Translation of "Escuchamos" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Escuchamos" in a sentence and their russian translations:

Escuchamos música.

Мы слушаем музыку.

Siempre escuchamos eso

Мы всегда это слышим

Escuchamos la radio.

Мы слушаем радио.

Escuchamos mucho esta palabra

Мы слышим это слово очень сильно

La escuchamos un rato.

Мы слушали её некоторое время.

Escuchamos abrir la puerta.

Мы слышали, как открылась дверь.

- Oímos tiros.
- Escuchamos disparos.

Мы слышали стрельбу.

Escuchamos a alguien gritar.

- Мы слышали чей-то крик.
- Мы услышали чей-то крик.

Escuchamos disparos a lo lejos.

Мы услышали вдалеке выстрелы.

- Escuchamos música.
- Estamos escuchando música.

Мы слушаем музыку.

Escuchamos música con los oídos.

Мы слышим музыку ушами.

Escuchamos la emociones, sentimientos y necesidades.

Мы прислушиваемся к подспудным эмоциям, чувствам и нуждам.

Y lo escuchamos en forma consistente.

И мы слышим это постоянно.

Si escuchamos una sirena como esta

если мы услышим сирену, как это

Siempre escuchamos el eslogan como este

мы всегда слышали такой лозунг

Escuchamos tigres rugiendo a lo lejos.

Мы слышали, как вдалеке рычали тигры.

- Oímos un ruido.
- Escuchamos un ruido.

- Мы слышали шум.
- Мы услышали шум.

De repente escuchamos un disparo afuera.

Внезапно мы услышали выстрел снаружи.

Nosotros escuchamos con los dos oídos.

Мы слушаем в оба уха.

Cuando hablamos y escuchamos a los niños.

когда мы говорим и слушаем сыновей.

Fue maravillosa la música que escuchamos anoche.

Музыка, которую мы слушали прошлой ночью, была чудесной.

- Escuchamos la radio.
- Estamos escuchando la radio.

Мы слушаем радио.

Lo que escuchamos es el patrón de aprendizaje.

Это был характерный звук запоминания.

Escuchamos Google, Google, Google yahu en todas partes

Мы слышим Google, Google, Google Yahu везде

Escuchamos la caída del árbol con un estruendo.

- Мы услышали, как с треском упало дерево.
- Мы услышали треск падающего дерева.

Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra.

Мы слушали внимательно, чтобы не упустить ни единого слова.

Escuchamos al menos dos veces mas de lo que hablamos.

Нам следует слушать по крайней мере вдвое больше, чем говорить.

escuchamos la opinión de una actriz respecto a la vacunación.

или слушаем, что же говорит актриса о вакцинации.

Escuchamos dentro adentro de su marco de referencia, no desde el nuestro.

Мы прислушиваемся не только к своему голосу.

En una verdadera escucha, escuchamos no solo lo que se esta diciendo,

При настоящем слушании мы слышим не только то, что было сказано,

Así que hay una explicación del experto que escuchamos en la televisión

так что есть объяснение эксперта, которого мы слышали по телевизору

Esperábamos tener un enero caluroso, pero escuchamos que este invierno es el más frío en 20 años.

Мы ожидали теплый январь, но говорят, что эта зима — самая холодная за последние двадцать лет.

- Todo aquello que oímos es una opinión, no un hecho. Todo lo que vemos es una apariencia, no una verdad.
- Todo lo que escuchamos es una opinión, no un hecho. Todo lo que vemos es una perspectiva, no es la verdad.

Всё то, что мы слышим, — мнение, а не факт. Всё то, что мы видим, — угол зрения, а не истина.