Translation of "Idiomas" in Italian

0.077 sec.

Examples of using "Idiomas" in a sentence and their italian translations:

- Hablo varios idiomas.
- Hablo algunos idiomas.

Parlo alcune lingue.

- Me gustan los idiomas.
- ¡Me gustan los idiomas!

- Mi piacciono le lingue.
- A me piacciono le lingue.

- Me gustan los idiomas.
- Me encantan los idiomas.

Mi piacciono le lingue.

- Yo hallo los idiomas fascinantes.
- Hallo los idiomas fascinantes.
- Los idiomas me parecen fascinantes.
- Creo que los idiomas son fascinantes.

- Trovo le lingue affascinanti.
- Io trovo le lingue affascinanti.
- Trovo i linguaggi affascinanti.
- Io trovo i linguaggi affascinanti.

¿Qué idiomas hablas?

- Che lingue parli?
- Quali lingue parli?
- Quali lingue parla?
- Quali lingue parlate?
- Che lingue parla?
- Che lingue parlate?

Hablo tres idiomas.

- Parlo tre lingue.
- Io parlo tre lingue.

Estudio muchos idiomas.

- Studio molte lingue.
- Io studio molte lingue.

Sigo estudiando idiomas.

- Continuo a studiare le lingue.
- Io continuo a studiare le lingue.
- Continuo a studiare i linguaggi.
- Io continuo a studiare i linguaggi.

Hablo cinco idiomas.

Parlo cinque lingue.

Hablo algunos idiomas.

Parlo alcune lingue.

- Me gustan los idiomas.
- ¡Me gustan las lenguas!
- ¡Me gustan los idiomas!
- Me encantan los idiomas.

A me piacciono le lingue.

Él sabe diez idiomas.

Parla dieci lingue.

Me gustan los idiomas.

- Mi piacciono le lingue.
- A me piacciono le lingue.

Me encantan los idiomas.

Mi piacciono le lingue.

Me gusta aprender idiomas.

- Mi piace studiare le lingue.
- A me piace studiare le lingue.
- Mi piace imparare le lingue.
- A me piace imparare le lingue.

¿Cuántos idiomas sabe Charlotte?

Quante lingue conosce Charlotte?

Él habla cuatro idiomas.

- Parla quattro lingue.
- Lui parla quattro lingue.

¿Cuántas idiomas sabes hablar?

Quante lingue sai parlare?

¡Me gustan los idiomas!

- Mi piacciono le lingue.
- A me piacciono le lingue.

Ella habla siete idiomas.

- Parla sette lingue.
- Lei parla sette lingue.

Jorge habla cuatro idiomas.

Jorge parla quattro lingue.

Tom habla tres idiomas.

Tom parla tre lingue.

Estoy estudiando varios idiomas.

- Sto studiando diverse lingue.
- Io sto studiando diverse lingue.

Tom habla varios idiomas.

Tom parla diverse lingue.

Él habla cinco idiomas.

Lui parla cinque lingue.

Aprender idiomas es interesante.

- Imparare le lingue è interessante.
- Imparare i linguaggi è interessante.

Ella habla tres idiomas.

Lei parla tre lingue.

¿Qué idiomas estás aprendiendo?

Quali lingue stai imparando?

¿Qué idiomas extranjeros estudias?

- Che lingue straniere stai studiando?
- Che lingue straniere sta studiando?
- Che lingue straniere state studiando?

- ¿Cuántos idiomas les gustaría a ustedes saber?
- ¿Cuántos idiomas te gustaría conocer?

Quante lingue vorreste sapere?

¿Qué idiomas hablan en Corea?

Che lingue parlano in Corea?

Él sabe hablar ocho idiomas.

- Può parlare otto lingue.
- Sa parlare otto lingue.
- Lui sa parlare otto lingue.
- Riesce a parlare otto lingue.
- Lui riesce a parlare otto lingue.
- Lui può parlare otto lingue.

¿Te interesan los idiomas extranjeros?

- Sei interessato alle lingue straniere?
- Tu sei interessato alle lingue straniere?
- Sei interessata alle lingue straniere?
- Tu sei interessata alle lingue straniere?
- È interessata alle lingue straniere?
- Lei è interessata alle lingue straniere?
- È interessato alle lingue straniere?
- Lei è interessato alle lingue straniere?
- Siete interessati alle lingue straniere?
- Voi siete interessati alle lingue straniere?
- Siete interessate alle lingue straniere?
- Voi siete interessate alle lingue straniere?
- Ti interessano le lingue straniere?
- A te interessano le lingue straniere?
- Vi interessano le lingue straniere?
- Le interessano le lingue straniere?
- A lei interessano le lingue straniere?
- A voi interessano le lingue straniere?

Domino por completo ambos idiomas.

Padroneggio perfettamente le due lingue.

Me gusta estudiar idiomas extranjeros.

- Mi piace studiare le lingue straniere.
- A me piace studiare le lingue straniere.

