Examples of using "Llegando" in a sentence and their russian translations:
- Берегись!
- Приближается!
Подожди, я иду!
Приближается Рождество.
Наши гости прибывают.
- Помощь уже в пути.
- Помощь идёт.
Полиция на подходе.
Я иду.
- Зима наступает.
- Наступает зима.
Я иду.
приходит с магнитного северного полюса
Наконец-то наступает осень!
Том должен был поехать домой.
- Она уже должна была приехать.
- Она уже должна была прибыть к этому времени.
- Не говори им, что я иду.
- Не говорите им, что я иду.
потому что вы обращаетесь к людям
даже не достигнув западных цивилизаций
Подойдя к кончику нашего языка
Прибывая в аэропорт, я увидел, как самолёт взлетает.
Давай скорей! Автобус идёт!
прибыв на рассвете на правый фланг Наполеона.
Поезд идет!
они в конечном итоге Знайте свой бренд намного лучше.
Надеюсь, он не подведёт нас опять своим опозданием.
- Доехав до угла, машина повернула направо.
- Доехав до угла, автомобиль свернул вправо.
и будьте как, ах, мы никуда не денемся.
Приехав на вокзал, я обнаружил, что поезд уже ушёл.
2014 год на подходе.
когда время коснуться своей рабочей силы
но я придумываю это с верхней части моей головы.
Я уже почти был дома, когда в машине кончился бензин.
Он должен прибыть в аэропорт к девяти часам утра.
Теперь, когда вы получаете этот трафик приходя на ваш сайт,
правнуке самого Харальда Прекрасноволосого, который собирается объединить Норвегию под своей властью.
Самолёт подлетает к Нью-Йорку.
Поезд идёт.
Это арктический воздух, который заходит так далеко на юг, что встречается там с океаническим воздухом.
«Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа „купи сто штук и получи одно предложение в подарок“!» — «Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!»