Translation of "¿ya" in Polish

0.099 sec.

Examples of using "¿ya" in a sentence and their polish translations:

- Ya sé, ya sé.
- Ya, ya.

Wiem, wiem.

- Ellos ya saben.
- Ellas ya saben.
- Ya saben.

Oni już wiedzą.

- ¿Ya has cenado?
- ¿Ya ha cenado?
- ¿Ya habéis cenado?
- ¿Ya han cenado?

Jadłeś już kolację?

- ¿Él ya volvió?
- ¿Ya regresó?

Czy on już wrócił?

- Ya empezó.
- Ya ha empezado.

Już się zaczęło.

- Ya comimos.
- Nosotros ya comimos.

Jedliśmy już.

- Terminado.
- Ya está.
- Ya está hecho.
- Ya he acabado.

Zrobione.

- ¿Ya llegó él?
- ¿Ya ha llegado?
- ¿Ha llegado ya?

Czy on już przyjechał?

- Como vosotros ya sabéis.
- Como ya sabéis.
- Como ya sabés.

Jak już wiesz.

- Ya casi llegamos.
- Ya casi estamos.
- Ya casi llegamos allí.

Prawie jesteśmy na miejscu.

- Ya ha oscurecido.
- Ya está oscuro.

Jest już ciemno.

- Como ya sabes.
- Como ya sabés.

Jak już państwo wiecie.

- Ya estoy listo.
- Ya estoy preparado.

Jestem już gotowy.

- Ya voy tarde.
- Ya estoy atrasado.

Już jestem spóźniony.

- ¿Has almorzado ya?
- ¿Has comido ya?

Zjadłeś już dziś obiad?

- Ya están aquí.
- Ellos ya están aquí.
- Ellas ya están aquí.

- Oni już tutaj są.
- Są już tutaj.
- Oni są już tutaj.
- One są już tutaj.
- Są już tu.

- Mary ya ha comenzado.
- Mary ya ha empezado.
- Mary ya empezó.

Mary już zaczęła.

Ya quisiera.

Chciałabym.

¿Ya cenaste?

Jadłeś już kolację?

Olvídalo ya.

Po prostu zapomnij.

Ya viene.

On jest w drodze.

Ya comí.

- Jadłem już.
- Jadłam już.

¡Ya basta!

Już wystarczy!

Ya voy.

- Idę.
- Przybywam.

Ya veo.

- Rozumiem.
- Widzę.

Ya pagaste.

- Już zapłaciłeś.
- Już zapłaciłaś.

Ya sé.

- Już wiem.
- Wiem już.

- ¿Ya comenzó Mary?
- ¿Mary ha empezado ya?

Czy Mary już zaczęła?

- Ya me he disculpado.
- Ya me disculpé.

- Już przeprosiłam.
- Już przeprosiłem.

- Ya voy.
- Aquí vengo.
- Ya estoy aquí.

Nadchodzę.

- Tom ya sabe.
- Tom ya lo sabe.

Tom już wie.

- Ya me mejoré.
- Ya me siento mejor.

Czuję się już lepiej.

- ¿Ya la has llamado?
- ¿Ya la ha llamado?
- ¿Ya la han llamado?

Czy już do niej dzwoniłeś?

Ya puedo sentirlo. Ya me siento más fresco.

Czuję, że już jest chłodniej.

- Ya no me quiere.
- Ya no me ama.

Ona mnie już nie kocha.

- Ya lo intenté.
- Yo ya lo he intentado.

Już tego próbowałem.

- Ya no la amo.
- Ya no la quiero.

Już jej nie kocham.

- Ya no te quiero.
- Ya no me gustas.

Już cię nie kocham.

- Ella ya está dormida.
- Ella ya está durmiendo.

Ona już śpi.

- Ve ahora mismo.
- Id ahora mismo.
- Vaya ahora mismo.
- Vayan ahora mismo.
- Ve ya.
- Id ya.
- Vaya ya.
- Vayan ya.

Idź już.