Me gustan todos los idiomas.

- Mi piacciono tutte le lingue.
- A me piacciono tutte le lingue.

Me gusta aprender idiomas antiguos.

- Mi piace imparare le lingue antiche.
- A me piace imparare le lingue antiche.

Usando Tatoeba se aprenden idiomas.

- Utilizzando Tatoeba si imparano delle lingue.
- Usando Tatoeba si imparano delle lingue.

¿Por qué estás aprendiendo idiomas?

- Perché stai imparando una lingua straniera?
- Perché sta imparando una lingua straniera?
- Perché state imparando una lingua straniera?

Los idiomas tienen palabras difíciles.

Le lingue hanno delle parole difficili.

¿Cuántos de Uds. hablan dos idiomas?

Quanti di noi possono parlare due lingue?

Se anuncia en muchos idiomas diferentes.

Pubblicizza in molte lingue diverse.

¿Qué idiomas se hablan en Bélgica?

Che lingue parlano in Belgio?

¿Qué idiomas se hablan en América?

Che lingue si parlano in America?

Las escuelas de idiomas son birriosas.

Le scuole di lingua fanno schifo.

María habla ambos idiomas con fluidez.

Maria parla entrambe le lingue correntemente.

¿Conoces escritores que usen varios idiomas?

Conosci scrittori che usano più lingue?

Trabajo en una escuela de idiomas.

- Lavoro in una scuola di lingue.
- Io lavoro in una scuola di lingue.

Tatoeba es un diccionario de idiomas.

Tatoeba è un dizionario di lingua.

Estoy leyendo un libro de idiomas.

- Sto leggendo un libro sulle lingue.
- Io sto leggendo un libro sulle lingue.

Realmente me gusta mucho estudiar idiomas.

Mi piace veramente tanto studiare le lingue.

Los que estudiamos idiomas en la escuela

Chi di noi ha studiato lingue straniere a scuola

Con dos hablantes nativos de dos idiomas?

Dove vengono parlate due lingue in contemporanea, da parlanti nativi?

Los dos idiomas tienen mucho en común.

- Le due lingue hanno molto in comune.
- I due linguaggi hanno molto in comune.

El Corán fue traducido a muchos idiomas.

- Il Corano è stato tradotto in molte lingue.
- Il Corano fu tradotto in molte lingue.

Realmente me gusta mucho estudiar otros idiomas.

- Davvero, mi piace studiare molte lingue.
- Veramente, mi piace studiare molte lingue.
- Davvero, a me piace studiare molte lingue.
- Veramente, a me piace studiare molte lingue.

Y algunos son comunes a los dos idiomas.

e alcuni sono comuni a entrambe le lingue.

Cuándo pueden mezclar sus idiomas y cuándo no.

quando possono o no mescolare le loro lingue.

Requiere muchos conocimientos lingüísticos en los dos idiomas

Richiede una forte competenza linguistica in entrambe le lingue

Hasta ahora, lo hemos creado en 14 idiomas,

Finora è stato localizzato in 14 lingue,

- Jorge habla cuatro lenguas.
- Jorge habla cuatro idiomas.

- Jorge sa parlare quattro lingue.
- Jorge può parlare quattro lingue.
- Jorge riesce a parlare quattro lingue.

- Ella habla tres lenguas.
- Ella habla tres idiomas.

- Parla tre lingue.
- Lei parla tre lingue.

Lojban es el Salvador Dalí de los idiomas.

Il lojban è il Salvador Dalí delle lingue.

- Él habla varios lenguajes.
- Él habla varios idiomas.

Parla diverse lingue.

- Él habla cinco lenguas.
- Él habla cinco idiomas.

Lui parla cinque lingue.

- No hablo tres lenguas.
- No hablo tres idiomas.

Non parlo tre lingue.

- ¿Cuántas lenguas hablas bien?
- ¿Cuántos idiomas hablas bien?

- Quante lingue parli bene?
- Quante lingue parla bene?
- Quante lingue parlate bene?

- ¡Sería genial si pudiera hablar diez idiomas!
- ¡Me encantaría poder hablar diez idiomas!
- ¡Sería genial si pudiera hablar diez lenguas!

- Sarebbe così figo se potessi parlare dieci lingue!
- Sarebbe così ganzo se potessi parlare dieci lingue!

- En español usamos más que en otros idiomas los artículos.
- Usamos los artículos más en español que en otros idiomas.

Usiamo gli articoli più in spagnolo che in altre lingue.

Que aprenden dos idiomas al mismo tiempo: bebés bilingües.

che imparano due lingue insieme, bambini bilingui.

De aprender dos idiomas desde una edad muy temprana?

di imparare due lingue fin da molto piccoli.

En ninguno de esos idiomas, "bello" solo significa "bello".

In nessuna di quelle lingue "bello" significa solo "bello".

El 80% de los idiomas encajaban en esta jerarquía

L' 83% delle lingue si inserisce nella gerarchia,