Translation of "Pequeños" in Japanese

0.025 sec.

Examples of using "Pequeños" in a sentence and their japanese translations:

- Ella tiene pies pequeños.
- Ella tiene los pies pequeños.

彼女は足が小さい。

¿Ven los pequeños capullos?

芽がある

Miren esos pequeños vellos.

小さな毛が見えるだろ

No tengo hijos pequeños.

私には幼い子供が いるわけでもなく

Ella tiene pies pequeños.

彼女は足が小さい。

Empezaré por los pequeños detalles...

小さいものからお伝えしましょう

Estos zapatos son demasiado pequeños.

この靴は小さすぎる。

Mis zapatos son demasiado pequeños.

私の靴、きついの。

Los niños pequeños son muy curiosos.

- 小さな子供は大変好奇心が強い。
- 小さな子供は好奇心が旺盛です。

Corta esto en pedacitos muy pequeños.

これを寸断してくれ。

Sé amable con los animales pequeños.

小さい動物に親切にしなさい。

Este río abunda en peces pequeños.

この川には雑魚がたくさんいる。

Los niños pequeños eran muy curiosos.

その小さな子供たちは、とても好奇心が旺盛だった。

Con pequeños compartimentos de madera en ella

木枠の仕切りがあり

No te metas con niños más pequeños.

自分より年下の子をいじめるものではありません。

Halló los zapatos demasiado pequeños para él.

彼にはその靴が小さすぎると解った。

Y así aparecieron reinos y pequeños países.

王国や小さな国が現れた。

Los niños pequeños no conocen muchas palabras.

幼い子供は語いが少ない。

Las ballenas se alimentan de peces pequeños.

鯨は小魚をえさにしている。

Bien, es de esas trampas para animales pequeños.

ワナの1つだ 小さな動物をつかまえる

Y actúan como pequeños jardines hidropónicos para algas,

藻類の水耕ガーデンのような 働きをします

Si lo tienen, incluso apreciarán los pequeños detallas,

しかし わかる人には 細部の工夫が響くかもしれません

Más que autos pequeños con un gobierno grande.

自分に見合った大きな車と 小さな政府を好むでしょう

A los niños pequeños les gusta tocar todo.

小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。

Mis zapatos son muy pequeños, necesito otros nuevos.

靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。

Mis pies son pequeños comparados con los tuyos.

- あなたの足より私の足が小さいです。
- あなたの足と比べたら、私の足は小さいです。

Los elfos son los pequeños ayudantes de Santa.

妖精たちはサンタの小さな助っ人です。

Mis pies son más pequeños que tus pies.

あなたの足より私の足が小さいです。

Mis pies son más pequeños que los tuyos.

私の足はあなたと比べて小さい。

A este juego pueden jugar los niños pequeños.

このゲームは幼い子供にもできる。

Ahora, los virus y las bacterias son realmente pequeños,

さてウイルスやバクテリアは非常に 微小なものです

¿Y quién dice que seguiremos siendo pequeños para siempre?

でもずっと小さいままだとは 言ってません

Vi algunos animales pequeños corriendo en todas las direcciones.

小動物が四方八方に走り去るのを見た。

Los virus son mucho más pequeños que las bacterias.

ウィルスはバクテリアより大分小さい。

Pero estos pequeños actos pueden desatar una reacción en cadena

こうしたささいな事柄には 大きな波及効果があって

Y cuando estaba haciendo estos pequeños pas de chats - crack!

パ・ドゥ・シャをした時 ポキっという音がしました

Son más pequeños que los lobos del interior de Alaska

‎内陸のオオカミとは違い‎―

Las vidas de los niños pequeños están llenas de miedos.

小さな子供達の生活は恐れに満ちている。

Él tiene una esposa y dos niños pequeños que mantener.

彼は、奥さんと二人の小さな子供を養わなければならない。

Sus ingresos son muy pequeños para sostener a su familia.

彼の収入は少なすぎて家族を養うことはできない。

Él y yo somos buenos amigos desde que éramos pequeños.

彼との子供のころから仲良しだ。

Los negocios pequeños tendrán que apretarse el cinturón para sobrevivir.

中小企業は生き残るために、じっと耐えていかなければなりません。

Los países grandes no deberían abusar de los países pequeños.

大国は小国に干渉すべきではない。

Las ballenas se alimentan de plancton y de pequeños peces.

鯨はプランクトンと小魚を餌にしている。

Niños muy pequeños, bebes, aprenden que si algo tiene nombre,

何かに名前があれば 幼児はそれを覚えます

Cohetes más pequeños y ensamblándola en órbita alrededor de la Tierra.

