Translation of "Países" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Países" in a sentence and their polish translations:

Y los países europeos

A kraje europejskie...

- ¡Trabajadores de todos los países, uníos!
- ¡Proletarios de todos los países, uníos!

Proletariusze wszystkich krajów, łączcie się!

Vienen de 100 países diferentes.

Pochodzą ze 100 różnych państw.

Los Países Bajos son uno de los países que más sufren el cambio climático.

Holandia jest jednym z krajów, które najbardziej cierpią z powodu zmian klimatycznych.

¿Cuántos países hay en el mundo?

Ile jest krajów na świecie?

Las naranjas crecen en países cálidos.

Pomarańcze rosną w ciepłych krajach.

Todos los países tienen su bandera nacional.

Wszystkie kraje mają swoje flagi narodowe.

Una guerra estalló entre los dos países.

Między tymi dwoma krajami wybuchła wojna.

El inglés se habla en muchos países.

Po angielsku mówi się w wielu krajach.

Hay muchos países en Europa que quisiera visitar.

W Europie jest wiele krajów, które chciałbym odwiedzić.

Primero, generalmente preserva la forma de los países.

Po pierwsze, ogólnie zachowuje kształty poszczególnych krajów

Publicamos un informe en 20 países alrededor del mundo,

W 20 krajach opublikowaliśmy raport

Alguna vez conocidos como "los países balcánicos de Asia",

Kiedyś znana jako "Bałkany Azji",

El esperanto es hablado en 120 países del mundo.

Esperanta używa się w 120 krajach na świecie.

Las delegaciones de ambos países se reunieron en Ginebra.

Delegacje obu państw spotkały się w Genewie.

En algunos países, los jueces son elegidos por cooptación.

W niektórych krajach sędziowie wybierani są drogą kooptacji.

Tanto en países del primer mundo como del tercer mundo.

w krajach pierwszego, jak i trzeciego świata.

Doscientos catorce millones de mujeres de países de bajos ingresos

214 milionów kobiet w krajach rozwijających się

Hace 250 años, en los países más ricos del mundo,

250 lat temu w krajach najzamożniejszych

Pero lo bueno es cuando comenzamos a comparar entre países.

Ale najciekawsze jest porównywanie między krajami.

Elegimos las dos casas que ya hemos visto en estos países,

Wybraliśmy dwa domy,

Pareces tener prejuicios contra las ideas que provienen de otros países.

Wydajesz się być uprzedzony wobec ideii pochodzących z zagranicy.

Mali es uno de los países más pobres de África subsahariana.

Mali jest jednym z najbiedniejszych krajów Afryki Subsaharyjskiej.

Japón depende de los países árabes para su suministro de petróleo.

Japonia zależy od krajów arabskich w dostawach ropy naftowej.

Sueño con ir a esos países y conocer el mundo entero.

Marzy mi się pojechać do tych krajów i w ogóle zwiedzać świat.

En mi opinión, Australia es uno de los mejores países del mundo.

Według mnie Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie.

Pero es obvio que ahora las formas de los países se estiran.

Ale jest oczywiste, że kształty krajów są teraz zniekształcone.

- Holanda es un país pequeño.
- Los Países Bajos son un país pequeño.

- Holandia to niewielki kraj.
- Holandia to mały kraj.

En la mayoría de los países los maestros no reciben sueldos altos.

W większości krajów nauczyciele nie zarabiają zbyt wiele.

Este mapa muestra algunos de los países donde se ha visto un aumento dramático

Ta mapa pokazuje kraje, w których nastąpił dramatyczny wzrost

Producen entre el 60 y el 80 % de los alimentos en países de bajos ingresos,

Produkują od 60 do 80 procent żywności w krajach o niższych dochodach,

Desde mi punto de vista, Australia es uno de los mejores países en el mundo.

Jak dla mnie, Australia jest jednym z najlepszych krajów na świecie.

No vivimos en países, vivimos en nuestros idiomas. Ése es tu hogar, ése y ningún otro.

Nie żyjemy w krajach, żyjemy w naszych językach. To jest nasz dom, tam i nigdzie indziej.

Todos deberíamos aprender idiomas extranjeros para tener la capacidad de comprender la cultura de otros países.

Powinniśmy wszyscy uczyć się języków obcych po to aby zrozumieć kulturę innych krajów.

He tenido que cortar por varios lugares y estirar de forma que los países se ven torcidos.

musiałem to pociąć. Musiałem też to ponaciągać i teraz kraje wyglądają niechlujnie.

En muchos países las personas menores de dieciocho años se consideran menores de edad. Ellos no pueden votar.

W wielu krajach osoby poniżej 18. roku życia uważane są za nieletnie i nie mogą głosować.

En muchos países, cuando se encuentran personas que hablan diferentes idiomas, el inglés se vuelve la lengua franca.

W wielu krajach, kiedy spotyka się wiele osób mówiących różnymi językami, wspólnym językiem staje się angielski.

¡Es irónico que uno de los países más colonialistas de todos los tiempos, acuse a Buenos Aires de colonialismo!

Ironia, że jedno z największych kolonialistycznych imperiów oskarża Buenos Aires o bycie kolonialistami!

La escala Fahrenheit todavía se usa en EE.UU.; en las ciencias y en la mayoría de los demás países se usa la escala Celsius.

Skali Fahrenheita używa się tylko w Stanach Zjednoczonych; w nauce i w większości innych państw używa się skali Celsjusza.

En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera.

Od 1950 r. Europejska Wspólnota Węgla i Stali jednoczy gospodarczo i politycznie państwa Europy, by tym samym zapewnić długotrwały pokój.