Translation of "Discúlpeme" in Japanese

0.002 sec.

Examples of using "Discúlpeme" in a sentence and their japanese translations:

Discúlpeme, ¿pero quién es usted?

失礼ですが、どちらさまでしょうか?

Discúlpeme, pero ¿podría hacerme un favor?

- すみませんが、お願いを聞いていただけますか。
- すみませんが、お願いをきいてくださいませんか。

- Perdone.
- Pido perdón.
- Disculpe.
- ¡Lo siento!
- Discúlpeme.

- 失礼しました。
- どうも失礼。
- すみません。
- 失礼します。

Discúlpeme. No pensé que fuera su asiento.

すいません。あなたの席とは思いませんでした。

- Le pido disculpas.
- Pido perdón.
- ¡Lo siento!
- Discúlpeme.

もう一度言って下さい。

Discúlpeme pero, ¿dónde está es departamento de calzado masculino?

すみません紳士靴売り場はどこでしょう。

Discúlpeme por haberle avisado tan tarde de nuestra visita.

急に訪問をお知らせして申し訳ありません。

Discúlpeme, pero ¿podría moverse un poco a un lado, por favor?

恐れ入りますが席をちょっとお詰めください。

- Discúlpeme por contestar tan tarde.
- Pido disculpas por la respuesta tan tardía.

お返事が遅れたことをお許し下さい。

Podrías usar en su lugar palabras como "en cierta medida", "muchos" o "a menudo", comenzando la oración con frases como "En mi experiencia,...", "Discúlpeme si me equivoco,..." o "En muchos casos,...".

かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。