Translation of "Mantener" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Mantener" in a sentence and their portuguese translations:

Debemos mantener la calma.

Precisamos manter a calma.

Debe mantener su promesa.

Você tem que manter a sua promessa.

- Tenés que mantener tu pieza ordenada.
- Tenéis que mantener vuestra pieza ordenada.

Você deve deixar seu quarto arrumado.

Necesito mantener mis ojos abiertos.

Preciso manter os olhos abertos.

Ella consiguió mantener las apariencias.

Ela conseguiu manter as aparências.

¿Puedes mantener a Tom allí?

Você pode manter o Tom aí?

Tenía una promesa que mantener.

Eu tinha uma promessa a cumprir.

Intenta mantener tus ojos abiertos.

Tente manter os seus olhos abertos.

¿Cuánto cuesta mantener una familia?

Quanto custa sustentar uma família?

Necesitas mantener tu calendario constante.

você precisa manter seu calendário consistente.

Se trata de mantener el equilibrio...

O que interessa é manter o equilíbrio.

Él está intentando mantener dos trabajos.

Ele está tentando manter dois empregos.

Tom trató de mantener la calma.

Tom tentou ficar calmo.

No puedo mantener mis ojos abiertos.

- Não consigo manter meus olhos abertos.
- Não consigo manter os olhos abertos.

Usted debería mantener la boca cerrada.

Você deveria manter a boca fechada.

Trate de mantener los ojos abiertos.

Tente manter os seus olhos abertos.

Él no puede mantener una conversación.

Ele não consegue manter uma conversa.

Debería mantener esta máquina limpia y lubricada.

Você deveria manter esta máquina limpa e lubrificada.

Trabajé duro para mantener a mi familia.

Eu tenho trabalhado duro para sustentar minha família .

No hagas promesas que no puedas mantener.

Não faça promessas que não possa cumprir.

Él apenas puede mantener los ojos abiertos.

Ele mal consegue manter os olhos abertos.

Los abogados deben mantener el secreto profesional.

Os advogados devem guardar sigilo profissional.

Ella trata de mantener el brazo quieto

Ela está tentando manter seu braço parado.

Debes mantener el misma cantidad de ventas.

você deve manter a mesma quantidade de vendas.

- Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.
- Pase lo que pase, tienes que mantener la calma.

- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calma.
- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calmo.

No es fácil mantener un negocio como ese.

Não é fácil manter um negócio como esse.

- Estate tranquila.
- Venga, tranquilidad.
- Intentad mantener la calma.

- Tentem permanecer calmos.
- Tente permanecer calmo.
- Tente permanecer calma.

Pensé que ibas a mantener a Tom ocupado.

Pensei que fosse manter o Tom ocupado.

Tonny sabe mantener la atención de los oyentes.

O Tonny sabe prender a atenção dos ouvintes.

- Debemos mantener la calma.
- Tenemos que tener calma.

- Precisamos manter a calma.
- Nós precisamos manter a calma.

Tienes que mantener esta máquina libre de polvo.

Você deve manter esta máquina livre do pó.

Así es como puedes mantener aumentando tu ranking,

É assim que você continua aumentando os seus rankings

Deberíamos mantener el ranking más y más alto

Nós devemos continuar ranqueando ele cada vez mais alto

¿Por qué no mantener las cosas súper simples?

Por que não manter as coisas super simples?

- Mantener a un bandido en la cárcel cuesta muy caro.
- Mantener a un bandido en la cárcel es muy caro.

Manter um bandido na cadeia custa muito caro.

Él canta bien, pero no puede mantener el ritmo.

Ele canta bem, mas não consegue manter o ritmo.

Betty no sabe mantener un secreto durante mucho tiempo.

Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo.

María nunca logró mantener relaciones interpersonales por mucho tiempo.

Maria nunca conseguiu manter relações interpessoais por muito tempo.

Este producto es altamente inflamable. Mantener lejos del fuego.

Este produto é altamente inflamável. Manter longe do fogo.

Pase lo que pase, tenés que mantener la calma.

- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calma.
- Aconteça o que aconteça, você deve permanecer calmo.

¿Los huevos se pueden mantener fuera de la heladera?

Os ovos podem ser mantidos fora da geladeira?

Tengo que mantener al perro lejos de los niños.

Eu tenho que tirar o cachorro de perto das crianças.

Él tiene suficiente ingreso para mantener a su familia.

Ele tem renda suficiente para manter sua família.

- ¿Puedes limitar el ruido?
- ¿Puedes mantener bajo el ruido?

Você pode manter o barulho baixo?

Frente a solo mantener a las personas en YouTube,

comparando com apenas manter as pessoas no YouTube.

Porque tienes que mantener los clips son muy cortos,

Porque você tem que manter os vídeos muito curtos,

Y perenne de esa manera no tienes que mantener

e evergreen para que você não precisa continuar

Usaron cuarzo en pramita para mantener los cadáveres más fuertes

eles usavam quartzo em pramita para manter os cadáveres mais fortes

- Debes mantener limpia tu pieza.
- Debes dejar tu habitación ordenada.

Você tem de manter o seu quarto limpo.

Él tiene que trabajar mucho para mantener a su familia.

Ele tem de trabalhar duramente para sustentar a sua família.

Donde otras medidas de distancia social son difíciles de mantener."

onde outras medidas de distanciamento social são difíceis de manter."

- Tom sabe guardar un secreto.
- Tom sabe mantener un secreto.

O Tom sabe manter um segredo.

Él tiene que mantener a una mujer y dos hijos.

Ele tem que sustentar uma mulher e dois filhos.

Pocas personas saben mantener una relación afectiva con sus familiares.

Poucas pessoas sabem manter relações afetivas entre família.

