Translation of "Cruzó" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Cruzó" in a sentence and their portuguese translations:

Cruzó la calle.

Ele atravessou a rua.

Cruzó el río.

Ele atravessou o rio.

Tom cruzó la calle.

Tom atravessou a rua.

Ella cruzó la calle.

Ela atravessou a rua.

Ella cruzó las piernas.

Ela cruzou as pernas.

Él cruzó sus brazos.

Ele cruzou os braços.

Tomás cruzó los dedos.

Tom cruzou os dedos.

Tom cruzó el río.

O Tom atravessou o rio.

El perro cruzó la calle.

O cão atravessou a rua.

Tom se cruzó de brazos.

Tom cruzou os braços.

Una rata cruzó la ruta.

- Um rato cruzou a estrada.
- Uma ratazana cruzou a estrada.

- Ella se sentó y se cruzó de piernas.
- Se sentó y cruzó las piernas.

Ela se sentou e cruzou as pernas.

Ella cruzó el extenso río nadando.

Ela nadou de um lado a outro daquele largo rio.

Tom cruzó la frontera con Francia.

Tom cruzou a fronteira da França.

Cuando oyó el pitido, cruzó la calle.

Ao ouvir o assovio, ele cruzou a estrada.

No se me cruzó por la cabeza.

Não passou por minha cabeça.

Ese anciano cruzó la carretera con gran precaución.

Este idoso cruzou a estrada com grande precaução.

Él cruzó el Atlántico en un pequeño yate.

Ele cruzou o Atlântico num pequeno iate.

El cruzó el Océano Pacífico en treinta días.

Ele atravessou o Oceano Pacífico em trinta dias.

Tom cruzó los dedos y pidió un deseo.

Tom cruzou os dedos e fez um desejo.

Masséna cruzó la frontera portuguesa y puso sitio a Almeida.

Masséna atravessou a fronteira portuguesa, e sitiou Almeida.

La Pioneer 10 cruzó la órbita de Plutón en 1983.

A Pioneer 10 cruzou a órbita de Plutão em 1983.

Tom cruzó el río para llegar a la casa de Mary.

Tom cruzou o rio para chegar à casa de Mary.

Recogió cerca de 100 conchas y piedras… y luego cruzó los brazos sobre su vulnerable cabeza.

a apanhar cerca de 100 conchas e pedras... ... e depois a cruzar os tentáculos sobre a cabeça vulnerável.