Translation of "Despierto" in German

0.099 sec.

Examples of using "Despierto" in a sentence and their german translations:

- Debes seguir despierto.
- Tienes que estar despierto.
- Tienes que permanecer despierto.

- Du musst wach bleiben.
- Ihr müsst wach bleiben.
- Sie müssen wach bleiben.

Estoy despierto.

Ich bin wach.

Despierto temprano.

Ich wache früh auf.

Estaba despierto.

Ich war wach.

Espérame despierto.

- Warte mal!
- Warten Sie mal!
- Wartet mal!

Estoy muy despierto.

Ich bin hellwach.

Tom está despierto.

Tom ist wach.

Tom, ¿estás despierto?

Tom, bist du wach?

¿Estás todavía despierto?

Bist du noch wach?

Intenté mantenerme despierto.

Ich versuchte, wach zu bleiben.

Tom permaneció despierto.

Tom blieb wach.

¿Está Tom despierto?

Ist Tom wach?

Estoy despierto ahora.

Ich bin jetzt wach.

¿Aún estás despierto?

Bist du immer noch wach?

Él está despierto.

Er ist wach.

Intenta mantenerte despierto.

- Versuchen Sie, wach zu bleiben.
- Versuche, wach zu bleiben.
- Versuch, wach zu bleiben.

Ahora papá está despierto.

Jetzt ist der Vater wach.

Aún muy despierto. Zimbabue.

...in der noch viele Tiere wach sind. Simbabwe.

¿Por qué estás despierto?

Warum bist du aufgewacht?

Tom estaba soñando despierto.

- Thomas träumte mit offenen Augen.
- Thomas baute Luftschlösser.
- Thomas schaute ins Narrenkasterl.

Me despierto muy temprano.

Ich wache sehr früh auf.

Tom está muy despierto.

Tom ist hellwach.

Él está muy despierto.

Er ist hellwach.

Él estaba completamente despierto.

Er war hellwach.

El bebé está despierto.

Das Baby ist wach.

En realidad, estoy despierto.

- Wie es sich trifft, bin ich wach.
- Tatsächlich bin ich wach.

¿Está Tom despierto todavía?

Ist Tom schon wach?

¿Está usted todavía despierto?

- Bist du noch wach?
- Bist du noch auf?
- Bist du immer noch wach?

Tom siempre sueña despierto.

Tom gibt sich ständig Träumereien hin.

Has de permanecer despierto.

- Du musst wach bleiben.
- Ihr müsst wach bleiben.
- Sie müssen wach bleiben.

¿Tom esta todavía despierto?

- Ist Tom noch wach?
- Ist Tom noch auf?

Trate de mantenerse despierto.

Versuchen Sie, wach zu bleiben.

- Estoy despierto.
- Estoy desvelado.

Ich bin wach.

Estar despierto es estar vivo.

Wach sein heißt zu leben.

Ya estoy del todo despierto.

Jetzt bin ich hellwach.

Ya no podía mantenerme despierto.

Ich konnte mich nicht mehr wachhalten.

Me despierto a las siete.

Ich wache um sieben Uhr auf.

- En aquel momento yo aún estaba despierto.
- En aquel momento, yo seguía despierto.

Ich war da noch wach.

Me despierto habitualmente a las seis.

Ich wache gewöhnlich um sechs Uhr auf.

Lo esperé despierto hasta las diez.

Ich habe bis zehn Uhr auf ihn gewartet.

Tom estuvo despierto toda la noche.

- Tom war die ganze Nacht wach.
- Tom war die ganze Nacht auf.

Ayer me quedé despierto muy tarde.

Ich bin sehr lange wach geblieben gestern Abend.

Nunca he estado despierto tan temprano.

Ich war nie wach so früh am Morgen.

Él se quedó despierto toda la noche.

Er blieb die ganze Nacht lang auf.

Dormido o despierto, pienso constantemente en ti.

Ob ich schlafe oder wache — ich denke stets an dich.