Mi corazón dice que no. No quiero mantener la relación.

Meu coração diz que não. Não quero manter a relação.

La razón por la que quieres mantener los colores mínimos

Você deve manter as cores mínimas porque

Estás tratando de mantener el ritmo con los Jones, correcto,

você está tentando impressionar outras pessoas, certo?

Más personas van a mantener haciendo clic y haciendo clic

Mais pessoas vão continuar clicando e clicando

A YouTube le gusta mantener a las personas en YouTube.

O YouTube gosta de manter as pessoas nele.

Y estábamos hablando de qué contenido que íbamos a mantener

e nós estávamos falando sobre qual conteúdo iríamos manter.

Lo difícil va a ser mantener la dirección una vez abajo.

O mais difícil vai ser mantermos a direção depois de descermos.

Él es capaz de mantener un secreto cuando se lo propone.

Ele é capaz de guardar um segredo quando quer.

- Tiene el derecho a mantener silencio.
- Tienes derecho a guardar silencio.

Você tem o direito de permanecer calado.

Eso lo hizo más fácil de mover y más fácil mantener.

Desse modo, ele era mais fácil de transportar e de manter.

Eso sería un acto deliberado para mantener su propia seguridad y supervivencia.

Teria sido um ato deliberado com vista a assegurar a sua segurança e sobrevivência.

mantener a los muertos desde atrás probablemente no sea algo bueno llamado

Não é bom lamentar por trás dos mortos.

Hay personas que tienen hijos porque no pueden mantener a un perro.

Há pessoas que têm filhos porque não podem manter um cachorro.

La chica se tropezó con la alfombra, pero consiguió mantener el equilibrio.

A garota tropeçou no tapete, mas conseguiu manter o equilíbrio.

Trabajó sin descanso para mantener a sus hijos hasta que se casaron.

Ela trabalhou sem descanso para alimentar os filhos até que eles casaram.

Con tres grandes apetitos que satisfacer, ella luchará por mantener a la familia.

Com três crias com muito apetite, ela terá dificuldade em alimentar a família.

Voy a mantener mi negocio andando aún si tengo que vender mi casa.

Mesmo que eu tenha que vender minha casa, eu manterei meus negócios.

- ¿Puedes bajarle al ruido?
- ¿Puedes limitar el ruido?
- ¿Puedes mantener bajo el ruido?

Você pode manter o barulho baixo?

Yo pienso que es cruel mantener a un gato dentro de la casa.

Eu acho cruel deixar um gato preso dentro de casa.

Donald Trump mantener la estrecha alianza generada entre este país y Estados Unidos?

Donald Trump manter a estreita aliança gerada ente esse país e os Estados Unidos?

A fin de ser reelecto, necesitaba mantener felices a millones de venezolanos pobres.

Para ser reeleito, ele precisava manter felizes milhões de venezuelanos pobres.

Está ahí pero si necesitas mantener ejecutando su negocio de ladrillo y mortero

mas se você precisa continuar comandando seu negócio

El papel principal del ciempiés como depredador es mantener a raya la población de insectos.

O papel do centípede enquanto predador é de manter a população de insetos sob controlo.

No sobraba espacio en su mesa de trabajo porque ella no podía mantener nada ordenado.

Não sobrava espaço em sua mesa de trabalho, porque ela não podia manter nada arrumado.

No fue hasta 2004 que la Bahía de Monterey Aquarium demostró que era posible mantener

Foi só em 2004 que o Monterey Bay Aquarium provou que era possível manter

Tomó un sistema enorme y cuidadosamente planeado para mantener un tiburón blanco vivo Y aún entonces,

Era necessário um sistema muito complexo, enorme, para manter um tubarão-branco vivo. E, mesmo assim,

- Ahora trato de mantener un perfil bajo.
- Últimamente intento pasar desapercibido.
- Actualmente procuro no destacar mucho.

Eu tento ser discreto agora.

Lo bueno de esto es que permite seguir en terreno elevado. Es más fácil mantener el rumbo.

O bom desta escolha é que nos permite mantermo-nos no topo. É mais fácil mantermos a direção.

Así como es interesante mantener el hábito de leer diariamente, escribir diariamente también es un buen ejercicio.

Assim como é interessante manter o hábito de ler diariamente, escrever diariamente também é um bom exercício.

Pero mantener ese nivel de precaución todo el tiempo no es exactamente posible para la mayoría de nosotros.

Mas manter esse nível de cautela o tempo todo não é realmente possível para a maioria de nós.

Miles de abejas hacen vibrar los músculos de sus alas y generan bastante calor para mantener la colmena caliente.

Milhares de abelhas vibram os músculos das asas, gerando calor suficiente para manter a colmeia quente.

El veneno de ese artrópodo no mata, pero puede mantener a un hombre paralizado durante más de una hora.

O veneno desse artrópode não mata, mas pode manter paralisado um homem durante mais de uma hora.

Tanque de transporte elaborado con un arnés y líquidos por vía intravenosa, pero todavía no podian mantener los tiburones vivos.

tanque de transporte com um arreio e fluídos intravenosos, mas o tubarão não sobrevivia.

- Es difícil mantener una conversación con alguien que sólo dice "sí" y "no".
- Es difícil conversar con alguien que sólo dice "sí" y "no".

É difícil manter uma conversa com alguém que só diz "sim" e "não".

Traducir no es limitarse al puro cambio de palabras. Es necesario mantener la vida íntima, el ritmo y la música del original. Sin eso, lo que se hace es sustituir un cuerpo vivo por un frío cadáver.

Traduzir não é cingir-se à pura troca de palavras. É preciso manter a vida íntima, o ritmo e a música do original. Sem isso, o que se faz é substituir um corpo vivo por um frio cadáver.