Translation of "Impidió" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Impidió" in a sentence and their russian translations:

Se impidió el ataque.

Атака была сорвана.

¿Qué le impidió venir?

Что помешало ему прийти?

La nieve me impidió salir.

Из-за снега я не смог выйти из дома.

La lluvia me impidió ir.

Дождь помешал мне пойти.

La lluvia me impidió salir.

- Из-за дождя я никуда не пошёл.
- Дождь помешал мне выйти на улицу.
- Дождь помешал мне выйти из дома.

La nieve nos impidió salir.

Снегопад помешал нам выйти из дома.

Pero eso no le impidió casarse.

но это не помешало ему жениться.

¿Qué le impidió venir más temprano?

- Что тебе помешало прийти раньше?
- Что помешало вам прийти раньше?

La fuerte lluvia nos impidió salir.

Из-за сильного дождя мы не могли выйти на улицу.

Me impidió cometer un gran error.

Он удержал меня от совершения большой ошибки.

¿Qué te impidió venir aquí ayer?

- Что тебе помешало вчера прийти?
- Что вам помешало вчера прийти?

- La fuerte lluvia nos impidió ir de pesca.
- La fuerte lluvia nos impidió ir a pescar.

- Сильный дождь помешал нам поехать на рыбалку.
- Сильный дождь помешал нам пойти на рыбалку.

El tifón impidió que nuestro avión despegará.

Из-за тайфуна наш самолет не смог вылететь.

La inundación me impidió cruzar el río.

Из-за наводнения я не смог пересечь реку.

El tifón nos impidió regresar a Tokio.

Тайфун помешал нам вернуться в Токио.

La tormenta nos impidió llegar a tiempo.

Шторм помешал нам приехать вовремя.

La enfermedad me impidió ir al colegio.

Болезнь помешала мне пойти в школу.

Su enfermedad le impidió continuar sus estudios.

Его болезнь не дала ему возможности продолжить обучение.

El perro me impidió acercarme a su casa.

- Собака не давала мне приблизиться к его дому.
- Собака не дала мне приблизиться к его дому.

La niebla impidió el despegue de los aviones.

Самолёты не взлетели из-за тумана.

Una tormenta impidió que el avión se despegara.

- Самолет не смог вылететь из-за шторма.
- Ураган помешал самолёту взлететь.

La enfermedad le impidió venir a la fiesta.

Болезнь помешала ему прийти на праздник.

Su pierna mala le impidió ganar la carrera.

Больная нога не позволила ему выиграть забег.

La enfermedad me impidió de ir al extranjero.

Из-за болезни я не смог уехать за границу.

¿Qué fue lo que te impidió venir al concierto?

Что помешало тебе прийти на концерт?

El accidente de tráfico me impidió alcanzar el tren.

- Из-за автомобильной аварии я опоздал на поезд.
- ДТП помешало мне успеть на поезд.

La tormenta me impidió el salir a dar un paseo.

Гроза помешала мне выйти на прогулку.

Tom quería despedir a Mary, pero John se lo impidió.

Том хотел уволить Мэри, но Джон его остановил.

Estaba con dolor de garganta, lo que me impidió dar el discurso.

У меня болело горло, из-за чего я не смог выступить с речью.