Examples of using "Pensado" in a sentence and their russian translations:
- Я думал об этом.
- Я подумал об этом.
Готовы?
Я никогда этого не думал.
- Я подумал о тебе.
- Я подумал о вас.
- Я об этом не подумал.
- Об этом я не подумал.
Мы бы никогда об этом не подумали.
Ты думал о том, чтобы завести детей?
Я столько о тебе думал.
- Никогда бы не подумал, что встречу тебя здесь.
- Никогда бы не подумала, что встречу тебя здесь.
Что ты о нём подумал?
- Как долго вы планируете остаться?
- Как долго ты планируешь остаться?
- Как долго вы планируете здесь пробыть?
- Как долго ты планируешь здесь пробыть?
- Думал ли ты на тему поужинать со мной?
- Думала ли ты на тему поужинать со мной?
- Думали ли вы на тему поужинать со мной?
Об этом я совсем не подумал.
Так ты когда-нибудь думал, почему?
Как ты собираешься добраться домой?
Я планирую оставаться там одну неделю.
Я подумал, что ты можешь что-то знать.
- Я планирую оставаться там одну неделю.
- Я планирую задержаться там на неделю.
Чем планируешь заняться в это воскресенье?
- Я об этом уже думал.
- Я уже думал об этом.
- Ты когда-нибудь думал об этом?
- Вы когда-нибудь думали об этом?
- Ты когда-нибудь об этом думал?
- Вы когда-нибудь об этом думали?
- Ты прав! Об этом я не подумал.
- Ты прав! Я об этом не подумал.
Я об этом даже не думал.
Я никогда не думал о преподавании.
Я часто о ней думал.
- Мне надо было раньше об этом думать.
- Мне надо было раньше об этом подумать.
о чём вы, наверное, никогда не думали.
Это то, что я на самом деле думаю.
Вы планируете участвовать в собрании?
Я планирую зайти к Мэри послезавтра.
Думать о том, о чём никто не задумывался,
Вы когда-нибудь думали, когда это отличалось от нас?
У этого обогревателя хорошо продуманный дизайн.
Какое совпадение! Я сегодня как раз думал о тебе.
Том несколько дней не думал о Мэри.
о чём не задумывалась долгое время.
Я много думал о тебе.
Конечно, ты должен платить. А ты что думал?
Не думай плохого, он мне только друг.
- Я не думал, что Том влюбится в Мэри.
- Я и не предполагал, что Том влюбится в Мэри.
- Я не ожидал, что Том влюбится в Мэри.
- Тебя я меньше всего ожидал здесь увидеть.
- Вас я меньше всего ожидал здесь увидеть.
- Я думаю, что ей больше шестидесяти.
- Я думаю, что она старше шестидесяти.
и один из 10 думал о самоубийстве.
- Вы планируете поехать за границу?
- Ты планируешь поехать за границу?
Кто бы мог подумать, что может появиться сигнализация с запахом васаби?
- Никогда бы не подумал, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
- Никогда бы не подумала, что однажды я буду искать информацию о "Виагре" в Википедии.
Том не знал, когда Мэри планирует поехать в Бостон.
Я бы соврал, если бы сказал, что не думал это сделать.
Фактическая цена была ниже, чем я думал.
Задуманная для детей, эта книга часто читается взрослыми.
Я думал о тебе.
"Я никогда не думал об этом," - сказал мужчина. - "Что нам делать?"
- Что ты собираешься делать?
- Что Вы намереваетесь делать?
- Что вы намерены делать?
- А что ты намерен делать?
Я собираюсь пойти. Мне плевать, пойдёшь ты или нет.
- Что Вы намереваетесь делать?
- Что вы намерены делать?
Том и сам не предполагал, что он способен на то, что только что сделал.
Том собирался попросить у начальника прибавку, но передумал.
Это было не так интересно, как я думал.
Я никогда не думал о том, чтобы сдаться.
Чтобы не дать Советам обойти Америку первым, Аполлон-8 - первоначально предназначавшийся для
- Этот текст предназначен для начинающих.
- Этот текст рассчитан на начинающих.
Я всегда думал, что ты появилась в моей жизни в нужный момент. Когда я был убеждён в том, что любви не существует.
Последний человек, которому я рассказал свою идею, решил, что я сумасшедший.