Translation of "Pieza" in Portuguese

0.015 sec.

Examples of using "Pieza" in a sentence and their portuguese translations:

Limpia la pieza.

Limpem o quarto.

Quisiera cambiar de pieza.

Gostaria de mudar de quarto.

Esta pieza no encaja.

Esta peça não encaixa.

Ella limpió la pieza.

Ela limpou o quarto.

Estoy calentando la pieza.

Estou aquecendo o quarto.

Tu pieza es grande.

- O seu quarto é grande.
- O teu quarto é grande.

- Esta pieza huele a gas.
- Esta pieza tiene olor a gas.

Esta sala está com cheiro de gás.

- Tenés que mantener tu pieza ordenada.
- Tenéis que mantener vuestra pieza ordenada.

Você deve deixar seu quarto arrumado.

Él y yo compartimos pieza.

Eu e ele dividimos quarto.

Tom necesita limpiar su pieza.

Tom precisa limpar o quarto dele.

La pieza estaba con llave.

O quarto estava trancado.

Tengo que barrer la pieza.

Tenho de varrer o meu quarto.

Lo vi limpiando la pieza.

Vi-o limpando o quarto.

La pieza olía a tabaco.

A sala cheirava a tabaco.

Mi pieza tiene tres ventanas.

O meu quarto tem três janelas.

Tu pieza necesita una limpieza.

O seu quarto precisa de uma faxina.

¡La pieza está muy sucia!

O cômodo está muito sujo.

¿Es ésta una pieza original?

Esta é uma peça original?

Cuando el jugador soltó la pieza que tenía en la mano para coger otra, su contrincante le dijo "pieza tocada, pieza jugada", obligándole a mover la primera pieza que había elegido.

Quando o jogador soltou a peça com que se preparava para jogar, a fim de pegar outra, seu adversário lhe disse "peça tocada, peça jogada", forçando-o a mover a primeira peça escolhida.

Esta es una pieza chamánica, recuerda.

Esta é uma peça xamânica, lembre-se.

Hay muchos muebles en su pieza.

Em seu quarto há muitos móveis.

¿Para dónde puedo mover esta pieza?

Para onde posso mover esta peça?

Entré a la pieza de Tom.

Eu entrei no quarto do Tom.

- Limpia el cuarto.
- Limpia la pieza.

Limpe o cômodo.

Mi pieza está hecha un desastre.

Meu quarto está uma bagunça.

Solo tienes que limpiar tu pieza.

Você só precisa limpar o seu quarto.

Esta es la pieza de Tom.

Este é o quarto de Tom.

La pieza de Tom está desordenada.

O quarto de Tom está bagunçado.

La pieza era grande y decente.

O quarto era grande e decente.

O una breve pieza de texto.

ou um texto curto.

Esto es sólo una pieza de información,

isto é apenas um pedaço de informação,

Como si explotara y alargara la pieza,

Como se explodisse, ele estende a música,

Se me quedó algo en la pieza.

acabei esquecendo uma coisa no quarto

Me gusta adornar mi pieza con flores.

- Eu gosto de enfeitar meu quarto com flores.
- Eu gosto de decorar o meu quarto com flores.

¿Quién acaba de salir de esta pieza?

Quem acaba de sair deste quarto?

Mary ahora está estudiando en su pieza.

- Maria estuda no seu quarto.
- Mary está estudando no quarto dela.

Tradujiste la pieza del turco al árabe.

Você traduziu a peça do turco para o árabe.

Estoy tomando una siesta en mi pieza.

Estou tirando uma soneca no meu quarto.

Es bueno verte en una sola pieza.

É bom ver você inteiro.

Una torre es una pieza de ajedrez.

Uma torre é uma peça de xadrez.

Entra a la pieza después que yo.

Entre no quarto depois de mim.

No hay muchos muebles en mi pieza.

Não há muitos móveis no meu quarto.

Lo que haré será limpiar la pieza.

O que eu vou fazer é limpar a sala.

Esa es una pieza inútil de contenido.

Esse é um conteúdo inútil.

Este es el último ensayo de la pieza.

Este é o último ensaio da peça.

La pieza reunió alumnos de cuatro escuelas secundarias.

A peça reuniu alunos de quatro escolas secundárias.

La pieza se hizo muy chica para él.

O quarto tornou-se muito pequeno para ele.

Encontré a su gato en una pieza vacía.

- Encontrei seu gato num quarto vazio.
- Encontrei o gato dela numa sala vazia.

- ¿Me concedes este baile?
- ¿Me concedes esta pieza?

Você me concede esta dança?

O pieza de contenido, la empujas hacia afuera.

ou peça de conteúdo, você envia notificação.

Esa pieza de contenido que explique muy bien

aquela peça de conteúdo que explica praticamente

Cuando se interpreta esta pieza, y realmente se interpreta,

Quando a peça é executada, e ela é executada,

Moví una pieza del tablero una casilla hacia adelante.

