Translation of "Abandonó" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Abandonó" in a sentence and their japanese translations:

- Ella abandonó a los hijos.
- Abandonó a sus hijos.

- 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
- 彼女は自分の子供たちを捨てた。

Abandonó a sus hijos.

- 彼女は自分の子供たちを置きざりにした。
- 彼女は自分の子供たちを捨てた。

Él abandonó el socialismo.

彼は社会主義から転向した。

Ella abandonó el cigarrillo.

彼女は禁煙した。

Él abandonó la idea.

彼はその考えを放棄した。

La tripulación abandonó el barco.

乗組員はその船を放棄した。

La compañía abandonó ese proyecto.

会社はその計画を放棄した。

Ella se abandonó al placer.

彼女は快楽にふけった。

Ella abandonó a los hijos.

彼女は自分の子供たちを置きざりにした。

Él abandonó a su familia.

- 彼は妻子を捨てた。
- 彼は家族を捨てた。
- 彼は家族を見捨てた。

Tom abandonó a su familia.

トムは家族を捨てた。

¿Jane abandonó Japón para siempre?

ジェーンは永久に日本を離れたのですか。

Abandonó el escenario sintiéndose muy abatido

すっかり意気消沈した彼が ステージを離れた時

Abandonó a su esposa e hijos.

彼は妻子を捨てた。

Ella abandonó el escenario el año pasado.

彼女は昨年舞台を去った。

Él abandonó el plan por razones económicas.

彼は経済上の理由で計画を断念した。

Él abandonó su sueño de ser piloto.

彼はパイロットになる夢をあきらめた。

El capitán abandonó el barco de repente.

突然船長は船を離れた。

- Él abandonó el plan.
- Él renunció al plan.

彼はその計画を断念した。

Él abandonó la escuela cuando iba en segundo.

彼は2年生のとき学校を中退した。

Ella abandonó la oficina inmediatamente después del trabajo.

彼女は仕事が終わって直ちに事務所を出た。

Nuestro colegio abandonó los uniformes el año pasado.

- 私たちの学校は昨年制服を廃止した。
- 私たちの学校では昨年制服を廃止した。

Él abandonó su pueblo natal para nunca volver.

彼は故郷の村を去って二度と帰ってくることはなかった。

Ella abandonó a su hijo a su suerte.

彼女は息子を見殺しにした。

El presidente abandonó esa idea por no ser realista.

社長はその考えを実際的ではないという理由であきらめた。

Abandonó a su familia y se fue al extranjero.

彼は家族を捨てて、外国へ行ってしまった。

Él abandonó a su familia y se mudó a Tahití.

彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。

Abandonó a su familia y se fue a vivir a Tahití.

彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。

Marina Giles abandonó Inglaterra con su marido en esta situación emocional.

マリナ・ジャイルズはまさしくこうした思いで夫と共にイギリスを離れた。

Pero abandonó la universidad y se unió a un regimiento de caballería.

大学を中退し、代わりに騎兵連隊に加わりました。

En la Batalla de Arcole, fue herido dos veces, pero cuando escuchó que los franceses se retiraban, abandonó

アルコレの戦いで2回負傷しましたが、フランス軍が撤退しているのを聞いたとき、彼