Translation of "Carácter" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Carácter" in a sentence and their portuguese translations:

Sino, por su carácter.

mas pelo caráter deles.

Él tiene muy mal carácter.

Ele tem um caráter muito ruim.

Él tiene un carácter pasivo.

Ele tem um caráter passivo.

Le considero un hombre de carácter.

Considero-o um homem de caráter.

El problema real estriba en su carácter.

O verdadeiro problema está em seu caráter.

No deberías hacer preguntas de carácter personal.

Você não deve fazer perguntas pessoais.

Un carácter es una voluntad perfectamente educada.

Um caráter é uma vontade perfeitamente educada.

Steve es un hombre de buen carácter.

Steve é um homem de bom caráter.

¿Crees que nuestro clima influye en nuestro carácter?

- Você acredita que nosso clima influi em nosso caráter?
- Você acha que o nosso clima tem influência em nosso caráter?

Nuestro carácter se ve afectado por el entorno.

Nosso caráter é influenciado pelo ambiente.

Por ejemplo, el crisantemo simboliza un carácter noble.

- O crisântemo, por exemplo, simboliza caráter nobre.
- Por exemplo, o crisântemo simboliza nobreza de caráter.

El entorno en el que creciste determina tu carácter

o ambiente que você cresceu determina seu personagem

José se mostró como una persona de mal carácter.

José mostrou ser uma pessoa de mau caráter.

Atención: los caracteres no soportados se sustituirán por el carácter '_'.

Atenção: os caracteres não suportados serão substituídos pelo caractere '_'.

Mary se parece a su madre en apariencia, pero no en carácter.

Mary se parece com a mãe quanto à fisionomia, mas não quanto ao caráter.

Lo que está en cuestión no es su habilidad sino su carácter.

O que está em questão não é sua habilidade, mas sim seu caráter.

Si yo hubiera sabido más sobre su carácter, no habría confiado en él.

Se eu soubesse mais de seu caráter, não teria confiado nele.

No la amo por su cuerpo. La amo por su alma, su corazón, su carácter.

- Eu não te amo pelo seu corpo. Eu te amo pela sua alma, seu coração, seu caráter.
- Eu não a amo por seu corpo. Amo-a por sua alma, seu coração, seu caráter.

Cuida tus pensamientos, ellos se convierten en palabras. Cuida tus palabras, ellas se convierten en acciones. Cuida tus acciones, ellas se convierten en hábitos. Cuida tus hábitos, ellos se convierten en carácter. Cuida tu carácter, él se convierte en tu destino.

Cuidado com teus pensamentos, pois eles se convertem em palavras. Cuidado com tuas palavras, pois elas se tornam ações. Cuidado com tuas ações, pois elas viram hábitos. Cuidado com teus hábitos, pois eles se transformam em caráter. Cuidado com teu caráter, pois ele vem a ser o teu destino.

Todas las criaturas beben la alegría en los pechos de la naturaleza; de carácter bueno o malo, todos le siguen las huellas rosadas.

Todas as criaturas bebem alegria nos seios da natureza; tenham boa ou má índole, todos lhe seguem as róseas pegadas.

El amor es mi verdadera identidad. La ausencia de un yo es mi verdadero ser. El amor es mi verdadero carácter. Amor es mi nombre.

O amor é a minha verdadeira identidade. A ausência de ego é o meu verdadeiro eu. O amor é o meu verdadeiro caráter. Amor é o meu nome.

La mayor era tan parecida a la madre en el carácter y la fisonomía, que todo el que la veía, podía pensar que estaba viendo a la madre.

A mais velha era tão semelhante à mãe pelo seu caráter e fisionomia, que toda a gente que a via, podia pensar que estava vendo a mãe.

El carácter obligatorio de la escolaridad es rara vez analizado en la multitud de trabajos dedicados al estudio de las varias maneras de desarrollar en los niños el deseo de aprender.

O caráter obrigatório da escolaridade raramente é analisado na variedade de trabalhos dedicados ao estudo das várias formas de desenvolver dentro das crianças o desejo de aprender.

El prejuicio lingüístico nace de una idea totalmente incoherente sobre lo que es correcto y lo que es erróneo en una lengua. Las personas que se apoyan en esa idea de superioridad son tan ignorantes como aquellas que no admiten la evolución y el enriquecimiento de un idioma. Esa actitud grosera puede notarse de varias formas, pero se observa principalmente con los pueblos menos desarrollados. También se identifica en varios lugares: en la televisión, en la radio, en sitios de aprendizaje lingüístico... El problema seguirá sin solución siempre que la forma de hablar de un individuo sea más importante que su carácter.

O preconceito linguístico nasce de uma ideia totalmente incoerente sobre o que é correto e o que é errado em uma língua. As pessoas que se apoiam nessa ideia de superioridade são tão ignorantes quanto aquelas que não admitem a evolução e o enriquecimento de um idioma. Essa atitude grosseira pode ser notada de várias formas, mas é observada principalmente em direção aos povos menos desenvolvidos. São identificados em vários lugares, também: na televisão, no rádio, em sítios de aprendizagem linguística... O problema permanecerá sem solução enquanto o modo de falar de um indivíduo for mais importante que o seu caráter.