Translation of "Sonríe" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Sonríe" in a sentence and their italian translations:

Sonríe.

- Sorridi.
- Sorrida.
- Sorridete.

- Sonríe.
- Sonreíd.

- Sorridi, per favore.
- Sorridi, per piacere.
- Sorrida, per favore.
- Sorrida, per piacere.
- Sorridete, per favore.
- Sorridete, per piacere.

- Ella me sonríe siempre.
- Siempre me sonríe.

- Mi sorride sempre.
- Lei mi sorride sempre.

Tom jamás sonríe.

Tom non sorride mai.

Siempre me sonríe.

Mi sorride sempre.

Ella siempre sonríe.

Sorride sempre.

Tom no sonríe.

Tom non stava sorridendo.

Doraemon sonríe a menudo.

Doraemon sorride spesso.

Nancy rara vez sonríe.

Nancy sorride raramente.

¡Sonríe y sé feliz!

Sorrida e sia felice!

¡Sonríe ahora, llora después!

- Sorridi ora, piangi più tardi!
- Sorridi adesso, piangi più tardi!
- Sorrida ora, pianga più tardi!
- Sorrida adesso, pianga più tardi!
- Sorridete ora, piangete più tardi!
- Sorridete adesso, piangete più tardi!

Tom sonríe a menudo.

Tom sorride spesso.

[Diapositiva: sonríe, eres hermosa] (Aplausos)

[Sorridi, sei bella.] (Applausi)

Parece que ya nadie sonríe.

Nessuno sembra più sorridere.

Ella ya no me sonríe.

Lei non mi sorrise più.

- ¡Sonrían!
- ¡Sonríe!
- ¡Sonría!
- ¡Sonreí!
- ¡Sonreíd!

- Sorrida!
- Sorridete!
- Sorridi!

- Cada vez que le veo, él sonríe.
- Siempre que lo miro, él sonríe.

Ogni volta che lo guardo sorride.

La fortuna sonríe a los valientes.

La fortuna aiuta gli audaci.

Tom no sonríe muy a menudo.

Tom non sorride molto spesso.

Cada vez que la veo, ella me sonríe.

Ogni volta che la vedo mi sorride.

¿Por qué él ya no me sonríe más?

- Perché non mi sorride più?
- Perché lei non mi sorride più?

- La audacia ayuda a la suerte.
- La fortuna sonríe a los valientes.

La fortuna aiuta gli audaci.