Examples of using "Caída" in a sentence and their russian translations:
Это довольно страшно!
Вау, здесь крутой обрыв.
- Сайт недоступен.
- Веб-сайт упал.
Её здоровье ухудшилось.
один свет падает
Падение империи было неизбежным.
- Мы услышали, как с треском упало дерево.
- Мы услышали треск падающего дерева.
Что привело к падению Берлинской стены?
Она потянула оба запястья при падении.
Чем выше взлетишь, тем больнее падать.
Падение Берлинской стены принесло новые надежды.
Обрыв питания навредил компьютеру.
Высота водопада составляет больше пятидесяти метров.
Выпавший в Буэнос-Айресе град нанёс городу значительные повреждения.
Прыжки в костюме-крыле и с парашютом — это невероятно,
политику, и их падение было вызвано обычаем викингов `` хайтстренгинг '',
Римляне не желали своей империи упадка, но это произошло.
Чем выше пьедестал, тем больнее с него падать.
История была свидетелем взлета и падения великих империй…
Падение Берлинской стены было действительно эпохальным событием.
Выпадение волос — одно из последствий химиотерапии.
веревка порвется. Это будет смертельное падение!
когда я стояла в Швейцарии на краю пропасти глубиной 230 метров.
Пилот катапультировался за несколько мгновений до падения самолёта.
Высокие налоги и плохие продажи привели компанию к банкротству.
Мать Алекса впала в кому незадолго до падения Берлинской стены.
Выплата долга будет означать девальвацию, повышение налогов, тарифных поборов и падение заработной платы.
Хотя 475 год н.э. - год, который показывает "упадок" Римской Империи, это не год её "падения".