Translation of "Dejaremos" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Dejaremos" in a sentence and their turkish translations:

La dejaremos aquí.

Bakın, onları böyle bırakacağız.

Le dejaremos intentar.

Biz onun onu denemesine izin vereceğiz.

No dejaremos que pase.

Olmasına izin vermeyeceğiz.

No te dejaremos morir.

Biz ölmene izin vermeyeceğiz.

Dejaremos que Tom lo intente.

Tom'un denemesine izin vereceğiz.

La dejaremos aquí. Y taparemos esto.

Bakın, onları böyle bırakacağız. Ve de üstünü dolduracağım.

Dejaremos eso unas horas y revisaremos antes del amanecer.

Bunu birkaç saat açık bırakıp alaca karanlıkta kontrol edeceğiz.

Lo dejaremos unas horas y revisaremos antes del amanecer.

Bunu birkaç saatliğine bırakacağız ve alaca karanlıkta kontrol edeceğiz.

Déjanos en paz, y nosotros te dejaremos en paz.

Bizi yalnız bırak ve biz seni yalnız bırakırız.

"Fue una broma tan buena", dice, "bueno, te dejaremos ir".

"Çok güzel bir şakaydı" diyor, "peki, seni bırakacağız".

Pero si no las tenemos en cuenta, dejaremos pasar puntos claves,

Ama bunları atlarsak önemli noktaların anahtarını atlamış oluruz