Translation of "Decirte" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Decirte" in a sentence and their polish translations:

No sé qué decirte.

Nie wiem co ci powiedzieć.

No necesito decirte nada.

Nie muszę ci nic mówić.

Tengo algo que decirte.

Mam coś tobie do powiedzenia.

Quiero decirte algo importante.

Chciałbym ci powiedzieć coś ważnego.

Tom quiere decirte algo.

Tom chce ci coś powiedzieć.

- Quiero decirte una cosa.
- Quiero decirte algo.
- Te quiero decir algo.

Chcę ci coś powiedzieć.

No tengo nada que decirte.

Nie mam ci nic do powiedzenia.

Quiero decirte una cosa curiosa.

Chcę ci powiedzieć dziwną rzecz.

- Queremos decirte algo.
- Queremos decirles algo.

- Chcemy ci coś powiedzieć.
- Chcemy wam coś powiedzieć.

Hay tantas cosas que quiero decirte.

Tak bardzo chcę powiedzieć to Tobie

- ¿Podemos hablar?
- Tengo algo que decirte.

- Czy moglibyśmy porozmawiać?
- Czy mógłbym zamienić z panem słowo?

No puedo decirte exactamente cuanto tardará.

Nie umiem powiedzieć dokładnie, ile to potrwa.

No puedo decirte cómo hacer eso.

Nie umiem ci powiedzieć, jak to się robi.

- Tengo algo que decirte.
- Tengo que decirte una cosa.
- Tengo que hablar contigo de algo.
- Hay algo que tienes que saber.
- Hay algo que debo decirte.

Muszę ci o czymś powiedzieć.

Para decirte la verdad, estoy completamente aburrido.

Szczerze mówiąc jestem zupełnie znudzony.

No puedo decirte lo que hicimos anoche.

Nie mogę ci powiedzieć, co robiliśmy wczoraj wieczór.

Tom no va a poder decirte nada.

Tom nie będzie mógł ci niczego powiedzieć.

Te amo más de lo que pueda decirte.

Kocham cię tak bardzo, że słowa tego nie wyrażą.

No puedo decirte cuántas veces he estado ahí.

Sam nie wiem, ile razy tam byłem.

Aún no puedo decirte la respuesta a eso.

Jeszcze nie mogę ci podać odpowiedzi.

No sé decirte cómo se pronuncia la palabra.

Nie jestem w stanie ci powiedzieć, jak wymówić to słowo.

No debería tener que decirte que hagas los deberes.

Dlaczego muszę ci przypominać o pracy domowej?

- Tom quiere decirte gracias.
- Tom quiere agradecerte.
- Tom quiere agradecerle.

Tom chce ci podziękować.

No debería tener que decirte que mantengas limpia tu habitación.

Dlaczego muszę ci przypominać o sprzątaniu pokoju?

- Hay algo que necesito decirte, y sé que no te va a gustar.
- Hay algo que tengo que decirte, y sé que no te va a gustar.

Jest coś, co koniecznie muszę ci powiedzieć, a wiem, że to ci się nie spodoba.

No puedo decirte todo lo que se me ha dicho porque me dijeron que no lo hiciera.

Nie mogę zdradzić ci wszystkiego, co mi powiedziano, ponieważ mówiono mi, bym o tym nie opowiadał.

- No puedo expresarte lo feliz que estoy de que hayas venido a visitarnos.
- No tengo palabras para decirte cuan feliz estoy de que hayas venido a vernos.

Nie umiem opisać, jak jestem szczęśliwy, że nas odwiedziłeś.