Translation of "Miré" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Miré" in a sentence and their italian translations:

Miré.

- Ho guardato.
- Guardai.

Miré a Tom.

Ho guardato Tom.

Miré en el armario.

- Ho guardato nella credenza.
- Io ho guardato nella credenza.
- Guardai nella credenza.
- Io guardai nella credenza.

Miré por la ventana.

- Ho guardato dalla finestra.
- Io ho guardato dalla finestra.

Miré a mi alrededor.

- Mi sono guardato attorno.
- Mi sono guardata attorno.
- Io mi sono guardato attorno.
- Io mi sono guardata attorno.
- Mi guardai attorno.
- Io mi guardai attorno.

Yo miré hacia abajo.

- Guardai in basso.
- Io guardai in basso.
- Ho guardato in basso.
- Io ho guardato in basso.

Miré en todos lados.

- Guardai dappertutto.
- Io guardai dappertutto.
- Ho guardato dappertutto.
- Io ho guardato dappertutto.

Miré fijamente al hombre.

Fissavo l'uomo.

Le miré a los ojos.

- L'ho guardato negli occhi.
- Lo guardai negli occhi.

Miré sus ojos, grandes y brillantes.

Ho guardato nei suoi occhi grandi e lucenti

Abrí la caja y miré adentro.

- Ho aperto la scatola e ho guardato dentro.
- Aprii la scatola e guardai dentro.

La miré fijamente a la cara.

La fissavo in faccia.

Miré al animal y el animal me miró.

Io guardavo l'animale e l'animale guardava me.

Miré la televisión después de comer mi comida.

Dopo mangiato ho visto la televisione.

La miré y vi ternura en sus ojos.

La guardai e vidi tenerezza nei suoi occhi.

Miré por la ventana, pero no vi ninguno.

Ho guardato fuori dalla finestra ma non ho visto nessuno.

Miré a Tucker, que por esas fechas tenía alrededor de nueve años...

Guardai Tucker, che ormai aveva nove anni -

- He mirado por la ventana, pero no he visto ninguno.
- Miré por la ventana, pero no vi ninguno.
- Miré por la ventana, pero no vi a nadie.

Ho guardato fuori dalla finestra ma non ho visto nessuno.

Miré a mi alrededor con sorpresa. El salón estaba muy ingeniosamente organizado y equipado.

Mi sono guardata intorno, perplessa. Il salone è stato molto ingegnosamente organizzato e attrezzato.

- Eché un ojo por mi alrededor.
- He mirado a mi alrededor.
- Miré a mi alrededor.

- Ho guardato intorno a me.
- Mi sono guardato intorno.
- Mi sono guardata intorno.
- Mi sono guardato attorno.
- Mi sono guardata attorno.

Me froté bien los ojos, miré a mi alrededor y vi a un hombrecito realmente extraordinario, que estaba muy serio mirándome.

Mi strofinai gli occhi più volte guardandomi attentamente intorno. E vidi una straordinaria personcina che mi stava esaminando con grande serietà.

- Cuando estaba en el útero de mi madre, miraba a través de su ombligo la casa en la nacería y pensaba: "No iré ahí bajo ningún caso."
- Cuando estaba dentro del vientre de mi madre, miré a través de su ombligo a la casa donde yo nacería y pensé: "De ninguna manera voy allí".

- Quando ero nel grembo di mia madre, guardavo attraverso l'ombelico di mia madre la casa in cui sarei nato e pensavo: "Non se ne parla nemmeno di andare lì".
- Quando ero nel grembo di mia madre, guardavo attraverso l'ombelico di mia madre la casa in cui sarei nata e pensavo: "Non se ne parla nemmeno di andare lì".