Translation of "Estábamos" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Estábamos" in a sentence and their portuguese translations:

Estábamos ocupados.

- Estávamos ocupados.
- Nós estávamos ocupados.

Estábamos celosos.

Nós estávamos com ciúmes.

Estábamos bromeando.

Nós estávamos brincando.

Estábamos juntos.

- Estávamos juntos.
- Nós estávamos juntos.

Estábamos apurados.

Estávamos com pressa.

Estábamos casados.

Nós éramos casados.

Estábamos afuera.

Nós estávamos lá fora.

Estábamos vestidos.

Nós estávamos vestidos.

¿Dónde estábamos?

Onde estávamos?

Estábamos entusiasmados.

Nós ficamos animados.

Estábamos manejando.

Nós estávamos mergulhando.

Estábamos cerca.

Estávamos perto.

Estábamos solos.

Nós estávamos sozinhos.

Estábamos borrachos.

Nós estávamos bêbados.

Estábamos comiendo.

- Nós estávamos comendo.
- Estávamos comendo.

Estábamos hablando.

Nós estávamos conversando.

Estábamos almorzando.

Nós estávamos almoçando.

Estábamos ahí.

- Estivemos lá.
- Nós estávamos lá.

Estábamos relajándonos.

Nós estávamos relaxando.

- Admitimos que estábamos equivocados.
- Admitimos que estábamos equivocadas.

- Admitimos estar errados.
- Admitimos estar erradas.
- Admitimos que estávamos erradas.
- Admitimos que estávamos errados.

- ¿Cómo sabías que estábamos acá?
- ¿Cómo supiste que estábamos aquí?
- ¿Cómo supisteis que estábamos aquí?
- ¿Cómo sabíais que estábamos aquí?

- Como vocês sabiam que estávamos aqui?
- Como você sabia que estávamos aqui?

Estábamos muy agradecidos.

Estávamos muito agradecidas.

Estábamos todos cansados.

Todos nós estávamos cansados.

Todos estábamos dormidos.

Estávamos todos dormindo.

Estábamos muy cansados.

Estávamos muito cansados.

Siempre estábamos juntos.

Nós estávamos sempre juntos.

Estábamos en cuatro.

Éramos quatro.

Te estábamos buscando.

- Nós estávamos te procurando.
- Estávamos te procurando.

Nos estábamos aburriendo.

- Estávamos ficando entediados.
- Estávamos ficando entediadas.

Estábamos almorzando juntos.

- Nós estávamos almoçando juntos.
- Estávamos almoçando juntos.

¿Estábamos en casa?

- Estávamos em casa?
- Nós estávamos em casa?

¿Estábamos en París?

Estivemos em Paris?

- Estábamos jugando en el parque.
- Estábamos tocando en el parque.

- Estávamos brincando no parque.
- Estávamos jogando no parque.
- Estávamos tocando no parque.

¿De qué estábamos hablando?

Sobre o que estávamos falando?

- Nos preparamos.
- Estábamos listos.

- Nós nos preparamos.
- Nos preparamos.

Todos estábamos en silencio.

Todos nós estávamos quietos.

¡No estábamos haciendo nada!

- Não estávamos fazendo nada!
- Nós não estávamos fazendo nada.

Estábamos llevando demasiada ropa.

Nós estávamos levando roupa demais.

Estábamos teniendo una discusión.

Estávamos discutindo.

Estábamos todos muy hambrientos.

- Estávamos todas tão famintas.
- Estávamos todos tão famintos.
- Estávamos todos com tanta fome.

Admitimos que estábamos equivocados.

Admitimos que estávamos errados.

¿No estábamos en casa?

- Nós não estávamos em casa?
- Não estávamos em casa?

Estábamos en la capital.

Estávamos na capital.

No estábamos plagiando contenido

que nós não estávamos plagiando conteúdo.

- No estábamos peleando.
- No estábamos peleándonos.
- No peleábamos.
- No nos peleábamos.

Nós não estávamos brigando.

Y que estábamos donde debíamos.

e estávamos no sítio certo.

Estábamos apuñalando a las enfermeras

Estávamos esfaqueando as enfermeiras

Estábamos buscando un tesoro enterrado.

Estávamos procurando um tesouro enterrado.

Estábamos sorprendidos de su conducta.

- Ficamos surpresos com a sua conduta.
- Ficamos surpresos com a conduta dele.
- Estávamos surpresos pela sua conduta.
- Estávamos surpresos pela conduta dele.

Estábamos todos empapados de sudor.

Estávamos todos encharcados de suor.

Hace un año, estábamos aquí.

Estávamos aqui um ano atrás.

Estábamos preocupados por su seguridad.

Estávamos preocupados com a sua segurança.

Ayer no estábamos en casa.

Ontem, não estávamos em casa.

Todos estábamos en el autobús.

Estávamos todos no ônibus.

No estábamos hablando de ti.

Nós não estávamos falando de você.

- Nos aburríamos.
- Nos estábamos aburriendo.

Nós estávamos entediados.

Tom y yo estábamos ocupados.

Tom e eu estávamos ocupados.

Muchos de nosotros estábamos cansados.

Muitos de nós estavam cansados.

Estábamos cenando cuando llamó Tom.

Nós estávamos jantando quando Tom ligou.

Estábamos caminando y nos caímos.

Estávamos andando e caímos.

Debíamos actuar fuertes, cuando estábamos asustados.

Tinha que ser dura, quando me sentia cheia de medo

Estábamos mezclados con los presos comunes.

misturavam-nos com os comuns.

De todos modos estábamos diciendo cofre

Felizmente eles estavam dizendo que as pesquisas

Robaron nuestra casa mientras estábamos fuera.

Nossa casa foi assaltada enquanto estávamos fora.

- Estábamos muy felices.
- Éramos muy felices.

- Estávamos muito felizes.
- A gente estava muito feliz.

Estábamos bien antes que Tom llegó.

Estávamos bem antes do Tom chegar aqui.

La semana pasada estábamos muy ocupados.

Na semana passada estávamos muito ocupados.

Todos estábamos ocupados limpiando la habitación.

Todos estávamos ocupados limpando o quarto.

Estábamos profundamente conmovidos por su historia.

Nós ficamos profundamente comovidos com a história dela.

Estábamos apenados porque no recibíamos noticias.

Estávamos preocupados porque não recebíamos nenhuma notícia.

- Mi madre y yo estábamos en el jardín.
- Mamá y yo estábamos en el jardín.

Mamãe e eu estávamos no jardim.

Y actuar seguros, cuando estábamos realmente confundidos.

e tinha que me mostrar confiante quando me sentia confusa.

En este sentido, estábamos lejos del chamanismo.

Nesse sentido, estávamos longe do xamanismo.

Justo estábamos hablando de ti y llamaste.

- Acabávamos de falar sobre ti quando chegaste.
- Acabávamos de falar sobre você quando chegou.

Todos estábamos muy felices en el desayuno.

Nós estávamos muito felizes no café da manhã.

Nos estábamos divirtiendo hasta que tú llegaste.

Estávamos nos divertindo até você chegar.

Estábamos viendo algunos videos divertidos en Internet.

Estávamos vendo alguns vídeos engraçados na Internet.

¡Qué coincidencia! Justamente estábamos hablando de vos.

Que coincidência! Estávamos justamente falando de você.

Por entonces estábamos en la misma clase.

Nós estávamos na mesma aula então.