Translation of "¡combate" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "¡combate" in a sentence and their russian translations:

- Combate tus miedos.
- Combate tus temores.

Борись со своими страхами.

Luché mi último combate

я выступил в последний раз

- ¡Pelea conmigo!
- ¡Combate conmigo!

Дерись со мной!

Tom murió en combate.

Том погиб в бою.

Lo hirieron en combate.

Его ранило в бою.

El combate duró una semana.

Битва продолжалась одну неделю.

El soldado fue asesinado en combate.

- Солдат был убит в бою.
- Солдат погиб в бою.

El fuego de cañón abre el combate.

Пушки открыли огонь.

- En el combate perecieron por lo menos seiscientos hombres.
- En el combate perecieron como mínimo seiscientos hombres.

В бою погибли по меньшей мере шестьсот человек.

Sino porque la integración combate el odio sistemáticamente.

но и потому, что интеграция систематически борется с ненавистью.

- Tom murió en combate.
- Tom murió en batalla.

Том погиб в бою.

- Ellos murieron en el campo de batalla.
- Murieron en combate.

Они погибли в бою.

¿Será verdad que el huevo podrido combate la impotencia sexual?

Правда ли, что тухлые яйца помогают при половом бессилии?

Agresivo y brillante como siempre. En Saalfeld, libró el primer gran combate de la guerra,

как никогда активен, агрессивен и блестящ. В Заальфельде он участвовал в первом крупном сражении войны,

Y una vistazo a las lineas de combate revelan lo tan inestable que es región.

и более пристальный взгляд на фронт показывает, насколько неустойчивым является регион

Cuando estalló el fuerte combate, Napoleón aún creía que solo se enfrentaba a la retaguardia enemiga.

Когда начались тяжелые бои, Наполеон все еще считал, что он столкнулся только с вражеским арьергардом.

A pesar de su falta de educación, demostró ser un líder de combate instintivo: pronto fue ascendido

Несмотря на отсутствие образования, он оказался инстинктивным боевым лидером: вскоре его повысили

- Después de los comerciales, veremos la segunda parte de la lucha.
- Tras la publicidad veremos la segunda parte del combate.

После рекламы мы увидим вторую часть битвы.