Translation of "Acciones" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Acciones" in a sentence and their arabic translations:

Desglosan nuestras acciones

إنهم يجزئون أفعالك

Necesitamos acciones no palabras.

نحتاج إلى العمل وليس الكلام.

Son acciones sobre los sentimientos.

إن التصرفات تغلب المشاعر.

Que es audaz con sus acciones.

ولديها الجرأة لتنفّذ ما تريده.

Los oficiales que enfrentaban acciones disciplinarias,

أحيانا موظفي الشرطة الذين يواجهون إجراءات تأديبية

Sus acciones se vendieron por $ 89.

تم بيع أسهمها مقابل 89 دولارًا.

Para que reflexionemos sobre nuestras acciones.

للتفكير حول أفعالنا.

Fue cuando pensé en iniciar acciones legales

كانت عندما فكرتُ في السعي إلى اتخاذ اجراء قانوني

Salen de la escuela para exigir acciones,

إنهم يخرجون من المدرسة للمطالبة باتخاذ إجراء،

Podría haber permitido que esto afectase a mis acciones,

كان بإمكاني أن أدع ذلك يؤثر على أفعالي

Y esta serie de acciones y reacciones en cadena.

وهذا يثير مجموعة من الأفعال وردود الفعل.

La responden cada día a través de sus acciones.

فأنتم تُجيبون عنه يوميًا خلال أفعالكم.

Tal vez estas acciones traerán un asesinato a Trump

ربما تؤدي هذه الإجراءات إلى اغتيال ترامب

Y de decidir no tomar acciones legales contra mis agresores,

وأخذ القرار بعدم اتخاذ إجراء قانوني ضد الأشخاص الذين أذوني،

La mente ya no logra sincronizarse con tus propias acciones.

لن يستطيع عقلك مواكبة أفعالك بعد الآن.

Y el futuro digital se convirtió en futuros de acciones.

وتحول المستقبل الرقمي إلى مستقبل اﻷسهم.

La responden todos los días a través de sus acciones.

فإنكم تجيبون هذا السؤال يوميًا من خلال أفعالكم.

Las acciones alcanzaron su punto más alto el julio pasado.

وصلت أسعار الأسهم ذروتها في يوليو الماضي.

Y Uds. los van a odiar a ellos, por sus acciones.

وسوف تكرههم، بسبب أفعالهم.

Y cada una de estas acciones tiene una magnitud de esfuerzo similar.

وكل عمل من الثلاثة يتساوي في مقدار التعب والتركيز.

Se distinguió en varias acciones y fue ascendido a comandante del regimiento.

تميز بعدة أعمال ، وترقى إلى قيادة الفوج.

Para 2007, el valor de estas acciones había alcanzado los 700 dólares.

وبحلول عام 2007 ، بلغت قيمة هذه الأسهم 700 دولار.

Ahora bien, para democratizar el espacio es necesario llevar a cabo tres acciones,

لذا إذا أردت السيطرة على الفضاء، هناك ثلاثة أشياء يتوجب عليك فعلها.

Serie de acciones de retaguardia que mantuvieron a raya a las tropas de Wellington.

قاتل سلسلة من حركات الحرس الخلفي التي أبقت قوات ولينغتون في مأزق.

- Las acciones dicen más que las palabras.
- No basta con decirlo: hay que demostrarlo.

- الأفعال أبلغُ مِنَ الأقوالِ.
- العبرةُ بالأعمالِ وليست بالأقوال.
- الأفعال أبلغ من الأقوال.

Y no solo eso, las acciones de Emaar Properties - la empresa que por ejemplo construyó el

وليس ذلك فحسب ، فإن أعمال شركة إعمار العقارية - الشركة التي بنت على سبيل المثال

Y a lo largo de la historia, el islam ha demostrado por medio de sus palabras y sus acciones las posibilidades de la tolerancia religiosa y la equidad racial.

وأظهر الإسلام على مدى التاريخ قلبا وقالبا الفرص الكامنة في التسامح الديني والمساواة ما بين الأعراق