Translation of "Golpeó" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Golpeó" in a sentence and their japanese translations:

- Tom golpeó la puerta.
- Tom golpeó a la puerta.

トムはドアをノックした。

El policía me golpeó.

私は警察官に殴られた。

La madre golpeó la puerta.

母親がドアをノックした。

Él golpeó la puerta enfurecido.

彼は怒ってドアをばたんと閉めた。

Él me golpeó por error.

彼は間違って私を殴った。

Él golpeó a la puerta.

彼はドアをノックした。

Él me golpeó en la cabeza.

- 彼は僕の頭を殴った。
- 彼は私の頭をぶった。
- 彼は私の頭を殴った。

Alguien me golpeó en la espalda.

だれかが私の背中をたたいた。

Él se enfadó y la golpeó.

彼は怒って彼女をなぐった。

Él golpeó suavemente a la puerta.

彼は静かに戸をたたいた。

Golpeó la mesa con el puño.

彼は、げんこつで、テーブルをドンと叩いた。

Tom golpeó la puerta de Mary.

登夢は真理の扉をとんとんと叩いた。

John me golpeó en la cabeza.

ジョンは私の頭を殴った。

George le golpeó en el estómago.

ジョージは彼の腹を殴った。

- Ella le pegó.
- Ella le golpeó.

彼女は彼をぶった。

- Él golpeó su cabeza contra una roca.
- Él se golpeó la cabeza con una roca.

彼は頭を岩にぶつけた。

- El conferenciante golpeó la mesa con su puño.
- El orador golpeó la mesa con su puño.
- El ponente golpeó la mesa con su puño.

演説者はこぶしでテーブルをどんとたたいた。

El hombre me golpeó en la cabeza.

その男は私の頭を殴った。

Ella golpeó la mesa con su puño.

彼女は拳でテーブルをドンと叩いた。

Él golpeó su puño sobre la mesa.

彼はテーブルを拳骨でどんどんたたいた。

- Golpeó a Tom.
- Ha golpeado a Tom.

トムを叩いた。

Tom cayó y se golpeó su codo.

トムは転んで肘をついた。

Ese chico golpeó a su hijo aposta.

あの少年は、わざと彼女の子供をたたいた。

Ella le golpeó una y otra vez.

- 彼女は彼を何度も殴った。
- 彼女は彼を何度もぶった。
- 彼女は彼を何度も叩いた。

Se golpeó la rodilla con la silla.

彼はひざをいすにぶつけてしまった。

Él se golpeó la cabeza con el techo.

彼は天井に頭をぶつけた。

- Él golpeó a la puerta.
- Él tocó la puerta.

彼はドアをノックした。

- Papá, ¡María me golpeó!
- Papá, ¡María me ha pegado!

パパ、メアリーが叩いた!

Ella me golpeó en la cabeza con un martillo.

彼女はハンマーで私の頭を殴った。

Él accidentalmente se golpeó en el pulgar con el martillo.

彼は過って親指を金槌で打ち付けた。

Él golpeó la puerta muchas veces, pero no hubo respuesta.

彼は何度もドアを叩いたが答えはなかった。

Él dijo eso y golpeó la mesa para dar énfasis.

彼はそう言ってテーブルを叩いて力説した。

Tom estaba a punto de irse cuando María golpeó a la puerta.

メアリーがドアをノックした時、トムは出発しようとするところだった。

- Ella le pegó con un martillo.
- Ella le golpeó con un martillo.

- 彼女は彼をハンマーで殴った。
- 彼女は彼を金槌で殴った。

Una bala de cañón lo golpeó en el pecho y lo mató instantáneamente.

していました。その とき 、砲弾が彼の胸を攻撃し、即座に殺しました。

Ella acababa de empezar a leer el libro cuando alguien golpeó la puerta.

彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。

El ladrón me golpeó y me dejó un ojo morado, y entonces huyó.

泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。

Investigando, me topé con esta idea del judaísmo que me golpeó en el pecho.

調査する中で あるユダヤ教の教えが 胸をうちました

Él se golpeó la cabeza contra una estantería y se hizo un gran chichón.

彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。

- Ella me golpeó en el hombro.
- Ella me dio una palmada en el hombro.

彼女は私の肩をたたいた。

Un extranjero, detrás de mí, me golpeó en el hombro. Estoy seguro de que me ha confundido con otro.

見知らぬ人が後ろから私の肩をたたいた。誰か他の人と間違えたに違いない。

La enojada esposa estaba en pie de guerra, ella golpeó a su marido con una escoba por venir a casa tarde y borracho.

酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。