Translation of "Berlín" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Berlín" in a sentence and their portuguese translations:

- Ellos llegaron a Berlín ayer.
- Ellas llegaron a Berlín ayer.
- Llegaron a Berlín ayer.

- Chegaram a Berlim ontem.
- Eles chegaram a Berlim ontem.
- Elas chegaram a Berlim ontem.

¿Está en Berlín?

Ele está em Berlim?

Como ciudadanos de Berlín,

como cidadãos de Berlim,

Berlín es una ciudad alemana.

Berlim é uma cidade alemã.

Sean muy bienvenidos a Berlín.

- Sejam muito bem-vindos a Berlim.
- Bem-vindo a Berlim.
- Bem-vindos a Berlim.

Ya ha estado en Berlín.

Eu já estive em Berlim.

Ya han estado en Berlín.

- Eles já estiveram em Berlim.
- Elas já estiveram em Berlim.

Ya has estado en Berlín.

Você já esteve em Berlim.

Él regresa de Berlín mañana.

Ele volta de Berlim amanhã.

Berlín es la capital de Alemania.

Berlim é a capital da Alemanha.

Me quedaré en Berlín diez días.

Eu devo ficar dez dias em Berlim.

Estoy en la carretera de Berlín.

Estou na estrada para Berlim.

¿Va a vivir Alicia en Berlín?

A Alice vai morar em Berlim?

Quiero pasar todo el verano en Berlín.

Quero passar todo o verão em Berlim.

¿Hay conexión directa entre Varsovia y Berlín?

Há conexão direta entre Varsóvia e Berlim?

Luego, como saben, el famoso discurso en Berlín.

E depois, o famoso discurso em Berlim.

Hasta que los tanques rusos entren en Berlín

Até os tanques russos entrarem em Berlim

Tuvo que dejar la ciudad y mudarse a Berlín.

Ele foi obrigado a deixar a cidade, mudando-se para Berlim.

¡Espero que hayas disfrutado tus últimos días en Berlín!

Espero que você tenha aproveitado seus últimos dias em Berlim!

Mehmed Talat fue asesinado en Berlín en el año 1921.

Mehmed Talat foi assassinado em Berlim no ano de 1921.

Pasé una semana en Berlín viviendo con una familia alemana.

Passei uma semana em Berlim morando com uma família alemã.

Fue en 1989 que el Muro de Berlín se desmoronó.

Foi em 1989 que o Muro de Berlim desmoronou.

El zoo más grande del mundo está en Berlín, Alemania.

O maior jardim zoológico do mundo é em Berlim, na Alemanha.

Mi amiga brasileña y su marido alemán viven en Berlín.

Minha amiga brasileira e seu marido alemão moram em Berlim.

Cuando llegó a Berlín para estudiar allí, ella era todavía muy joven.

Quando ela chegou a Berlim, para estudar lá, era ainda muito jovem.

Hans guarda un pedazo del Muro de Berlín en un collar que lleva puesto.

Hans guarda um pedaço do Muro de Berlim num colar que leva posto.

Por harto tiempo pensé si mudarme a Roma o a París, pero al final decidí quedarme en Berlín.

Refleti muito tempo se deveria me estabelecer em Roma ou em Paris e finalmente decidi ficar em Berlim.

En Belfast hay una calle que se llama Madrid y que acaba abruptamente en el muro de Berlín. El paredón consiste en una parte de ladrillo, más otra de hierro y otra de acero. Mide más de siete metros de alto y está rematado con pinchos y alambradas.

Em Belfast, há uma rua chamada Madrid, que acaba abruptamente num muro de Berlim. O paredão consiste numa parte de tijolo, outra de ferro e outra de aço. Tem mais de sete metros de altura e é rematado por arame farpado.