Translation of "Juegan" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Juegan" in a sentence and their japanese translations:

Algunos chicos juegan tenis, y otros juegan fútbol.

テニスをする少年もいれば、サッカーをする少年もいる。

- Algunos chicos juegan tenis, y otros juegan fútbol.
- Hay chicos que juegan al tenis y chicos que juegan al fútbol.
- Unos chicos juegan al tenis y otros al fútbol.

テニスをする少年もいれば、サッカーをする少年もいる。

Uds. juegan una parte.

皆さんも参加するのです

Blancas juegan y ganan.

白先黒死。

Los niños juegan con juguetes.

子供たちはおもちゃで遊ぶ。

Mis amigos no juegan tenis.

私の友達はテニスをしません。

Los niños juegan con cubos.

子供は積み木で遊ぶ。

Todos juegan el juego del amor.

誰もが恋のゲームをしている。

Los niños juegan sobre el césped.

子供たちが芝生で遊んでいます。

Tom y María juegan al voley playa.

トムとメアリーはビーチバレーをしている。

Algunos niños juegan videojuegos todo el tiempo.

いつもテレビゲームをしている子どもが居る。

- Los niños juegan en el parque todos los días.
- Los niños juegan en este parque todos los días.

子供たちは毎日この公園で遊びます。

También juegan con nuestras mentes todo el tiempo

常に人の心を弄ぶのです

Las redes sociales juegan un gran papel también.

ソーシャルメディアも また大きく関わってきます

Hoy en día los niños no juegan afuera.

近頃、子供は外に出ない。

La televisión y los periódicos juegan papeles complementarios.

テレビと新聞は互いの機能を補完しあっている。

Los niños quieren fingir ser adultos cuando juegan.

- 子供たちは遊ぶ時に大人になった振りをするのが好きだ。
- 子どもって、遊ぶときは大人のまねをしたがるんだ。

Los niños juegan en la playa por horas.

子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。

Uno de los niños estudia, pero los otros juegan.

子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。

Los niños juegan en el parque todos los días.

子供たちは毎日この公園で遊びます。

Y juegan a través de los orificios de la comida.

食事配給のスロットから 答えを言い合います

2,3 mil millones de personas en todo el mundo juegan videojuegos.

ビデオゲームを楽しんでいる人は 世界に23億人います

Los trabajadores a tiempo parcial juegan un importante papel en la economía.

パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。

Los corredores de bolsa desesperados por obtener ganancias no siempre juegan cumpliendo con las reglas.

利益追求に必死のブローカーは、必ずしもルールブックにのっとっているとは限らないのです。

- Cuando el casero no está, los inquilinos juegan.
- Cuando el gato no está, los ratones bailan.

鬼の居ぬ間に洗濯。

Independientemente de si nos guste o no, las computadoras ciertamente juegan un rol fundamental en nuestras vidas.

好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。

Esta es la era de la información, y los computadores juegan un rol cada vez más importante en nuestra vida cotidiana.

現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。