Translation of "Necesito" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Necesito" in a sentence and their polish translations:

- Necesito esto.
- Lo necesito.

Potrzebuję tego.

- Necesito ayuda.
- ¡Necesito ayuda!

Potrzebuję pomocy.

- Necesito un trabajo.
- Necesito trabajo.

Potrzebuję pracy.

- Necesito una ducha.
- Necesito ducharme.

Muszę wziąć prysznic.

- Necesito agua.
- Yo necesito agua.

Potrzebuję wody.

- ¡Necesito vacaciones!
- Necesito unas vacaciones.

Potrzebuję wakacji!

- ¡Necesito un medico!
- Necesito a un doctor.
- Necesito un doctor.

- Potrzebuję lekarza!
- Potrzebuję doktora!

- Necesito un favor.
- Necesito una gauchada.

Potrzebuję przysługi.

- Necesito un intérprete.
- Necesito una intérprete.

Potrzebuję tłumacza.

- Necesito un coche.
- Necesito un auto.

Potrzebuję samochodu.

- Necesito uno más.
- Necesito una más.

- Potrzebuję jeszcze jednego.
- Potrzebuję jeszcze jednej.

- Necesito ese medicamento.
- Necesito esa droga.

Potrzebuję tych leków.

Necesito ducharme.

Muszę wziąć prysznic.

Necesito trabajar.

Muszę pracować.

Te necesito.

Potrzebuję cię.

Necesito trabajo.

Potrzebuję pracy.

Necesito descansar.

Muszę odpocząć.

Necesito sentarme.

Muszę usiąść.

Necesito entrar.

Muszę iść.

Necesito aire.

Potrzebuję powietrza.

Necesito dormir.

Potrzebuję snu.

Necesito estudiar.

Muszę się uczyć.

Necesito ayuda.

Potrzebuję pomocy.

¿Qué necesito?

Czego potrzebuję?

Necesito Internet.

- Potrzebuję Internetu.
- Potrzebuję internetu.

Necesito esto.

Potrzebuję tego.

Necesito pensar.

Muszę pomyśleć.

Necesito respuestas.

Potrzebuję odpowiedzi.

Necesito tumbarme.

Muszę się położyć.

- Necesito medicina para el sueño.
- Necesito cápsulas para dormir.
- Necesito pastillas para dormir.

Potrzebuję pigułek nasennych.

- Necesito muchos libros.
- Necesito un montón de libros.

Ja potrzebuję dużo książek.

- Necesito saber tus intenciones.
- Necesito saber sus intenciones.

Muszę znać twoje intencje.

- Necesito un nuevo ordenador.
- Necesito una computadora nueva.

Potrzebuję nowego komputera.

- No necesito nada de vos.
- No necesito nada de ti.
- No necesito nada de vosotros.
- No necesito nada de vosotras.
- No necesito nada de usted.
- No necesito nada de ustedes.

Niczego od ciebie nie potrzebuję.

Necesito un cuchillo.

Potrzebuję noża.

No necesito nada.

Niczego nie potrzebuję.

Lo necesito inmediatamente.

Potrzebuję tego bezzwłocznie.

Necesito comprar estampillas.

Muszę kupić znaczki.

No necesito dinero.

Nie potrzebuję pieniędzy.

Necesito a alguien.

Potrzebuję kogoś.

Necesito tu ayuda.

Potrzebuję twojej asysty.

Necesito un diccionario.

Potrzebuję słownik.

Necesito más tiempo.

Potrzebuję więcej czasu.

¿Necesito una razón?

- Czy muszę mieć powód?
- Potrzebuję powodu?

Necesito tu consejo.

Potrzebuję twojej rady.

Necesito loción corporal.

Potrzebuję balsamu do ciała.

Necesito un mapa.

Potrzebuję mapę.

Necesito ese empleo.

Potrzebuję tej pracy.

Necesito descansar ahora.

- Muszę teraz odpocząć.
- Muszę się teraz położyć.

Necesito un baño.

Muszę się wykąpać.

Necesito una ducha.

Muszę wziąć prysznic.

¡Necesito un medico!

Potrzebuję lekarza!

Necesito un sello.

Potrzebny mi jest znaczek pocztowy.

¿Necesito una operación?

Czy muszę przejść operację?

Necesito un teclado.

Potrzebuję klawiatury.

Necesito la verdad.

Potrzebuję prawdy.

Yo necesito consejos.

Potrzebuję rady.

Necesito una regla.

Potrzebuję linijki.

Necesito un analgésico.

Potrzebuję środka przeciwbólowego.

Necesito tener amigos.

Potrzebuję przyjaciół.

Necesito un amigo.

Potrzebuję przyjaciela.

Necesito una escoba.

Potrzebuję miotły.

Necesito su ayuda.

- Potrzebna mi jej pomoc.
- Potrzebuję jej pomocy.

Necesito un voluntario.

Potrzebuję wolontariusza.

Necesito las llaves.

Potrzebuję tych kluczy.

Yo no necesito tu dinero. Solo necesito tu tiempo.

Nie potrzebuję twoich pieniędzy. Potrzebny mi twój czas.

- Necesito algo de azúcar.
- Necesito un poco de azúcar.

Potrzebuję trochę cukru.

- Necesito discutir algo contigo.
- Necesito discutir algo con ustedes.

Muszę coś z tobą omówić.

- Necesito mucho tu ayuda.
- De verdad que necesito tu ayuda.

Naprawdę potrzebuję twojej pomocy.

- Necesito traerle algo a Tom.
- Necesito llevarle algo a Tom.

Muszę zdobyć coś dla Toma.

¡Necesito una extracción! ¡Ahora!

Potrzebuję ewakuacji! Szybko!

Necesito renovar mi pasaporte.

Muszę odnowić mój paszport.

Necesito algo para comer.

Potrzebuję czegoś do jedzenia.

Necesito hacer una llamada.

Muszę zadzwonić.

No necesito decirte nada.

Nie muszę ci nic mówić.

Necesito regresar a Boston.

Muszę wrócić do Bostonu.

Necesito una respuesta ya.

Potrzebuję odpowiedzi teraz.

Necesito algo más pequeño.

Potrzebuję czegoś podobnego.

Necesito algo de aire.

Muszę zaczerpnąć trochę powietrza.

Necesito saber su nombre.

Muszę znać jego imię.

Necesito verlo yo mismo.

Muszę zobaczyć to na własne oczy.

Yo necesito primeros auxilios.

Potrzebuję pierwszej pomocy.

Necesito algo de té.

Chcę trochę herbaty.

Necesito un buen diccionario.

Potrzebuję dobrego słownika.