Examples of using "Convierte" in a sentence and their turkish translations:
Sonra yine değişiyor
burayı bir casino haline çeviriyor
Milyon burada bine dönüşüyor.
Bin bire dönüştü.
Ve her şey başa sarıyor
ve avlanmayı basit bir refleks haline getirdiği ile alakalı.
Bu, çok karmaşık bir hikaye haline geliyor.
artık bir nevi görsel savaşa dönüşüyor bu iş
Su düşük sıcaklıklarda buza dönüşür.
Buz erirse, su olur.
avcı oluyor ve o karıncayiyeni öldürüp
O parka giderek parkı kendisi için bir araç haline getirdi.
Sempatinin sevgiye dönüştüğüne sık sık rastlarsınız.
üretim bandında çalışmak işçileri otomata çeviriyor.
Peki bu teknolojiyi özellikle bu kadar tehlikeli yapan nedir?
Atmosfere çarptıklarında enerjileri ışığa dönüşür.
Bu ise şüpheleri arttırmakta tuz ve biber oluyor
Tom yatağa dönüşen bir kanepede uyur.
Tolerans kötülüğe uygulandığında bir suç olur.
Kimyasal enerjinin yaklaşık yarısı elektriğe,
Pekala bu, gelecekteki restoran sahipleri için tüm tehlikelerin
bu otçul, herhangi bir düşmanı boynuzlayarak ve çiğneyerek öldürebilen
Kendi acemi sürüsünün yarattığı kargaşa dişi için avantaja dönüşüyor.
Bir yapbozun resmini görünce aklımızda da bir resim oluşur.
Bir yalanı tekrarlamak onu doğru yapmaz, onu daha kötü olan bir alışkanlık yapar.
Bu aşamadan sonra muharebe bir katliama dönüşüyor.
Bir kemer tokası çalan idam edilecek; bir devlet çalan bir prens olur.
için Mısır toplumunda boşanmanın yayılmasını sınırlamaktır , bu da Mısır'ı boşanmanın yayılmasında
taşlar kaydırılarak tepeye kadar çıkarılıyordu inşaat bittikten sonra ise en dış sarmal kısım yıkılarak bugün ki halini alıyor