Translation of "Quizás" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Quizás" in a sentence and their japanese translations:

Quizás vaya, quizás no.

行くかもしれないし行かないかもしれない。

Y quizás sorprendentemente,

驚かれるかもしれませんが

Quizás llueva mañana.

- ひょっとすると明日は雨かもしれない。
- ひょっとしたら明日は雨かも。

Gracias. Quizás volvamos.

ありがとう。また、次の日にくるようにします。

Quizás regañamos o quizás retenemos uno o dos incentivos.

そして叱ったり 1つや2つ報奨を 保留したりするかもしれません

Quizás una vaca. Apesta.

ウシかも くさいな

Y quizás Ud. piense:

こう 思うかもしれません

Quizás no ganemos mañana.

明日は勝てないかもしれない。

Él quizás esté muerto.

多分彼は死んだのだろう。

Quizás necesite un abogado.

恐らく、弁護士が必要です。

Quizás un cadáver o algo.

死がいかも

Pero, quizás como la poesía,

おそらく詩のようなもので

Quizás hayas oído de eso.

そのことはお聞きになったかもしれない。

Quizás ella supiera la respuesta.

彼女は答を知っていたのかもしれない。

Esas noticias quizás sean ciertas.

そのニュースは本当かもしれない。

Quizás esa es tu poligamia.

それが あなたの 「一夫多妻制」かもしれません

Quizás no sea una mala idea.

悪(わる)くないぞ

Quizás es el atajo que buscábamos.

求めてた場所への近道だ

Quizás me estableceré con una mujer.

やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。

Su predicción quizás podría ser acertada.

彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。

Quizás él nunca se haga famoso.

彼はたぶん有名にならない。

Quizás sea lo mismo para él.

たぶん彼にしてみれば同じことよ。

¿Quizás ella no hablaba de ti?

ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。

Quizás él está muy ocupado hoy.

彼は今日はとても忙しいようだ。

Entonces, quizás la información es más importante.

ということで 情報は以前より 重要なのかもしれません

Quizás nuevos medicamentos, nuevos medios de transporte,

新薬や新しい交通手段

Ciencia, y hasta quizás en programas espaciales.

自分たちが働く姿を イメージできるのです

Y quizás de desarrollar su propio negocio.

起業するチャンスになるかもしれません

Jack quizás tomó mi paraguas por error.

ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。

Quizás dejé mi cartera en el autobús.

私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。

Y quizás les interesaban cosas completamente distintas.

全然違うことに 興味を持っていたでしょう

Quizás sea lo más seguro. Conozco esta cuerda.

このロープは安全(あんぜん)だよ

No, no pude alcanzarlo. Quizás la próxima vez.

登れないよ 次はできる

Quizás sea un buen lugar para encontrar serpientes.

ヘビが見つけられそうだ

Pero quizás el mejor momento de la semana

しかしISEFが開催された1週間で 最も忘れがたかったのは

Quizás el sol nos ayude. Podemos hacer esto.

強い日差しが使えるかも

Al aeropuerto. Quizás sea mejor hacer otro intento.

空港だ もう1度やらなきゃ

Y quizás lo más importante para nuestra relación,

何よりも 私達二人の関係において

Quizás ella no se acuerda de mi cumpleaños.

たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。

- Tal vez eso es cierto.
- Quizás sea cierto.

あるいはそれは本当かもしれない。

Quizás no lo sepas, pero nadie podría remplazarte.

あなたにはわからないかもしれないけど、あなたは私にとってかけがえのない存在なのよ。

Y solo quizás, ese pequeño niño de seis años

そして もしかしたら あの小さな6歳の男の子も

Quizás hoy, aquellos que reflexionan acerca de otro mundo,

こんにち 新しい世界を夢見て 新しい価値観を

Quizás encontremos más arañas de las que podemos enfrentar.

手に負えないほどの クモを見つけるかも

Y, quizás, algún escorpión venga a alimentarse de ellos.

