Translation of "Pido" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Pido" in a sentence and their japanese translations:

- Le pido disculpas.
- Pido perdón.

- お詫びします。
- 御免なさい。
- すみません。

Pido perdón.

あのー、失礼ですが。

- Le pido disculpas.
- Pido perdón.
- ¡Lo siento!
- Discúlpeme.

もう一度言って下さい。

- Pido perdón.
- Perdón.

すみません。

Le pido disculpas.

お許しを。

- Le pido disculpas.
- Disculpe.

失礼しました。

Les pido que me escuchen,

注意してほしいのです

Y les pido que se acerquen,

一歩前に出て

- Silencio, por favor.
- Les pido silencio.

皆さんお静かに。

- Con permiso.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- Excúsame.

- 失礼しました。
- 失礼。すみません。
- ちょっと失礼。
- あのー、失礼ですが。
- すみません。
- 失礼します。

Le pido que no fume aquí.

ここでは禁煙願います。

Ahora, les pido que dejen de imaginarlo

では 想像はここまでにしてください

Le pido a la madre que traduzca,

私は意味を聞こうと母親を見ます

¡Pido mil disculpas por llegar tan tarde!

遅れてしまってごめんなさい。

- Perdone.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- ¡Lo siento!
- Discúlpeme.

- 失礼しました。
- どうも失礼。
- すみません。
- 失礼します。

Te pido disculpas por no haberte escrito antes.

前に手紙を書かなかったことをお詫びします。

Pido disculpas por la demora en enviar la agenda.

議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。

Les pido que me dejen hablar en primer lugar.

まず私に話させてください。

- Pido disculpas por el retraso.
- Perdón por la tardanza.

遅れてごめん。

Básicamente, les pido que encuentren un Ingolf en tu vida,

あなたのインゴルフを 見つけてください

- Discúlpeme por contestar tan tarde.
- Pido disculpas por la respuesta tan tardía.

お返事が遅れたことをお許し下さい。

- Le ruego que me perdone.
- Perdone.
- Por favor, perdóname.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- Perdóneme, por favor.

許して下さい。