Translation of "Frontera" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Frontera" in a sentence and their japanese translations:

frontera oriental.

Cruzaron la frontera.

彼らは国境を越えて行った。

Francia hace frontera con Italia.

フランスはイタリアと国境を接している。

Él marchó pasando la frontera.

彼は国境を越えて行った。

Alemania tiene una frontera con Francia.

- ドイツはフランスに隣接している。
- ドイツはフランスと境を接している。

Tom cruzó la frontera con Francia.

トムは国境を越えてフランスに入った。

Cruzaron la frontera y entraron en España.

彼らは境界を越えてスペインに入った。

Y la segunda frontera está en la sociedad.

2つめは社会にあります

De Wellington de regreso a la frontera portuguesa.

軍隊をポルトガルのフロンティアに戻すことに 満足

Está más allá de la frontera del conocimiento humano.

それは人知の範囲を超えている。

El Rin es la frontera entre Francia y Alemania.

ライン川はフランスとドイツの境界線である。

Este río constituye la frontera entre las dos prefecturas.

この川が二つの県の境界になっている。

El Rin constituye la frontera entre Francia y Alemania.

ライン川はフランスとドイツの境界線である。

Más allá de la frontera, cuando solo tenía 17 años.

国境を超えたのです 17歳の時でした

Masséna cruzó la frontera portuguesa y puso sitio a Almeida.

マッセナはポルトガル国境を越えて アルメイダを包囲した

Retroceder hacia la frontera francesa, dejando atrás varias guarniciones bien abastecidas.

フランスのフロンティアに向かって引き返す 以外に選択肢がなく 、いくつかの十分に供給された守備隊を残しました。

El Rin es la frontera que separa a Francia de Alemania.

ライン川はフランスとドイツの境界線である。

Muchas familias se mudaron para comenzar una nueva vida en la frontera.

多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。

Tras la abdicación de Napoleón, Suchet permaneció invicto, todavía sosteniendo la frontera francesa.

ナポレオンの退位で、スーシェは無敗のままであり、フランスのフロンティアを保持していました。

- Alemania colinda con Holanda.
- Alemania limita con Holanda.
- Alemania hace frontera con Holanda.

ドイツはオランダと接している。

Cuando Napoleón se retiró a la frontera francesa, Murat informó al emperador que se iba

ナポレオンがフランスのフロンティアに撤退したとき、ムラトは皇帝に彼が ナポリに向けて 出発