Translation of "Crimen" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Crimen" in a sentence and their portuguese translations:

¿Es un crimen?

Isso é crime?

Ha cometido un crimen.

Ela cometeu um crime.

Es un crimen premeditado.

É um crime premeditado.

- El crimen no paga.
- El crimen no compensa.
- La delincuencia no compensa.

O crime não compensa.

Bill no cometió el crimen.

Bill não cometeu o crime.

Él cometió un crimen serio.

Ele cometeu um crime grave.

La pedofilia es un crimen.

Pedofilia é crime.

El ladrón admitió su crimen.

O ladrão admitiu seu crime.

Todo crimen exige un castigo.

Todo crime exige um castigo.

Esta película es un crimen.

Este filme é um crime.

Fue considerado coautor del crimen.

Foi considerado coautor do crime.

El crimen fue casi perfecto.

O crime foi quase perfeito.

- ¿Y qué si soy gay? ¿Acaso es eso un crimen?
- ¿Así que si fuera gay, sería un crimen?
- ¿Ser gay es un crimen?

- E se eu for gay? Agora isso é um crime?
- E se eu for homossexual? Isso é crime?
- E daí se eu sou gay? É crime?

¿Es el crimen en nuestras mujeres?

É o crime em nossas mulheres?

Su mayor crimen fue contra mí.

Seu maior crime, cometeu-o contra mim.

María fue juzgada por crimen calificado.

Maria ocupou o banco dos réus por crime qualificado.

Él admitió que cometió el crimen.

Ele admitiu ter cometido o crime.

El amor no es un crimen.

O amor não é um crime.

El homicidio es un crimen violento.

Homicídio é um crime violento.

¿Cuál fue la causa principal del crimen?

Qual foi a principal causa do crime?

El Holocausto fue un crimen de odio.

O Holocausto foi um crime de ódio.

El detective tiene las pruebas del crimen.

O detetive tem as provas do crime.

Ella estaba en la escena del crimen.

Ela estava na cena do crime.

Casi me vi involucrado en un crimen.

Eu quase me envolvi em um crime.

Su crimen merecía la pena de muerte.

- O crime dele merecia a pena de morte.
- O seu crime merecia a pena de morte.

¡Eso es un crimen contra la humanidad!

Isso é um crime contra a humanidade!

El castigo debería ser proporcional al crimen.

A punição deveria ser na proporção do crime.

- Confesó su delito.
- Él confesó su crimen.

Ele confessou o crime.

- El escenario del crimen era demasiado horrible para describirlo.
- La escena del crimen era demasiado horrenda para describirla.

A cena do assassinato era terrível demais para ser descrita.

¿Usted estaba presente en la escena del crimen?

O senhor estava presente na cena do crime?

La guerra es un crimen contra la humanidad.

A guerra é um crime contra a humanidade.

Estoy preso por un crimen que no cometí.

Estou preso por um crime que não cometi.

Un detective llegó a la escena del crimen.

Um detetive chegou à cena do crime.

Tom es la víctima de un terrible crimen.

Tom é a vítima de um crime terrível.

La esclavitud es un crimen hacia la humanidad.

A escravidão é um crime contra a humanidade.

Basado en los precios de la vivienda, crimen.

baseado nos preços, crime.

[en inglés] Entonces dices que el crimen más grande

Então, diz que o maior crime...

Que el crimen y las drogas provienen de México

que crime e drogas vêm do México

Yo no tengo nada que ver con ese crimen.

Eu não tenho nada a ver com esse crime.

Yo creo que él no es culpable del crimen.

Acredito que ele não é culpado por este crime.

Y si yo fuera gay, ¿sería eso un crimen?

E se eu fosse gay? Isso seria um crime?

Estoy siendo acusado de un crimen que no cometí.

Eu estou sendo acusado de um crime que não cometi.

Me estás acusando de un crimen que no cometí.

Você está me acusando de um crime que eu não cometi.

Supongamos que él sea sospechoso de un crimen grave.

Suponhamos que ele seja suspeito de um crime grave.

El crimen del muchacho ensució el nombre de la familia.

O crime do rapaz sujou o nome da família.

Uno de los militares va a responder por crimen calificado.

Um dos militares vai responder por crime qualificado.

Ignoro dónde podré ir a refugiarme y ocultar mi crimen.

Năo sei onde poderei encontrar refúgio para ocultar meu crime.

¿Ustedes creen que el acusado es realmente culpable del crimen?

Vocês acham que o acusado é realmente culpado pelo crime?

Debería haber una proporción entre el castigo y el crimen.

A punição deve ser proporcional ao crime.

Necesidad de mejorar las estaciones base. No tenemos todo el crimen

Precisa melhorar as estações base. Nós não temos todo o crime

La policía ya va a llegar a la escena del crimen.

A polícia vai já chegar na cena do crime.

Fue enviado a la prisión por un crimen que no cometió.

Ele foi mandado para a prisão por um crime que não cometeu.

Romper dinero es un crimen, pero romper un cheque no lo es.

Rasgar dinheiro é crime, mas rasgar um cheque não o é.

El genocidio es una crimen premeditado, declarado por la ONU en 1948.

O genocídio é um crime premeditado, declarado pela ONU em 1948.

Este capítulo del libro describe el crimen desde la perspectiva del criminal.

Este capítulo do livro descreve o crime na visão do criminoso.

Se hallaron mucha sangre y cristales rotos en la escena del crimen.

Muito sangue e vidro quebrado foram encontrados na cena do crime.

- Dios no existe.
- La blasfemia es un crimen sin víctima.
- No hay dios.

- Não há nenhum deus.
- Deus não existe.

La policía todavía no ha cogido a la persona que cometió este horrible crimen.

A polícia ainda não pegou a pessoa que cometeu este crime horrível.

El crimen sería perfecto se el ladrón no se hubiera olvidado de limpiar sus huellas.

O crime seria perfeito se o ladrão não se esquecesse de limpar suas pegadas.

Usted está sacando conclusiones contradictorias al decir que yo estaba presente en la escena del crimen.

O senhor está tirando conclusões contraditórias ao dizer que eu estava presente na cena do crime.

En resumen, mientras el hombre tiene que dominarse a sí mismo, el crimen recae sobre la mujer.

Então, em suma, enquanto o homem tem que se dominar, o crime está carregado na mulher.

- La policía ya va a llegar a la escena del crimen.
- La policía llegará pronto al lugar.

A polícia vai já chegar na cena do crime.

Es extraño que los hombres se ocupen del crimen cuando hay tantas maneras legales de ser deshonesto.

É estranho que os homens abracem o crime, quando há tantas maneiras legítimas de ser desonesto.

Las autoridades de Hong Kong no podían acusarlo de asesinato, pues él había cometido el crimen en Taiwán.

As autoridades de Hong Kong não podiam julgá-lo por assassinato, porque ele tinha feito isso em Taiwan.

El bandido se arrepintió del crimen en el último momento, lo cual no le sirvió de nada el día del juicio.

O bandido arrependeu-se do crime no último instante, o que não lhe serviu de nada no dia do seu julgamento.

El análisis de salpicaduras de sangre juega un papel importante en la determinación de lo que ha sucedido en la escena del crimen.

A análise de manchas de sangue desempenha um papel importante na determinação do que aconteceu na cena de um crime.

El crimen fue casi perfecto: llegamos al lugar, abrimos el cofre, matamos al hombre y limpiamos las huellas, pero nos olvidamos de ocultar el cadáver.

O crime foi quase perfeito: chegamos ao local, arrombamos o cofre, matamos o homem e limpamos as digitais, mas esquecemos de ocultar o cadáver.