Eu movi a peça no tabuleiro, uma casa a frente.

- Compartí habitación con él.
- Compartí una pieza con él.

Eu dividi um quarto com ele.

No apagues la luz cuando salgas de la pieza.

Não apague a luz quando sair do quarto.

Golpea la puerta antes de entrar a la pieza.

Bata antes de entrar no quarto.

Cuando escuchamos una pieza de música clásica por primera vez.

ao escutar uma peça de música clássica pela primeira vez.

Es como un resumen de un pedacito de la pieza,

Meio que resume um pedaço da música,

- Debes mantener limpia tu pieza.
- Debes dejar tu habitación ordenada.

Você tem de manter o seu quarto limpo.

Apaga la luz cuando salgas de la pieza, por favor.

Por favor, apague a luz quando sair da sala.

Hoy pasé el día entero en la pieza esperándote ansiosamente.

Eu estive esperando por você impacientemente o dia todo hoje.

La criada ya había limpiado la pieza cuando Carol entró.

A criada já tinha limpado o quarto quando Carol entrou.

Cuando una pieza que no puedes ver va a alguna parte

Quando uma peça que você não pode ver vai a algum lugar

Porque ahora hay una pieza de información y no 3 números.

porque isso já é um pedaço de informação, e não três números.

- Están ambos en la habitación.
- Los dos están en la pieza.

Ambos estão no quarto.

La pieza fue bien dramatizada, pero la historia dejó que desear.

A peça foi bem dramatizada, mas a história deixou a desejar.

No hay nada peor que pisar una pieza de Lego descalzo.

Não há nada pior do que pisar em um peça de Lego descalço.

Pero al hacerlo más largo, ahora tiene una pieza de contenido

ao deixá-lo maior, agora temos um conteúdo

Si el jugador al que le toca jugar toca una pieza, debe moverla, a menos que no sea posible un movimiento válido de esa pieza.

Se o jogador a quem cabe a vez de jogar tocar uma peça, terá de movê-la, a não ser que nenhum movimento válido dessa peça seja possível.

Una pieza que es incluso más pequeña que una caja de fósforos.

Uma peça ainda menor que uma caixa de fósforos

- En su habitación hay muchos muebles.
- Hay muchos muebles en su pieza.

Em seu quarto há muitos móveis.

Tom le susurró algo a María y luego salió de la pieza.

Tom sussurrou algo para Maria e, em seguida, saiu da sala.

- Esa habitación no es tan grande.
- Esa pieza no es muy grande.

- Esse quarto não é tão grande.
- Esse quarto não é muito grande.

- Tom no quiere limpiar su habitación.
- Tom no quiere limpiar su pieza.

Tom não quer limpar o quarto dele.

Una nueva pieza o artículo todos y cada uno de los días,

um novo artigo todos os dias,

Yo no veo nada desde mi pieza porque siempre tengo las cortinas cerradas.

Eu não vejo nada do meu quarto porque sempre deixo as cortinas fechadas.

Me gusta este cuadro, no porque sea una pieza maestra, sino porque tiene encanto.

Eu gosto deste retrato, não porque é uma obra-prima, mas porque tem charme.

El caballo es la única pieza que puede pasar por encima de otras piezas.

O cavalo é a única peça que pode saltar por cima de outras peças.

- No es bueno leer en una pieza oscura.
- No es bueno leer en una habitación oscura.

- Não é bom ler na sala escura.
- Não é bom ler num aposento escuro.

- ¿Dónde está tu habitación?
- ¿Dónde está vuestra habitación?
- ¿Dónde está tu pieza?
- ¿Dónde está tu cuarto?

- Onde é o seu quarto?
- Onde está o seu quarto?
- Onde fica o seu quarto?

Este tipo de barra de empuje con la pieza que sobresale de un lado también funciona bien

Esse tipo de barra de empurrar com uma parte lateral para fora também funciona bem, então

- La habitación de mi hermano siempre está hecha un desastre.
- La pieza de mi hermano siempre está desordenada.

O quarto do meu irmão está sempre bagunçado.

O había un broche de caballito de mar alado, que es la pieza más valiosa de este tesoro de Karun

Ou havia um broche de cavalo-marinho alado, que é a peça mais valiosa deste tesouro de Karun

Tom se preguntaba cuántas veces debería decirle a María que limpiara su pieza antes de que al fin lo hiciera.

Tom se perguntava quantas vezes teria de dizer a Mary para arrumar o quarto dela antes que ela finalmente o fizesse.

La captura "al paso" es una peculiaridad del movimiento del peon. Ninguna otra pieza de ajedrez puede hacer algo así.

A captura "en passant" é uma peculiaridade do movimento do peão. Nenhuma outra peça do xadrez pode realizar algo semelhante.