Translation of "¿ha" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "¿ha" in a sentence and their portuguese translations:

Mua ha ha ha. ¡Tu alma será mía!

Mua, ha, ha, ha! Tua alma será minha!

- ¿Ha venido?
- ¿Ha venido él?

Ele veio?

- ¿Ha sucedido algo?
- ¿Ha pasado algo?

Aconteceu alguma coisa?

Ha mejorado.

Melhorou.

Ha venido.

- Ele veio.
- Ela veio.

Ha cambiado.

Ele mudou.

¿Ha venido?

Ela veio?

Ha oscurecido.

Ficou escuro.

¿Ha llegado?

- Ele chegou?
- Ela chegou?
- Chegou?

¡Ha venido!

Ele veio!

¿Ha muerto?

Morto?

- Nada ha cambiado.
- No ha cambiado nada.

Nada mudou.

Quien ha comenzado, ha hecho la mitad.

Quem começou já fez a metade.

Me ha funcionado, ha funcionado para él,

Funcionou para mim, funcionou para ele

- Tom se ha vuelto loco.
- Tom ha enloquecido.
- Tom se ha enloquecido.

- Tom ficou louco.
- Tom enlouqueceu.

- El plazo ha expirado.
- El plazo ha vencido.
- Se ha pasado la fecha.

O prazo expirou.

- Ha parado de llover.
- Ha dejado de llover.

Parou de chover.

- Tom no ha cambiado.
- Tomás no ha cambiado.

Tom não mudou.

- El plazo ha expirado.
- El plazo ha vencido.

O prazo venceu.

- Tom se ha vuelto loco.
- Tom ha enloquecido.

- Tom ficou louco.
- Tom enlouqueceu.

- Este pasaporte ha expirado.
- Este pasaporte ha caducado.

Este passaporte expirou.

- Todavía no ha venido.
- No ha venido todavía.

- Ele ainda não veio.
- Ela ainda não veio.

- ¿Quién se ha ido?
- ¿Quién lo ha dejado?

Quem desistiu?

- ¿Adónde ha ido ella?
- ¿Adónde se ha ido?

Aonde ela foi?

- Alguien la ha liado.
- Alguien la ha fastidiado.

Alguém bagunçou tudo.

- Así ha sido siempre.
- Siempre ha sido así.

Isso sempre foi assim.

Se ha balanceado

Tem bağlanıver

¿Ha dormido bien?

Ela dormiu bem?

Rusia ha despertado.

A Rússia despertou.

¡Cristo ha resucitado!

Cristo ressuscitou!

Ya ha comido.

Ele já comeu.

¿Qué ha dicho?

- O que ele disse?
- O que ela disse?

¿Qué ha hecho?

Que ela fez?

¿Ya ha venido?

- Ele já veio?
- Ela já veio?

¿Ha llamado Tom?

Tom ligou?

¿Qué ha visto?

O que ele viu?

Tom ha tosido.

Tom tossiu.

¿Ha intentado gritar?

- Você já tentou gritar?
- Tentaste gritar?

Mary ha silbado.

A Mary assobiou.

¿Ha cambiado algo?

Mudou alguma coisa?

¿Ha terminado usted?

- Você terminou?
- Você já terminou?

¿Ya ha llegado?

Ele já chegou?

¿Ya ha elegido?

- Você já escolheu?
- Vocês já escolheram?
- Já escolheste?

Ha llovido mucho.

Choveu forte.

Ha comenzado nuevamente.

Começou novamente.

¿Ha muerto alguien?

Alguém morreu?

Ya ha salido.

Ele já saiu.

Nada ha cambiado.

Nada mudou.

Alguien ha muerto.

Alguém morreu.

Ha oído bien.

Você está informado corretamente.

¿Ha pasado algo?

Aconteceu alguma coisa?

¿Ha muerto Tom?

O Tom morreu?

¿Ha rezado Tom?

O Tom rezou?

¿Ha venido alguien?

Chegou alguém?

Nos ha llamado.

Chamou-nos.

Samantha ha llegado.

- Samantha chegou.
- A Samantha chegou.

Ha salido ahora.

Saiu agora.

Ha nevado mucho.

Nevou bastante.

Le ha perdonado.

Ela o perdoou.

Ella ha aprobado.

Ela passou.

Tom ha salido.

Tom está fora.

Nos ha afectado.

Isso nos afetou.

¿Ha llegado tarde?

Você chegou tarde?

- Ha completado su trabajo.
- Él ha concluido su trabajo.

Ele terminou o seu trabalho.

Dios ha ordenado que todo hombre ha de morir.

Deus ordenou que todo homem há de morrer.

- Finalmente ha terminado.
- Al fin se ha terminado completamente.

Finalmente terminou.

- Me ha ayudado mucho.
- Ha sido una gran ayuda.

Isso ajuda muito.

- ¿Ya llegó él?
- ¿Ya ha llegado?
- ¿Ha llegado ya?

Ele já chegou?

- Dicen que ha muerto.
- Se dice que ha muerto.

Diz-se que ele morreu.

- Ha completado su trabajo.
- Ella ha concluido su trabajo.

Ela terminou o trabalho dela.

- Ha olvidado el modo de hacerlo.
- Ha olvidado cómo se hace.
- Ha olvidado cómo hacerlo.

Ela esqueceu-se de como fazê-lo.

- Tu trabajo ha mejorado notablemente.
- Tu trabajo ha mejorado mucho.

Seu trabalho tem melhorado muito.

- Mi abuela se ha hecho mayor.
- Mi abuela ha envejecido.

Minha avó envelheceu.

- ¿Por qué ha pasado esto?
- ¿Por qué ha ocurrido esto?

- Por que é que isto aconteceu?
- Por que aconteceu isso?
- Por que aconteceu isto?

- Nadie jamás le ha amado.
- Nunca le ha querido nadie.

Ninguém jamais o amou.

- Se ha puesto el sol.
- El sol se ha puesto.

- O Sol descambou.
- O Sol descambara.

- ¿Ha visto alguien mi cartera?
- ¿Alguien ha visto mi billetera?

Alguém viu a minha carteira?

- Tom ha ido a pescar.
- Tom ha ido de pesca.

Tom foi pescar.

- ¿Has perdido peso?
- ¿Has adelgazado?
- ¿Ha adelgazado?
- ¿Ha perdido peso?

- Você perdeu peso?
- Você emagreceu?
- Você está mais magra?
- Você está mais magro?

- El hijo caprichoso ha regresado.
- El hijo pródigo ha vuelto.

O filho pródigo voltou.

- ¿Qué ocurrió?
- ¿Qué pasó?
- ¿Qué ha pasado?
- ¿Qué ha ocurrido?

O que aconteceu?

Teresa se ha descuidado y ha empezado a echar barriga.

Teresa se descuidou e começou a ganhar peso.

Gary Vaynerchuk ha sido haciendo lo que ha estado haciendo

Gary Vaynerchuk vem fazendo o que está fazendo

Pero ahora ha cambiado,

Mas ele mudou,

Halit abin ha mordido

halit abin mordeu

¿Quién te ha pegado?

Quem te bateu?

¿Lucy ya ha llamado?

Lucy já ligou?

¡Eh! ¿Qué ha pasado?

Ei, o que aconteceu?

Sí, ya ha empezado.

Sim, já começou.

El taxi ha llegado.

O táxi chegou.

Ha cometido un crimen.

Ela cometeu um crime.