- Mantente consciente.
- Mantente despierto.
- No te duermas.

- Bleib wach.
- Bleiben Sie wach.

¿Qué te mantiene despierto hasta tan tarde?

Warum bist du um diese Uhrzeit noch wach?

Siempre me duermo y me despierto temprano.

Ich stehe immer früh auf und gehe früh schlafen.

He estado despierto la noche casi entera.

Ich bin schon fast die ganze Nacht wach.

- Deja de fantasear.
- Deja de soñar despierto.

Unterlass die Tagträumerei!

Te despierto con el duro deporte de Hilda ”.

ich wecke dich zum harten Sport von Hilda. “

Comúnmente me despierto a las seis en punto.

Ich wache normalerweise um sechs Uhr auf.

Yo estoy acostumbrado a quedarme despierto hasta tarde.

Ich bin es gewohnt, bis spät in die Nacht aufzubleiben.

A menudo me quedo despierto toda la noche.

Ich bleibe oft die ganze Nacht wach.

No me di cuenta de que estabas despierto.

Ich habe nicht bemerkt, dass du wach warst.

Me despierto, agarro el teléfono, reviso el correo,

Ich wache auf, greife nach meinem Handy, checke ein paar Mails.

Su ronquido suena despacio, sobre todo cuando está despierto.

Sein Schnarchen ist geräuscharm, erst recht, wenn er wach ist.

Me tomé una taza de té para mantenerme despierto.

Ich trank eine Tasse Tee, um mich wach zu halten.

En las mañanas siempre despierto alrededor de las siete.

- Morgens wache ich immer ungefähr um sieben Uhr auf.
- Morgens wache ich immer gegen sieben Uhr auf.

Un orangután. Qué hace despierto a medianoche es un misterio.

Ein Orang-Utan. Warum er mitternachts aktiv ist, ist ein Rätsel.

- Estuve despierto toda la noche.
- Estuve despierta toda la noche.

Ich war die ganze Nacht auf.

- Tom no está durmiendo.
- Tom está despierto.
- Tom no duerme.

- Tom schläft nicht.
- Tom ist wach.
- Tom ist auf.

¿Sigues despierto? Mañana tienes que levantarte temprano otra vez, ¿no?

- Bist du immer noch wach? Du musst doch morgen wieder früh raus, oder?
- Bist du noch wach? Musst du morgen denn nicht auch früh raus?

- El café me mantiene despierto.
- El café me mantiene despierta.

- Kaffee hält mich wach.
- Der Kaffee hält mich wach.

Estoy acostumbrado a estar despierto hasta tarde en la noche.

Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.

Tom yació despierto durante un largo rato pensando en Mary.

Tom lag lange wach und dachte an Maria.

MW: Si te quedas en la cama despierto por mucho tiempo,

MW: Wenn Sie zu lange wach liegen im Bett,

El ruido del tráfico denso me mantuvo toda la noche despierto.

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

Tengo la costumbre de quedarme despierto hasta bien entrada la noche.

Ich bin es gewohnt, bis spätnachts aufzubleiben.

- Se quedó hasta tarde anoche.
- Se quedó despierto hasta tarde anoche.

- Er blieb letzte Nacht lange wach.
- Letzte Nacht blieb er lange auf.

- Trasnoché.
- Estuve despierto toda la noche.
- Estuve despierta toda la noche.

Ich war die ganze Nacht auf.

Tom se acaba de levantar y todavía no está enteramente despierto.

Tom ist gerade erst aufgestanden und noch immer nicht ganz wach.

Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café.

Um wach zu bleiben, müsste ich vielleicht etwas mehr Kaffee trinken.

¿Por qué es más fácil quedarse despierto hasta tarde que madrugar?

Warum ist es leichter, lange zu wachen, als früh aufzustehen?

- ¿Por qué te has despertado tan pronto?
- ¿Qué haces despierto tan temprano?

Warum bist du so früh aufgestanden?