¡Ya voy, Dana!

Schodzę, Dana!

Ya casi llega.

Już prawie.

¿Ya has almorzado?

- Jadłeś już obiad?
- Jadłeś już lunch?

¿Ya has cenado?

Jadłeś już kolację?

Ya es medianoche.

Jest już północ.

¿Ya has desayunado?

Jadłeś już śniadanie?

Ya ha comido.

Oni już jedli.

¿Él ya volvió?

Czy on już wrócił?

Ya no fumo.

Ja już nie palę.

Ya estoy harto.

Jestem najedzony.

- Decídete.
- ¡Decídete ya!

Zdecyduj się.

Nosotros ya sabemos.

My już wiemy.

Ya eres adulto.

Teraz jesteś dorosły.

¿Ya ha llegado?

Czy on już przyjechał?

¿Ya ha elegido?

- Czy już Pan wybrał?
- Czy już Pani wybrała?

¡Ya es suficiente!

Starczy!

Ya no importa.

To już nie ma znaczenia.

Ya me casé.

Już ożeniłem się.

Ya casi terminamos.

Prawie skończyliśmy.

¿Ya habéis terminado?

Czy już skończyłeś?

Ya ha salido.

On już wyszedł.

¿Puedo irme ya?

Mogę już iść?

Sí, ya voy.

Tak, już idę.

Como ya sabes.

Jak już wiesz.

¿Ya llegó él?

Czy on już przyszedł?

Nos vamos ya.

Wyjeżdżamy teraz.

Ellos ya sabían.

Oni już wiedzieli.

Ya se fueron.

- Oni już poszli.
- One już poszły.

Déjalo ya, Tom.

Przestań Tom.

¿Ya tienes barba?

Czy masz już brodę?

Tú ya comiste.

Już jadłeś.

Ya es tarde.

Późno już.

Ya los probé.

- Już je wypróbowałem.
- Już ich przetestowałem.

¿Ya es martes?

Czy to już wtorek?

¿Ya habéis comido?

Zjedliście już obiad?

Ya se acabó.

Ciastko jest zjedzone.

- ¿Ya ha venido el cartero?
- ¿Ya pasó el cartero?

Był już listonosz?

- Él ya había ido.
- Él ya se había ido.

Poszedł już.

- ¿Ya has terminado el trabajo?
- ¿Ya terminaste el trabajo?

- Skończyłeś już pracę?
- Skończyłaś już pracę?

- Ya dije que no.
- Ya he dicho que no.

Mówiłem już, że nie.

- Ya se los dije.
- Ya te lo he dicho.

- Już ci to mówiłem.
- Już mówiłem ci to.

- Ya pasaron veinte años.
- Ya han pasado veinte años.

Minęło już dwadzieścia lat.

- ¿Ya has acabado de desayunar?
- ¿Ya terminaste de desayunar?

Czy już skończyłeś śniadanie?

- Mejor empiezas ya.
- Sería mejor que comenzaras.
- Será mejor que empieces ya.
- Mejor empieza ya.

Lepiej już zacznij.

- Ya has estado en Berlín.
- Ya han estado en Berlín.
- Ya ha estado en Berlín.

Byłeś już w Berlinie.

- ¿Ya has leído este libro?
- ¿Ya te has leído este libro?
- ¿Ya habéis leído este libro?

Czytałeś już tę książkę?

- Ya no soy un niño.
- Ya no soy un crío.

Nie jestem już dzieckiem.

- Ya he hecho los deberes.
- Ya he terminado mis deberes.

Już zrobiłem moje zadanie domowe.

- Yo ya escribí una carta.
- Ya he escrito una carta.

Już napisałem list.

- La exposición ya está abierta.
- La exhibición ya está abierta.

Wystawa jest już otwarta.

- ¿Ha regresado ya mi padre?
- ¿Ya ha vuelto mi padre?

Czy mój ojciec już wrócił?

- Ya son las 7.
- Ya son las siete en punto.

Już jest 7.