Translation of "Completo" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Completo" in a sentence and their italian translations:

Fue un completo fracaso.

- È stato un fallimento totale.
- Fu un fallimento totale.

Soy un completo idiota.

- Sono un idiota completo.
- Io sono un idiota completo.
- Sono un'idiota completa.
- Io sono un'idiota completa.

Su trabajo está ahora completo.

- Il suo lavoro è completo ora.
- Il suo lavoro è completo adesso.

Domino por completo ambos idiomas.

Padroneggio perfettamente le due lingue.

Él es un completo idiota.

È veramente un perfetto idiota.

Tom es un completo idiota.

Tom è un completo idiota.

¿Cuál es tu nombre completo?

- Qual è il tuo nome completo?
- Qual è il suo nome completo?
- Qual è il vostro nome completo?

Si pretenden comprender el panorama completo.

se volete capire il quadro generale.

Para estudiar música a tiempo completo.

per iniziare una carriera di musicista a tempo pieno.

El completo opuesto es la verdad.

L'esatto contrario è la verità.

El hombre era un completo extraño.

L'uomo era un completo straniero.

El proyecto era un fracaso completo.

Il progetto è stato un fallimento totale.

¿Está completo este juego de té?

Questo servizio da tè è completo?

Lo siento, este vuelo está completo.

Spiacente, questo volo è al completo.

Confío por completo en sus habilidades.

Mi fido completamente delle tue capacità.

No desaparecen por completo en nuestro juego.

non scompaiono del tutto nel nostro gioco.

Entendí por completo mi prioridad número uno

ho pienamente compreso che la mia priorità,

Es necesario reparar el tejado por completo.

- Il tetto ha davvero bisogno di essere riparato.
- Il tetto ha veramente bisogno di essere riparato.

Mi nombre completo es Ricardo Vernaut Junior.

Il mio nome completo è Ricardo Vernaut Junior.

Tom es un completo fracaso como padre.

Tom è un fallimento assoluto come padre.

Hasta un año para perfeccionarlo por completo.

e anche un anno per perfezionarla completamente.

Mientras ignoraban por completo que los estaba manipulando.

ignorando completamente il fatto che li stessi manipolando.

Tenemos que aprender un poema completo de memoria.

- Dobbiamo imparare a memoria tutta la poesia.
- Dobbiamo imparare tutta la poesia a memoria.

¿Se adapta por completo a todas tus exigencias?

Si adatta perfettamente a tutte le tue esigenze?

Tom no tiene un empleo de tiempo completo.

Tom non ha un lavoro a tempo pieno.

Y aunque el dolor no se olvide por completo

e anche se il dolore forse non si dimentica del tutto

Así, tener acceso completo al celular de una persona

E così, il pieno accesso al telefono di qualcuno

Quiero un reporte completo antes de las 2:30.

- Voglio un rapporto completo prima delle due e mezza.
- Io voglio un rapporto completo prima delle due e mezza.

Soy un completo profano con este tipo de cosas.

- Sono completamente estraneo a cose del genere.
- Io sono completamente estraneo a cose del genere.
- Sono completamente estranea a cose del genere.
- Io sono completamente estranea a cose del genere.

Nos hemos librado casi por completo de él en Estonia

In Estonia l'abbiamo quasi eliminata

La bomba atómica destruyó por completo la ciudad de Hiroshima.

La bomba atomica ha completamente distrutto la città di Hiroshima.

Mi casa fue alcanzada por un rayo y se quemó por completo.

un fulmine colpì la mia casa, radendola al suolo.

Así damos un giro completo de la historia a la vida social.

Abbiamo analizzato le storie, e ora siamo tornati ai social.

- La fiesta fue un gran éxito.
- La fiesta fue un completo éxito.

- La festa fu un grande successo.
- La festa è stata un grande successo.

Trabajo a tiempo completo en una librería hasta el fin de septiembre.

Lavorerò a tempo pieno in una libreria fino alla fine di settembre.

Después de tratamiento médico de emergencia, Richard Fitzpatrick creyó haberse recuperado por completo,

Dopo un ricovero d'urgenza, Richard Fitzpatrick riteneva di essersi rimesso,

Un cuerpo humano promedio contiene suficientes huesos para componer un esqueleto humano completo.

Un corpo umano medio contiene abbastanza ossa da comporre un intero scheletro umano.

El armario de una mujer no está completo sin un pequeño vestido negro.

Il guardaroba di una donna non è completo senza un piccolo vestito nero.

- Estoy buscando un empleo a tiempo completo.
- Busco un trabajo de jornada completa.

Sto cercando un lavoro a tempo pieno.

Soy un antiguo estudiante de la lengua rusa, pero, lamentablemente, no tengo un dominio completo de este hermoso idioma.

Sono un vecchio studente di russo, ma, sfortunatamente, non ho appreso completamente questa bellissima lingua.

La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos.

La teoria scientifica che mi piace di più è che gli anelli di Saturno sono composti interamente di bagagli smarriti.