この問題を解決したいと考えて いました。

Las casas y los coches se veían pequeños desde el cielo.

空から見ると家も車もごく小さく見えた。

Los edificios son pequeños comparados con los rascacielos de Nueva York.

そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。

Los gérmenes son demasiado pequeños para que nuestros ojos los vean.

細菌は小さすぎて我々の眼には見えない。

Los pequeños se reúnen a su alrededor y se sientan en silencio.

子どもたちは傍らに集い静かに座ります

Y al final de la clase, estábamos haciendo pequeños pas de chats,

クラスの最後に パ・ドゥ・シャという動きをしていました

Hasta los más pequeños deben viajar si quieren sobrevivir a la noche.

‎夜をしのぐために ‎幼いヒヒも崖を下りる

Él rompió el bloque de concreto con un martillo, en fragmentos pequeños.

彼はハンマーでコンクリートブロックを粉々にした。

Los niños pequeños siempre preguntan cosas que los adultos dan por supuestas.

小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。

Y los niños pequeños rompen libremente las propiedades formales de las cosas.

物事の形式に囚われない幼児は

- Los niños chiquitos tienen mucha curiosidad.
- Los niños pequeños son muy curiosos.

小さな子供は大変好奇心が強い。

Los autos pequeños son muy económicos debido a su bajo consumo de combustible.

小型車は低燃費で経済的だ。

Lisa tiene tanta maña que se fabrica incluso tornillos y pequeños objetos semejantes.

ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。

Los pedicelarios son apéndices largos como dedos con tres dientes pequeños en cada punta.

叉棘という長い指のような 先が三つ又の付属器官です

Guiados por la hembra más vieja, la manada mantiene a los pequeños en movimiento.

‎年長のメスが率いる群れは ‎子供を見守りつつ進む

La idea de que toda la realidad emana de las vibraciones de estos pequeños.

現実の全てのものは ちっぽけな 弦の振動によるものだというアイデア

- Un niño pequeño usa un vocabulario reducido.
- Los niños pequeños no conocen muchas palabras.

幼い子供は語いが少ない。

Los pulmones, el corazón, la venas, arterias y pequeños capilares forman el sistema cardiovascular.

肺、心臓、静脈、動脈、毛細血管により循環器系が形成されています。

Comúnmente a los niños pequeños le gustan los libros sobre dragones y otros monstruos.

小さな子どもは恐竜や他の怪物の本が好きなものである。

Si hallan un escorpión de corteza, de los pequeños, es muy venenoso y puede matarlos.

小さなヤセサソリには かなり強い毒がある 死ぬ危険がある

Si hallan un escorpión de corteza, de los pequeños, es muy venenoso, y puede matarlos.

小さなヤセサソリには かなり強い毒がある 死ぬ危険がある

He construido un camino tan sólido que los vehículos pequeños pueden pasar de forma segura.

小さな乗り物でも安全に通行できます

Ahí, la araña espera a que insectos pequeños como mariposas y libélulas caigan en la trampa.

クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。

Creo que nota esos pequeños ruidos, ve las luces, la TV en la ventana, le pone atención a esas cosas.

小さな音や明かり 窓越しのテレビに注意してる

- Cuando éramos niños, jugábamos juntos todos los días.
- Cuando éramos críos, jugábamos juntos todos los días.
- Cuando éramos pequeños, jugábamos juntos todos los días.

私たちが子供の頃は、毎日一緒に遊んでたよね。

- No hacemos descuentos -dijo la mujer duramente-, no importa lo pequeños que sean. Ahora, por favor, quítese el traje si no se lo puede permitir.

その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」

Y así los dos pequeños conejos vivieron felizmente juntos en el bosque; comiendo dientes de león, jugando a saltar las margaritas, corriendo a través de los tréboles y encontrando la bellota por todo el día.

そして、その小さなウサギの二人は大きな森の中でいっしょに幸せに暮して、たんぽぽを食べたり、ひなぎくを飛んだりクローバーを通りぬけたりオークの実を探したりして長い間暮らしました。

Esta es nuestra oportunidad de responder a ese llamamiento. Este es nuestro momento. Estos son nuestros tiempos, para dar empleo a nuestro pueblo y abrir las puertas de la oportunidad para nuestros pequeños; para restaurar la prosperidad y fomentar la causa de la paz; para recuperar el sueño americano y reafirmar esa verdad fundamental, que, de muchos, somos uno; que mientras respiremos tenemos esperanza. Y donde nos encontramos con escepticismo y dudas y aquellos que nos dicen que no podemos,

その問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人たちに対しては、ひとつ国民の魂を端的に象徴するあの不朽の信条でもって、必ずやこう答えましょう。