Translation of "Tejado" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Tejado" in a sentence and their russian translations:

Estamos taladrando el tejado.

Мы сверлим крышу.

Ella bajó del tejado.

- Она спустилась с крыши.
- Она слезла с крыши.

Quité la nieve del tejado.

Я почистил крышу от снега.

La lluvia batía el tejado.

Дождь стучал по крыше.

Hay agujeros en el tejado.

- В крыше есть дыры.
- В крыше дыры.

Tom está en el tejado.

Том на крыше.

Vi la luna encima del tejado.

- Я увидела луну над крышей.
- Я увидел луну над крышей.
- Я видел луну над крышей.
- Я видела луну над крышей.

Se cayó de cabeza del tejado.

Он упал с крыши вниз головой.

Pinté el tejado de azul claro.

Я покрасил крышу в голубой цвет.

Mira ese gato en el tejado.

Посмотри на ту кошку на крыше.

El gato está en el tejado.

Кошка на крыше.

Una lechuza está en el tejado.

На крыше сидит сова.

Es necesario reparar el tejado por completo.

Крыша действительно нуждается в ремонте.

Hay una paloma blanca en el tejado.

- На крыше белый голубь.
- На крыше сидит белый голубь.

Vi una casa con el tejado rojo.

- Я видел дом с красной крышей.
- Я увидел дом с красной крышей.

No estoy cubriendo de paja tu tejado.

Я не покрываю вашу крышу соломой.

El tejado está cubierto de chapas metálicas.

Крыша покрыта листовым металлом.

Tom se cayó del tejado y falleció.

Том упал с крыши и умер.

El gato está maullando en el tejado.

Кошка мяукает на крыше.

Puedo poner paneles solares en el tejado.

Я могу установить солнечные панели на крыше.

La niña tenía miedo de saltar del tejado.

- Девочка боялась прыгнуть вниз с крыши.
- Девушка боялась прыгать с крыши.

¡El tejado de la casa está en llamas!

Крыша дома полыхает!

La pasada noche observamos las estrellas desde el tejado.

- Прошлой ночью мы с крыши смотрели на звёзды.
- Прошлой ночью мы смотрели с крыши на звёзды.

Aquella casa del tejado rojo es la de Tom.

- Дом с красной крышей — Тома.
- Этот дом с красной крышей принадлежит Тому.

El pájaro que hay sobre el tejado es un cuervo.

- Птица, что сидит на крыше, — ворона.
- Птица на крыше - это ворона.

- Tom está en la azotea.
- Tom está en el tejado.

Том на крыше.

Las tejas que cayeron del tejado se rompieron en pedazos.

Черепица, упавшая с крыши, разбилась вдребезги.

Las tejas que cayeron del tejado se rompieron en pedacitos.

Черепица, что слетела с крыши, разбилась на мелкие кусочки.

Tom reparó el tejado de su casa tan sólo ayer.

Том только вчера починил крышу своего дома.

La teja que se cayó del tejado se rompió en pedazos.

Упавшая с крыши черепица разбилась на кусочки.

Yo me subo al tejado cuando quiero ver el cielo azul.

Когда я хочу увидеть синее небо, я поднимаюсь на крышу.

- Vi una casa con un techo rojo.
- Vi una casa de tejado rojo.

- Я видел дом с красной крышей.
- Я увидел дом с красной крышей.

Me tomará algún tiempo quitar con la pala toda la nieve del tejado.

Потребуется время, чтобы сбросить лопатой весь снег с крыши.

- ¿Qué es ese edificio con el techo verde?
- ¿Qué es este edificio del tejado verde?

Это что за здание с зелёной крышей?

La nieve que se había estado acumulando en el tejado por la noche cayó con un ruido sordo.

Снег, который скопился на крыше ночью, упал с глухим шумом.