Translation of "Acciones" in Italian

0.014 sec.

Examples of using "Acciones" in a sentence and their italian translations:

Necesitamos acciones no palabras.

Abbiamo bisogno di fatti, non di parole.

Sus acciones me confunden.

Le sue azioni mi confondono.

Son acciones sobre los sentimientos.

Sono azioni sopra le emozioni.

Sus acciones fueron en vano.

Le sue azione furono vane.

Las acciones deben tener consecuencias.

Le azioni dovrebbero avere delle conseguenze.

Tiene acciones en esta compañía.

Lui detiene titoli di questa società.

Que es audaz con sus acciones.

che compie azioni coraggiose.

Necesitamos menos palabras y más acciones.

Abbiamo bisogno di meno chiacchere e di più fatti.

Él invirtió mucho dinero en acciones.

- Ha investito molti soldi in azioni.
- Ha investito molto denaro in azioni.

Las acciones de Tom son impredecibles.

Le azioni di Tom non sono prevedibili.

Para tomar acciones en tu vida.

per intrapredere delle azioni nella vostra vita.

No seré responsable por mis acciones.

- Non risponderò delle mie azioni.
- Non sarò responsabile per le mie azioni.

Es una secuencia de dos acciones.

È una sequenza di due azioni.

Salen de la escuela para exigir acciones,

Saltano la scuola per chiederci di agire,

Las acciones dicen más que las palabras.

I fatti contano più delle parole.

Tus palabras deben ser consecuentes con tus acciones.

- Le tue parole devono corrispondere alle tue azioni.
- Le vostre parole devono corrispondere alle vostre azioni.
- Le sue parole devono corrispondere alle sue azioni.
- Le proprie parole devono corrispondere alle proprie azioni.

¿Cuáles podrían ser las razones de sus acciones?

Quali potrebbero essere i motivi delle loro azioni?

Cada uno es responsable de sus propias acciones.

Ognuno è responsabile delle proprie azioni.

Sus acciones enfadaron enormemente a los líderes mexicanos.

Le sue azioni hanno fatto arrabbiare molto i leader messicani.

Sus temerarias acciones son dignas de una medalla.

- La sua azione coraggiosa è degna di una medaglia.
- La sua coraggiosa azione è degna di una medaglia.

La responden todos los días a través de sus acciones.

la risposta è ogni giorno nelle vostre azioni.

Serie de acciones de retaguardia que mantuvieron a raya a las tropas de Wellington.

serie di azioni di retroguardia che tenevano a bada le truppe di Wellington.

- Las acciones dicen más que las palabras.
- No basta con decirlo: hay que demostrarlo.

I fatti contano più delle parole.

Si las acciones significan más que las palabras, ¿por qué la pluma hiere más que la espada?

Se i fatti contano più delle parole, perché la penna ferisce più della spada?

Pepe está fatal: se gana la vida jugando en bolsa y sus acciones están cayendo en picado.

Pepe è fatale: si guadagna da vivere giocando in borsa e le sue azioni stanno precipitando.

Cuando te cases y tengas hijos, te darás cuenta de que las acciones hablan más que las palabras.

Quando ti sposerai e avrai bambini ti renderai conto che le azioni parlano più forte delle parole.

Es mucho más seguro invertir en bonos del estado que en acciones, pero nunca podrás ganar tanto como en la bolsa.

È molto più sicuro investire in titoli di Stato rispetto alle azioni, ma non si può mai guadagnare tanto quanto nella Borsa.

- Las tablas son el resultado más frecuente de los partidos cerrados, en los que cada jugador busca, sobre todo, restringir las acciones del oponente.
- Un empate es el resultado más frecuente de los partidos cerrados, en los que cada jugador busca, sobre todo, restringir las acciones del oponente.

Il pareggio è il risultato più frequente delle partite chiuse, in cui ogni giocatore cerca soprattutto di limitare le azioni dell'avversario.

La pobreza no es un accidente. Como la esclavitud y el apartheid, es un producto del hombre y puede ser erradicado por las acciones de los seres humanos.

La povertà non è un incidente. Come la schiavitù e l'apartheid, è artificiale e può essere rimossa dalle azioni degli esseri umani.

Yugoslavia dice no ser responsable de las acciones de las milicias serbias en Bosnia que han asesinado a miles, llevado ciudades a la ruina, y han convertido a 1.3 millones de personas en refugiados durante los últimos tres meses.

La Iugoslavia dice che non è responsabile delle azioni delle milizie serbe in Bosnia, che hanno ucciso migliaia di persone, distrutto le città e reso 1.3 milioni di persone dei rifugiati negli ultimi tre mesi.