Translation of "Miro" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Miro" in a sentence and their russian translations:

¿Hacia dónde miro?

Куда мне смотреть?

Ahora lo miro.

Сейчас посмотрю.

No miro más ese programa.

Я эту передачу больше не смотрю.

Miro televisión con mi hija.

Я смотрю телевизор со своей дочерью.

Miro a la gente pasear.

Я наблюдаю за прогуливающимися людьми.

Hace rato que te miro.

Я уже давно смотрю на тебя.

Miro al futuro con optimismo.

Я смотрю в будущее с оптимизмом.

Me duermo fácilmente mientras miro televisión.

Я легко засыпаю, когда смотрю телевизор.

Siempre miro esta foto con asco.

Я всегда смотрю на эту фотографию с отвращением.

Miro mi reflejo en el lago.

Я смотрю на свое отражение в озере.

- Miro una película.
- Veo una película.

Я смотрю фильм.

No, yo no miro la CNN.

Нет, я не смотрю CNN.

Y miro las publicaciones principales que tienen

и я смотрю на верхние посты, которые у них есть

Cuando cruzaba el puente, miro hacia abajo al río.

Перейдя мост, он глянул вниз на речку.

Cuando miro esta foto me acuerdo de mi familia.

Когда я смотрю на эту фотографию, я вспоминаю о своей семье.

Siempre que miro este cuadro pienso en mi padre.

Всякий раз, когда я смотрю на эту картину, я вспоминаю своего отца.

Siempre que miro la luna me acuerdo de mi exnovia.

Всякий раз, когда я смотрю на луну, я вспоминаю свою бывшую.

Mientras miro a través de la lupa de la sanidad pública.

смотря через объектив общественного здравоохранения.

Yo siempre pienso en mi padre cuando miro a esta fotografía.

Я всегда думаю о своём отце, когда смотрю на эту фотографию.

Cuando miro esa foto me acuerdo de los felices días de antaño.

Когда я смотрю на это фото, я вспоминаю счастливые дни прошлых лет.

- Cada vez que le veo, él sonríe.
- Siempre que lo miro, él sonríe.

- Каждый раз, когда я на него смотрю, он улыбается.
- Каждый раз, когда я смотрю на него, он улыбается.

Cuando miro a un hombre a los ojos, me siento incapaz de darle órdenes.

Когда я смотрю человеку в глаза, я не в состоянии отдавать ему приказы.

- Yo no veo la televisión.
- Yo no miro televisión.
- No estoy viendo la televisión.

Я не смотрю телевизор.