energía

ve enerjisi tükeninceye kadar

¿Puedes hacer que Tom se quede allí?

Tom'a orada bakabilir misin?

Queremos que Tom se quede y ayude.

Tom'un kalmasını ve yardım etmesini istiyoruz.

Quizá solo me quede aquí con Tom.

Belki sadece Tom ile burada kalacağım.

Permite que Tom se quede en casa.

Tom evde kalsın.

No hay razón para que me quede.

Burada kalmam için hiçbir neden yok.

Mientras más me quede, más frío me dará

Burada ne kadar uzun süre kalırsam o kadar üşür

¿Me debería ir o quieres que me quede?

Gitmeli miyim yoksa kalmamı ister misin?

¿Estás seguro que no querés que me quede?

Kalmamı istemediğine emin misin?

Espero que todavía quede un poco de pan.

Hâlâ biraz ekmek kaldığını umuyorum.

Bébete todo, tal que no quede nada dentro.

Her şeyi son yudumuna kadar iç, böylece içinde bir şey kalmaz.

Tom quiere que me quede por un par de semanas.

Tom birkaç hafta kalmamı istiyor.

Tenemos que convencer a Tom de que se quede aquí.

Tom'u burada kalması için ikna etmek zorundayız.

Es difícil que un saco vacío se quede de pie.

Boş bir çuvalın dik durması zordur.

Tom le pidió a Mary que se quede, pero ella no quiso.

Tom Mary'nin kalmasını rica etti, ama o istemedi.

Todos me recomiendan que me quede acostado, pero yo quiero salir y disfrutar.

Herkes yatakta kalmamı öneriyor fakat ben dışarı çıkmak ve eğlenmek istiyorum.

- Quiero que se quede aquí con ella.
- Quiero que te quedes aquí con ella.

Burada onunla kalmanı istiyorum.