サソリもその虫を 食べに来るかも

O quizás el interruptor de la luz del vestíbulo

またある時は 玄関の電気のスイッチが

Quizás sea momento de sacrificar mis calzoncillos. Muy bien.

下着を犠牲にする時が きたようだ よし

Quizás ella se olvidó el paraguas en el autobús.

彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。

Y los cerebros, quizás sepan esto por su vida personal,

これに比べて脳は みなさんも経験があると思いますが

20, 30, quizás 40 operaciones en esa fracción de segundo.

瞬時に20~30回か 40回しか計算できません

Y sabemos que quizás la mayor tragedia en todo esto

なかでも おそらく最大の悲劇は

Pero no tocó la medicina, quizás haya sido un mono.

でもくすりはいじってないな サルかもしれない

Quizás el collar se atoró en una roca o algo.

それで発信器が引っかかった

Ustedes están a cargo. Atemos la cuerda. ¿Quizás por aquí?

君に任せる ロープを結ぶ ここかな

Y, así, quizás, un escorpión venga a alimentarse de ellos.

サソリもその虫を 食べに来るかも

Están preocupados porque quizás no reciban la educación que necesitan.

必要な教育が受けられないのではと 心配しています

Quizás sea lo mejor, está haciendo mucho calor aquí arriba.

上はかなり暑いから いい選択かもな

- Quizás llueva en la tarde.
- Podría llover a la tarde.

たぶん午後は雨が降るだろう。

Quizás no entiendas ninguna palabra de lo que digo hoy.

今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。

Y quizás muchos de Uds. se hayan preguntado lo mismo.

多くの皆さんも 同じ 疑問を感じてきたと思います

Es un poco confuso pero quizás es similar a una orquesta:

分かりにくいですね 例えばオーケストラのようなものです

Son quizás considerados hoy en día como los herejes de antaño.

こんにちでもまた教義を信じない 異端と考えられるだろうからです

Y, así, quizás, venga un escorpión para alimentarse de los insectos.

サソリも寄ってきて― 虫を食べるかも

Quizás descubrí algo así como una pequeña isla cerca de Portugal.

ポルトガル沖の小島程度でしょう

Estas vacaciones no están siendo divertidas - quizás deberíamos volver a casa.

今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。

De hecho, quizás más que en todo el resto del océano combinado.

他の海域全体を合わせた量より 多いかもしれません

- Quizás él ha perdido el avión.
- Él puede haber perdido el avión.

彼は飛行機に乗り遅れたかもしれない。

- Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
- Quizás pronto me dé por vencido y en su lugar tome una siesta.

すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。

Bien, ¿quieren que acampe en un árbol? Quizás no sea una mala idea.

木の上で野宿するんだな 悪(わる)くないぞ

Lo que es quizás más confuso es que no nos hace más seguros.

それなのに これだけお金をかけて 治安がよくなるわけでもありません

Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto.

医者の言うことを聞いていたら死ななかったろうに。

Quizás él discutió con su esposa, pero no puede ser que la golpeara.

彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。

- Quizás ella venga mañana.
- Quizá ella venga mañana.
- Tal vez ella venga mañana.

あした来るでしょう。

Quizás sea una de las principales causas que está llevando a los abadejos al norte

その水温の上昇によってスケトウダラは さらに温度の低い場所を求めて

La boca del leopardo estaba quizás a menos de 3 cm de mi oreja derecha.

ヒョウの口は私の右耳から 数センチも離れておらず―

Puedes añadir frases aunque tú no puedas traducirlas. Quizás alguien más pueda traducirla por ti.

自分で訳せない文を追加しても大丈夫です。多分他の誰かが訳せます!

Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.

すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。

Tom dice que quizás podría teñir su perilla de rojo y verde para la Navidad.

トムが言うにはね、クリスマスのために顎ひげを赤と緑に染めるかもしれないんだって。