Translation of "Principios" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Principios" in a sentence and their japanese translations:

Hay principios gramáticos involucrados.

文法の原則が含まれている。

Él tiene firmes principios.

彼は強固な信念の持ち主である。

Debes vivir según tus principios.

君は君の主義に基づいて行動すべきだ。

Es fiel a sus principios.

彼は自己の主義に忠実でいる。

Apareció a principios de mi carrera.

仕事を始めて まもなく発症しました

Él se ciñe a sus principios.

彼は主義を曲げない。

Eso va en contra de mis principios.

それは私の主義に反する。

Él se mantuvo fiel a sus principios.

彼はずっと自分の主義に忠実である。

Tus principios no son consecuentes con tus acciones.

君の信条は行為と一致していない。

El patriota se apega a sus principios morales.

その愛国者は自分の道徳的な信条を曲げない。

Va en contra de mis principios decir mentiras

うそをつくことは私の主義に反する。

Llegará a Tokio a principios del mes que viene.

彼女は来月の初めに東京に着く。

Él se dirigió hacia Londres a principios de julio.

彼は7月初めにロンドンへ向かった。

Esta bicicleta lleva colocada aquí desde principios de mes.

この自転車は今月の初めからここに置かれたままだ。

Todo se basa en los principios de la Biología;

全ては生物学の原理に 基づいています

Creo que estos tres principios claves pueden cambiar sus vidas,

私はその3つの基本原理で 人生を変えられると信じています

Los principios básicos de la gramática no son tan difíciles.

文法の基本原則はそれほど難しくはない。

A principios de este año, fuimos con mi madre al cine

今年の初め お母さんと映画を観に行きました

Los principios a los que nos atenemos, nuestras casas, cultura, transformaciones.

行動の規範としている倫理観 家庭 文化 変遷の軌跡

A principios de 1900, antes de que Hitler se lo apropiara,

ヒトラーが使い始める前の 1900年代初頭には

De hecho, Rasmussen publicó una encuesta a principios de este año

年初に発表された大統領選挙の ラスムッセン投票調査の結果だと

Hombre de palabra, de altos principios, y puede ser de confianza ".

彼の言葉の男であり、高い原則を 持っている。 頼りになります。」

En los principios amorosos los desengaños prestos suelen ser remedios calificados.

愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。

Dudo mucho de que en este momento, a principios del S. XXI,

私はこの21世紀において私たちが

Pase lo que pase, voy a mantener mis principios hasta el final.

なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。

"¿Todavía estás saliendo con Tom?" "No, rompimos a principios del mes pasado".

「トムとはまだ続いてるの?」「いや、先月初めに別れた」

Pero contrajo tifus a principios de 1813 y estuvo enfermo durante muchos meses.

しかし彼は1813年の初めにチフスに感染し、そして何ヶ月もの間病気でした。

Algunas personas no tienen principios consistentes, entonces adoptan cualquiera que los beneficie en el momento.

一貫した行動指針というものが無い人もいます。彼らはただ、その時々で自分に都合の良い指針があれば、何でも受け入れるのです。

Estoy deseando trabajar junto a ellos para recuperar la confianza de este país que teníamos a principios de mes, en celebración por todo lo que le ha llevado convertirse en el gobernador Palin.

私は彼とペイリン知事を彼らのしたことすべてのことで祝い、彼らと今月初頭のこの国の信頼を再建するため、一緒に働くのを心待ちにしている。